Sommaire des Matières pour Whirlpool Roper RS25AQXKQ00
Page 1
SIDE BY SIDE REFRIGERATOR Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-44-ROPER (1-800-447-6737). In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at... www.roperappliances.com RÉFRIGÉRATEUR CÔTE À CÔTE Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composer le 1-800-461-5681,...
Page 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES REFRIGERATOR SAFETY .............3 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..........25 Proper Disposal of Your Old Refrigerator........3 Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur.........25 REFRIGERATOR INSTALLATION..........4 INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........26 Unpacking ..................4 Déballage..................26 Location Requirements ..............4 Emplacement d’installation............26 Electrical Requirements ...............5 Spécifications électriques ............27 Base Grille ..................5...
Page 3
REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
Page 4
Location Requirements REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING Unpacking WARNING Excessive Weight Hazard Explosion Hazard Use two or more people to move and install Keep flammable materials and vapors, such as refrigerator. gasoline, away from refrigerator. Failure to do so can result in back or other injury. Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
Page 5
Electrical Requirements Base Grille WARNING To remove the base grille: Electrical Shock Hazard 1. Open both refrigerator doors. 2. Place hands along the ends of the grille, with your thumbs Plug into a grounded 3 prong outlet. along the top. Push in with your thumbs and pull up on the Do not remove ground prong.
Page 6
Door Removal TOOLS NEEDED: ¹⁄₄ in., ¹⁄₂ in., and ⁵⁄₁₆ in. hex-head socket wrenches, a flat-head screwdriver and a Phillips screwdriver. IMPORTANT: Before you begin, turn the refrigerator control OFF, unplug refrigerator or disconnect power. Remove food and any adjustable door or utility bins from doors. Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors.
Page 7
Handle Removal (optional) Door and Hinge Replacement 1. Apply firm pressure with your hand on the face of trim. Slide 1. Replace both bottom hinges, if removed. Tighten screws. top trim up and bottom trim down away from handle. Lift trim 2.
Page 8
4. Determine the length of copper tubing you need. Measure Door Closing from the connection on the lower left rear of refrigerator to the water pipe. Add 7 ft. (2.1 m) to allow for cleaning. Use ¹⁄₄ in. Your refrigerator has two front adjustable rollers — one on the (6.35 mm) O.D.
Page 9
Rattling noises may come from the flow of refrigerant, the Water System Preparation water line, or items stored on top of the refrigerator. Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle (on some models) may cause a sizzling sound. Please read before using the water system.
Page 10
Using the Controls Water and Ice Dispensers (on some models) Rotary Controls (on some models) WARNING For your convenience, your refrigerator controls are preset at the factory. When installing your refrigerator, make sure that the controls are still preset to the “mid-settings” as shown. Cut Hazard IMPORTANT: Use a sturdy glass when dispensing ice or water.
Page 11
3. Remove the glass to stop dispensing. The dispenser lock (on some models) NOTE: The first few batches of ice may have an off-flavor Your dispenser can be turned off for easy cleaning or to prevent from new plumbing and parts. Throw the ice away. Also, take accidental dispensing by small children and pets.
Page 12
Flushing the Water System After Replacing Filter Style 1: Behind the base grille filter Use a sturdy container to depress the water dispenser bar until the water begins to flow. Flush the water system by dispensing 1. Remove the base grille (see “Removing the base grille” and discarding 2 to 3 gal.
Page 13
To remove and replace the ice bin: REFRIGERATOR FEATURES 1. Pull the covering panel out from the bottom and then slide it back toward the rear. 2. Lift the wire shutoff arm so it clicks into the OFF (up) position. Ice can still be dispensed, but no more can be made.
Page 14
Flip-up Shelf Convertible Vegetable/Meat Drawer, Crisper and Covers (on some models) To raise or lower the shelf: (on some models) 1. Raise the shelf by pulling forward on the lever located at the bottom front of the shelf and lift until the shelf locks into the Crisper and Convertible Vegetable Meat Drawers vertical position.
Page 15
Meat storage guide FREEZER FEATURES Store most meat in original wrapping as long as it is airtight and moisture-proof. Rewrap if necessary. See the following chart for storage times. When storing meat longer than the times given, freeze the meat. Your model may have some or all of these features.
Page 16
DOOR FEATURES REFRIGERATOR CARE Your model may have some or all of these features. Features that can be purchased separately as product accessories are labeled Cleaning with the word “Accessory.” Not all accessories will fit all models. If you are interested in purchasing one of the accessories, please call the toll-free number on the cover or in the “Accessories”...
Page 17
If you need to clean the condenser: Upper Freezer Light (on some models) Remove the light shield by grasping the sides and squeezing Remove the base grille (see “Base Grille” or “Door in toward the center and while pulling forward the shield. Removal”...
Page 18
Vacation and Moving Care TROUBLESHOOTING Vacations Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. If you choose to leave the refrigerator on while you’re away: 1. Use up any perishables and freeze other items. Your refrigerator will not operate 2.
Page 19
Are the doors not closed completely? Close the doors Off-taste, odor or gray color in the ice firmly. If they do not close completely, see “The doors will not close completely” later in this section. Are the plumbing connections new, causing discolored or Are the condenser coils dirty? This prevents air transfer and off-flavored ice? Discard the first few batches of ice.
Page 20
Ice bucket difficult to remove The dispenser water is not cool enough Is the ice bucket difficult to remove (on some models)? Has the refrigerator been newly installed? Allow 24 hours For models with an ice bucket located on the freezer door, for the refrigerator to cool completely.
Page 21
Yellow regarding your computer system. Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer Interaction Center...
Page 22
Canada. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Canada Inc. with any questions or concerns at: Whirlpool Canada Inc. Customer Interaction Center...
Page 23
PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model WF-NL300/NL300 capacity 300 Gallons (1136 Liters) Model WF-L500/L500 capacity 500 Gallons (1893 Liters) System tested and certified by NSF International against ANSI/NSF Standard 53 for the reduction of Lead; and against Standard ANSI/NSF 42 for the reduction of Taste and Odor, Chlorine Class I.
Page 24
For one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the water filter) is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation will pay for FSP® replacement parts and repair labor costs to correct defects in materials or workmanship.
Page 25
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Page 26
Emplacement d’installation INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR AVERTISSEMENT Déballage AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Risque d'explosion Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.
Page 27
Spécifications électriques Grille de la base AVERTISSEMENT Pour enlever la grille de la base : 1. Ouvrir les deux portes du réfrigérateur. Risque de choc électrique 2. Placer les mains le long des extrémités de la grille, avec vos pouces sur le dessus. Appuyer avec vos pouces et retirer la Brancher sur une prise à...
Page 28
Enlèvement des portes OUTILS REQUIS : Clés à douilles à tête hexagonale de ¹⁄₄ po, ¹⁄₂ po et ⁵⁄₁₆ po, un tournevis à lame plate et un tournevis Phillips. IMPORTANT : Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur à OFF (arrêt), débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
Page 29
9. Enlever le couvercle de la charnière supérieure droite et les Enlèvement des poignées (facultatif) vis tel qu’indiqué (voir dessin 6). NE PAS ENLEVER LA VIS 1. 10. Soulever verticalement la porte du réfrigérateur pour l’enlever 1. Appliquer une pression forte avec votre main sur la surface de la charnière inférieure.
Page 30
5. Replacer le couvercle de la charnière gauche et les vis. Arrivée d’eau froide 6. Replacer la porte du réfrigérateur en soulevant Connecter la machine à glaçons à une canalisation d’eau froide soigneusement la porte dans la charnière inférieure droite. avec limitations de pression d’eau de 30 à...
Page 31
2. Utiliser un contenant solide pour appuyer sur la barre de Raccordement au réfrigérateur distribution jusqu’à ce que l’eau commence à couler. Vider le système d’eau en laissant couler et en jetant 2 à 3 gallons 1. Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un (8 à...
Page 32
La commande du réfrigérateur règle la température du compartiment de réfrigération. La commande du congélateur UTILISATION DU règle la température du compartiment de congélation. Les réglages à gauche du réglage moyen font monter la RÉFRIGÉRATEUR température. Les réglages à droite du réglage moyen font baisser la température.
Page 33
Distribution de glaçons : Distributeurs d’eau et de glaçons 1. Appuyer sur le bouton pour le type de glace désiré. 2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de (sur certains modèles) glaçons. Tenir le verre près de l’ouverture du distributeur pour que les glaçons ne tombent pas à...
Page 34
Lumière du distributeur Après avoir changé la cartouche de filtre à eau, régler de nouveau le témoin lumineux de l’état du filtre à eau en appuyant sur le L’espace de distribution comporte une lumière. Elle peut être commutateur de lumière 5 fois en deçà de 10 secondes. Le allumée manuellement en appuyant sur le bouton ON (allumée) témoin lumineux de l’état du filtre passera du rouge au vert dès au côté...
Page 35
3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage puis dégager le 2. Pour un arrêt manuel, soulever le bras de commande en couvercle protecteur des anneaux d’étanchéité. broche à la position OFF (élevée) et écouter pour le déclic pour s’assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner.
Page 36
Éviter de brancher la machine à glaçons à un Tablettes et cadres de tablettes approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent endommager des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre Pour retirer et replacer une tablette/un cadre : qualité...
Page 37
Tiroir pour spécialités alimentaires Réglage de la température du tiroir à légumes/viande convertible (sur certains modèles) Le tiroir pour spécialités alimentaires fournit un endroit pratique Le tiroir à légumes/viande convertible peut être ajusté pour pour garder les raisins secs, noix, tartinades et autres petits refroidir correctement les viandes ou légumes.
Page 38
Fruits : Laver, laisser sécher et garder au réfrigérateur dans un sac en plastique ou dans le bac à légumes. Ne pas laver ni Tablette de congélateur équeuter les petits fruits avant le moment de leur utilisation. (le nombre de tablettes varie selon le modèle) Répartir et garder les petits fruits dans le contenant original dans le bac à...
Page 39
CARACTÉRISTIQUES DE LA ENTRETIEN DU PORTE RÉFRIGÉRATEUR Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être Nettoyage achetées séparément comme accessoires du produit comportent le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à AVERTISSEMENT tous les modèles.
Page 40
Veiller à ce que le nettoyant et poli pour acier inoxydable Lumière du tableau de commande du réfrigérateur n’entre pas en contact avec les pièces de plastique telles que Accéder à l’arrière du tableau de commande du réfrigérateur garnitures, couvercles de distributeurs ou joints de porte. En pour enlever et remplacer l’ampoule d’éclairage.
Page 41
Replacer le protecteur d’ampoule en insérant la languette 3. Tourner la commande du thermostat (ou la commande du gauche dans la paroi du congélateur. Aligner la languette réfrigérateur, selon le modèle) à OFF. Voir la section “Réglage supérieure avec le trou de la vis et replacer la vis. ou utilisation des commandes”.
Page 42
Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour Le réfrigérateur semble faire trop de bruit voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le réfrigérateur exécutera régulièrement un programme automatique de dégivrage. Les bruits peuvent être normaux pour votre réfrigérateur. Voir la section “Sons normaux”.
Page 43
Est-ce que le distributeur de glaçons se bloque lors de la Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons distribution de glace “concassée”? Arrêter la distribution de glace. Changer le bouton de “glace concassée” (crushed) Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils à...
Page 44
Le réfrigérateur ne refroidit pas? Pour les modèles avec L’eau ou la glace coule du distributeur commandes numériques, tourner l’appareil à OFF ensuite à ON de nouveau pour la remise en marche. Voir la section La glace se renverse-t-elle parce que le verre n’est pas “Réglage ou utilisation des commandes”.
Page 45
Téléphoner sans frais au Centre d’interaction avec la clientèle Voir le “Guide pour les utilisateurs d'ordinateur et de logiciel” de Whirlpool Canada Inc. au : 1-800-461-5681 du lundi au pour des renseignements concernant votre système vendredi - de 8 h 00 à 18 h 00 (HNE). Samedi - de 8 h 30 à 16 h d'ordinateur.
Page 46
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau à la grille de la base Modèle WF-NL300/NL300 Capacité : 300 gallons (1 136 litres) Modèle WF-L500/L500 Capacité : 500 gallons (1 893 litres) Ce produit a été testé et certifié par NSF International en vertu de la norme 53 ANSI/NSF pour la réduction du plomb et en vertu de la norme 42 ANSI/NSF pour la réduction du goût et de l'odeur du chlore (catégorie 1).
Page 47
Sur les modèles avec filtre à eau : garantie limitée de 30 jours du filtre à eau. Pendant 30 jours à compter de la date d’achat, lorsque ce filtre est utilisé et entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit. Whirlpool Corporation paiera pour le remplacement des pièces pour corriger les vices de matériaux et de fabrication.
Page 48
All rights reserved. ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada Inc. Licensee in Canada Printed in U.S.A. Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., Emploi licencié par Whirlpool Canada Inc. au Canada Imprimé aux É.-U.