Page 1
2. DUOX PLUS NEW PRODUCTS IN 2021 DÉCODEUR / ISOLATEUR réf. 9419 Décodeur / isolateur DUOX PLUS Distances plus longues vers les appartements (jusqu’à 100m) Décodeur/ Isolation Verrouiller/ - 10 appartements par décodeur. Jusqu'à 3 postes entre les déverrouiller intérieurs par appartement en cascade ou en étoile.
Page 2
NO VOLTAGE / SIN TENSIÓN 24 V ; 2,5 A PAS DE TENSION / NICHT SPANNUNG PREV BUS Regeling spraakvolume van de monitor, de buitenpost en boodschap deur open Réglages son du moniteur, du portier et du message pour l'ouvre‐porte JP2= DUOX PLUS AMPLIFICADOR LINE LEDS ADAPTOR NL: Taalinstelling gesproken ALIMENTACION boodschap “deur is open” POWER SUPPLY 18 / 24 Vdc FR: Sélection de la langue...
Page 3
NAAR DECODER(S) VERS DÉCODEUR(S) 1 2 3 4 SW2= OFF JP2= JP2= AMPLIFICADOR DUOX PLUS DUOX PLUS AMPLIFICADOR LEDS LINE LINE LEDS ADAPTOR ADAPTOR ALIMENTACION ALIMENTACION POWER SUPPLY POWER SUPPLY 18 / 24 Vdc 18 / 24 Vdc EXIT EXIT...
Page 4
DECODER / ISOLATOR Elke uitgang van de decoder tot 100m, geen lijnadaptie meer nodig op de binnenposten en programmatie op afstand ! Sortie de chaque décodeur jusqu'à 100m, plus d'adaptation de ligne nécessaire sur les postes intérieurs et programmation à distance ! 1) Basis installatie / Installation de base 3) Distributie / Distribution 2) Cascade...
Page 5
Programmation séquentielle des décodeurs DUOX PLUS réf. 9419 CÂBLAGE EN ÉTOILE VERS LE TABLEAU ÉLECTRIQUE Exemple: platine Skyline à DÉCODEUR 1 : DÉCODEUR 2 : 20 boutons-poussoirs 1. Laissez tous les interrupteurs DIP sur OFF. 1. Mettez l'adresse de départ (= OFFSET) sur ‘11’.
Page 6
Sequentiële programmatie DUOX PLUS DECODERS ref. 9419 Programmation séquentielle des DÉCODEURS DUOX PLUS réf. 9419 Laat deze DIP switches steeds op OFF staan. Laissez toujours ces interrupteurs DIP sur OFF. Indien u het installateursmenu van de aangesloten monitoren op deze decoder wenst te ontgrendelen, druk dan minstens 10 sec.
Page 7
Oproepadressen SKYLINE panelen Adresses d'appel platines SKYLINE De monitor of parlofoon werkt pas nadat deze is geprogrammeerd ! Een knipperende LED geeft bij een monitor aan nog niet is geprogrammeerd. Van zodra het adres via de decoder in de monitor is geprogrammeerd, zal de LED permanent rood zijn. Le moniteur ou le parlophone ne fonctionnera pas s’il n’a pas été...
Page 8
plus BELGIUM :Uil!H:CM , N!illlff ' � . li M� ;.;�1,N'. ✓ !iiîi#Jlti/ 11 g Î , R EF, 2008 • : ----•·o '' : ® ®:·· · '' . . . · ® • • � läiiifli\: f in REF.2008 •...
Page 10
- en parallèle sur la gâche électrique VARISTOR - en parallèle sur le contact C NO NC: relais max. 2A/24V Ontstoring van een DC deurslot of FERMAX universeel deurslot (dit is noodzakelijk) 1 DIODE en 1 VARISTOR (meegeleverd) dienen te worden geplaatst:...
Page 11
Toujours bien déparasiter la gâche et le contact relais en utilisant les varisteurs et la diode fournis (voir schéma), pour protéger le portier contre des interférences qui pourraient le bloquer. Fermax Belgium - NIEUWSTRAAT 10 - 1570 GALMAARDEN - BELGIUM - T: +32 (0)54 31.82.82 - www.fermax.be...
Page 12
Aansluiten en ontstoren van een 12VDC electro‐magneet Connexion et déparasitage d’un électro‐aimant 12VCC Varistor over NC contact buitenpost Varisteur sur le contact NC du portier 230Vac - + - PRIM 230V SEC. 12Vdc ALIMENTATION VOEDING REF.4813 Diode 1N4007/1N4001 Diode over de electro‐magneet ‐ Diode sur l’électro‐aimant...
Page 13
De drukknop dient spanningsloos te zijn, contact NO. Connexion pour un bouton-poussoir supplémentaire avec une sonnerie différente sur le poste intérieur. Le bouton-poussoir doit être libre de potentiel, contact NO. Extra FERMAX bel / sonnette FERMAX supplémentaire REF. 2040 (max.2) REF. 2040 (max.2)
Page 14
O O O O VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO X X X X X CONFIGURATION AVEC ASSISTANCE VOCALE SUR LES PLATINES DUOX PLUS À BOUTONS-POUSSOIRS FRANÇAIS 4x bref et rapide Sélection de la langue pour l'assistance vocale : espagnol angalis Langues disponibles : espagnol, anglais, français,...