Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

PlayStage™ 3-in-1 Activity Center
Activity Center • Centro de Actividades
Centre d'Activités • Activity Center
Interaktywne centrum • Centro di Attività • Activiteitencentrum
ingenuitybaby.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ingenuity PlayStage 3-in-1 Activity Center 17881-MEWS

  • Page 1 PlayStage™ 3-in-1 Activity Center Activity Center • Centro de Actividades Centre d’Activités • Activity Center Interaktywne centrum • Centro di Attività • Activiteitencentrum ingenuitybaby.com...
  • Page 2 ENGLISH IMPORTANT! READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE WARNING TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH: ACTIVITY JUMPER: • Use the product ONLY if the child meets ALL of the following conditions: ...Is at least 6 months of age..Can sit up unassisted..Is less than 30”...
  • Page 3: Important

    • For indoor use only. • Do not swing or spin child in product. IMPORTANT • Adult assembly required. • Please read all instructions before assembly and use. • Care should be taken in unpacking and assembly. • Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. •...
  • Page 4 ESPAÑOL IMPORTANTE! LEER DETENIDAMENTE Y MANTENERLAS PARA FUTURAS CONSULTAS. ADVERTENCIA PARA EVITAR LESIONES GRAVES QUE PUDIERAN LLEGAR A PONER EN PELIGRO LA VIDA DE ALGUIEN: SALTADOR Y CENTRO DE ACTIVIDADES: • Use el producto SÓLO si el niño cumple con TODAS las siguientes condiciones: ...Tiene al menos 6 meses de edad.
  • Page 5 • Por favor lea todas las instrucciones antes de armar y usar. • Se debe tener cuidado al desempacar y armar el producto. • Examine el producto con frecuencia en busca de partes dañadas, extraviadas o sueltas. • No lo utilice si se extravía, daña, o rompe alguna pieza. •...
  • Page 6: Risque D'étranglement

    FRANÇAIS IMPORTANT! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT POUR ÉVITER TOUT BLESSURE GRAVE, VOIRE MORTELLE : SAUTEUR AVEC ACTIVITÉS : • Utiliser le produit UNIQUEMENT si l’ e nfant remplit TOUTES les conditions suivantes: …A au moins 6 mois …Peut s’asseoir tout seul …Mesure moins de 76,2 cm …Pèse moins de 11 kg...
  • Page 7 IMPORTANT • L’assemblage doit être effectué par un adulte. • Veuillez lire la totalité des instructions avant montage et utilisation. • Procéder avec précaution lors du déballage et du montage. • Examiner régulièrement le produit pour s’assurer qu’aucune de ses pièces n’est endommagée, manquante ou mal fixée.
  • Page 8 DEUTSCH WICHTIG! BITTE SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN. WARNUNG ZUR VERMEIDUNG SCHWERER ODER TÖDLICHER VERLETZUNGEN: AKTIVITÄTEN-HOPSER: • Verwenden Sie das Produkt NUR dann, wenn das Kind ALLE folgenden Voraussetzungen erfüllt: ...Ist mindestens 6 Monate alt ...Kann alleine aufrecht sitzen..Ist kleiner als 76,2 cm (30 Zoll).
  • Page 9 WICHTIG • Zusammenbau muss von einem Erwachsenen vorgenommen werden. • Die Anleitung vor dem Zusammenbau und Gebrauch bitte sorgfältig durchlesen. • Beim Auspacken und Zusammenbau sorgfältig vorgehen. • Das Produkt regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile überprüfen. • NICHT verwenden, falls Teile fehlen, beschädigt oder kaputt sind. •...
  • Page 10 POLSKI WAŻNE! PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ODNIESIENIE. OSTRZEŻENIE ABY ZAPOBIEC POWAŻNYM OBRAŻENIOM LUB ŚMIERCI: SKOCZEK INTERAKTYWNY: • Produkt można stosować wyłącznie w przypadku, gdy dziecko spełnia WSZYSTKIE z poniższych warunków: ...Ma ukończone 6 miesięcy..Potrafi samodzielnie siedzieć..Ma poniżej 76,2 cm (30”) wzrostu.
  • Page 11: Informacje Dotyczące Baterii

    WAŻNE • Wymagany montaż przez osobę dorosłą. • Przed montażem i użytkowaniem prosimy o zapoznanie się z wszystkimi instrukcjami. • Podczas rozpakowywania i montażu należy zachować ostrożność. • Należy często sprawdzać produkt pod kątem uszkodzonych, brakujących lub poluzowanych części. • NIE WOLNO używać w przypadku brakujących, uszkodzonych lub zepsutych części. •...
  • Page 12 ITALIANO IMPORTANTE! LEGGERE ATTENTAMENTE E CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO. AVVERTENZA PER EVITARE LESIONI GRAVI O MORTE: JUMPER MULTIATTIVITÀ: • Utilizzare il prodotto SOLO se il bambino soddisfa TUTTE le seguenti condizioni: ...Ha almeno 6 mesi di età..È in grado di stare seduto eretto senza aiuto..È...
  • Page 13: Informazioni Sulla Batteria

    • Esaminare con frequenza il prodotto per accertarsi che non vi siano parti danneggiate, mancanti o allentate. • NON utilizzare il prodotto se qualsiasi pezzo risulta mancante, danneggiato o rotto. • Se necessario, rivolgersi a Kids2 per avere pezzi di ricambio e istruzioni. •...
  • Page 14 NEDERLANDS BELANGRIJK! AANDACHTIG LEZEN EN BEWAREN VOOR GEBRUIK IN DE TOEKOMST WAARSCHUWING OM ERNSTIG LETSEL OF OVERLIJDEN TE VOORKOMEN: ACTIVITEITEN JUMPER: • Gebruik het product ALLEEN als het kind aan ALLE onderstaande voorwaarden voldoet: ...Is minstens 6 maanden oud..Kan zonder hulp rechtop zitten..Is minder dan 76,2 cm lang.
  • Page 15: Informatie Over De Batterij

    • Schommel of draai het kind niet in het product. BELANGRIJK • Montage door volwassenen vereist. • Wees voorzichtig bij het uitpakken en in elkaar zetten. • Controleer het product regelmatig op beschadigde, ontbrekende of losse onderdelen. • NIET gebruiken als er onderdelen ontbreken, beschadigd of kapot zijn. •...
  • Page 16 - 16 -...
  • Page 17 Activity Jumper • Saltador y centro de actividades Sauteur avec activités • Aktivitäten-Hopser • Skoczek interaktywny • Jumper multiattività • Activiteiten jumper - 17 -...
  • Page 18 - 18 -...
  • Page 19 - 19 -...
  • Page 20 - 20 -...
  • Page 21 not included • no incluidas • non incluses • nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu • non incluso • niet inbegrepen 1.5V AA/LR6 - 21 -...
  • Page 22 Operating Instructions • Instrucciones de uso • Mode d’ e mploi • Be dienungsanleitung • Instrukcja obsługi • Istruzioni d’uso • Bedieningsinstructies Adjusting the Seat Height • Ajuste de la altura del asiento • Ajustement hauteur du siège • Einstellen der Sitzhöhe • Regulacja wysokości siedzenia Regolazione dell’altezza del seggiolino •...
  • Page 23 WARNING: To avoid injury, the jumper seat height must be correctly adjusted. Child should not be flat-footed. ADVERTENCIA: Para evitar lesiones, ajustar correctamente la altura. El niño no debe apoyar totalmente los pies. ATTENTION : pour éviter toute blessure, réglez correctement la hauteur du siège.
  • Page 24 Activity Jumper Disassembly • Saltador y centro de actividades Desmontaje • Démontage sauteur activités Aktivitäten-Hopser Abbau • Demontaż interaktywnego skoczka • Smontaggio jumper multiattività • Demonteren van de Activiteiten Jumper - 24 -...
  • Page 25 not included • no incluidas • non incluses • nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu • non incluso • niet inbegrepen 1.5V AA/LR6 - 25 -...
  • Page 26 - 26 -...
  • Page 27 - 27 -...
  • Page 28 Activity Table • Mesa de actividades Centre d’activités • Aktivitäten-Tisch Stolik edukacyjny • Tavolo multiattività Activiteitentafel - 28 -...
  • Page 29 - 29 -...
  • Page 30 Activity Table Disassembly • Mesa de actividades Desmontaje Démontage centre d’activités • Aktivitäten-Tisch Abbau Demontaż stolika edukacyjnego • Smontaggio tavolo multiattività • Demonteren van de Activiteitentafel - 30 -...
  • Page 31 Toy Play • Juguete • Jeux avec jouets • Spielzeug Spiel Zabawa zabawką • Gioco con giocattoli • Spelen met speelgoed not included • no incluidas • non incluses • nicht im Lieferumfang enthalten nie wchodzi w skład zestawu • non incluso • niet inbegrepen 1.5V AA/LR6 1.5V...
  • Page 32 Lights Lights and Sounds Power OFF Lights Lights and Sounds Power OFF Apagar Luces Luces y sonidos Apagar Luces Luces y sonidos Arrêt Lumières Sons et lumières Arrêt Lumières Sons et lumières AUS-Schalter Lichter Lichter und Geräusche AUS-Schalter Lichter Lichter und Geräusche WYŁĄCZANIE Światła Światła i dźwięki...
  • Page 33 Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage Pflege und Reinigung • Konserwacja i czyszczenie Pulizia e manutenzione • Onderhoud en reiniging - 33 -...
  • Page 34: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Seat pad – Machine wash the fabric seat in cold water. Use a gentle wash cycle with no bleach. Tumble dry, using low heat. Plastic Parts – Wipe clean with damp cloth and mild soap. Air dry. Do not immerse in water.
  • Page 35: Pulizia E Manutenzione

    Konserwacja i czyszczenie Podkładka na siedzenie – Siedzenie z tkaniny należy prać w pralce w zimnej wodzie. Stosować delikatny cykl prania bez wybielacza. Suszyć w suszarce bębnowej w niskiej temperaturze. Części plastikowe – Wytrzeć do czysta wilgotną ściereczką i łagodnym mydłem.
  • Page 36 FCC Statement / CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1 this device may not cause harmful interference, and 2 this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 37 - 37 -...
  • Page 38 - 38 -...
  • Page 39 - 39 -...
  • Page 40 Find us on Facebook and Instagram @ingenuitybaby Retrouvez-nous sur Facebook et Instagram @ingenuitybaby Toys • Activity Gyms • Bouncers • Rockers • Swings • Bassinets • Playards High chairs • Booster Seats Jouets • Gymnase Activité • Transat • Balancelle • Balancelle • Berceau Parc de jeu •...

Table des Matières