Table des Matières

Liens rapides

FR
Instructions de montage et de service d'origine
METPOINT
VFS TI / TM
®
10-444
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko METPOINT VFS TI

  • Page 1 Instructions de montage et de service d'origine METPOINT VFS TI / TM ® 10-444...
  • Page 2: Table Des Matières

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Sommaire 1. Notes d'information relatives à cette documentation ..............5 1.1 Contact ................................5 1.2 Informations sur les Instructions de montage et de service .............. 5 1.3 Autres documents en vigueur ........................6 2.
  • Page 3 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 3.6 Description du fonctionnement ......................27 3.6.1 Principe de mesure .........................27 3.6.2 Fonction de surveillance de profondeur (METPOINT VFS TI 220 / TI 400) ....28 ® 3.6.3 Laser d'alignement (METPOINT VFS TI 220 / TI 400) ............29 ®...
  • Page 4 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Sommaire 9. Utilisation ............................74 9.1 Consignes d'avertissement ........................74 9.2 Orientation au sein de la conduite d'opérateur par menus ..............74 9.3 Vues d'exploitation .............................75 9.4 Aperçu Réglages ............................79 9.4.1 Sélection de la langue ........................80 9.4.2 ...
  • Page 5: Notes D'information Relatives À Cette Documentation

    ® 1. Notes d'information relatives à cette documentation 1.1 Contact Fabricant Service Après-Vente et outillage BEKO TECHNOLOGIES GmbH BEKO TECHNOLOGIES GmbH Im Taubental 7 | 41468 Neuss Im Taubental 7 | 41468 Neuss Tél. + 49 2131 988 – 1000 Tél.
  • Page 6: Autres Documents En Vigueur

    Instructions de montage et de service 1.3 Autres documents en vigueur Des informations plus détaillées sont disponibles dans les documents suivants : • Instructions de montage pour l'étrier de sécurité Haute Pression BEKO TECHNOLOGIES 2. Sécurité 2.1 Utilisation conforme à l'usage prévu Le débitmètre METPOINT VFS TI / TM, appelé...
  • Page 7: Mauvaise Utilisation Prévisible

    Le montage et l'utilisation du METPOINT VFS TI 220 / TI 400 avec une pression de service > 16 bar(g) ® sans étrier de sécurité Haute Pression BEKO TECHNOLOGIES. • La réalisation de modifications de quelque nature que ce soit au niveau du produit, en particulier les  interventions sur la construction et la technique du processus.
  • Page 8: Public Visé Et Personnel

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 2.4 Public visé et personnel Cette notice est destinée au personnel présenté ci-dessous, chargé d'effectuer des travaux au niveau du  produit ou des accessoires. INFORMATION Exigence envers le personnel • Seul un personnel majeur est autorisé à effectuer des manipulations sur le  produit ou ses accessoires. • Le personnel ne doit effectuer aucune manipulation sur le produit ou les  accessoires s'il est sous l'influence de drogues, de médicaments, de l'alcool ou  d'autres substances affectant sa conscience. Opérateurs Les opérateurs sont des personnes qui par leur connaissance de la notice et par les instructions obtenues en présence du produit et des accessoires, sont en mesure d'utiliser de manière sûre le produit et les accessoires.
  • Page 9: Explication Des Symboles Utilisés

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Personnel qualifié – S.A.V. Font partie du personnel qualifié – S.A.V., les personnes disposant des capacités et des qualifications de  toutes les catégories de personnel qualifié et habilité, citées plus haut. Le personnel qualifié – S.A.V. doit  avoir suivi les formations requises pour effectuer tous les travaux sur l'appareil, être en mesure d'en fournir  les attestations et disposer des autorisations nécessaires. 2.5 Explication des symboles utilisés Les symboles utilisés dans la suite du document donnent des indications sur les informations importantes, relatives à la sécurité et qui sont à respecter lors de la manipulation du produit et afin de garantir une ...
  • Page 10: Consignes De Sécurité Et Consignes D'avertissement

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 2.6 Consignes de sécurité et consignes d'avertissement Ce chapitre donne un aperçu de tous les aspects de sécurité importants pour la protection des personnes, ainsi que pour le fonctionnement sûr et sans panne du produit et des accessoires. Les chapitres suivants énumèrent les dangers que peuvent présenter ce produit et ses accessoires, même lorsqu'ils sont utilisés conformément à...
  • Page 11: Échappement Rapide Et Brutal De Fluides Sous Pression

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 2.6.3 Échappement rapide et brutal de fluides sous pression Les situations suivantes peuvent entraîner la mort ou causer des blessures graves de personnes : • Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale • Des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement •...
  • Page 12: Transport Et Stockage

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 2.6.5 Transport et stockage Tout transport ou stockage incorrect risque de provoquer des dommages corporels et des dégâts matériels. Pour la sécurité lors du transport et du stockage du produit et des accessoires, respecter les points suivants : •...
  • Page 13: Maintenance

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 2.6.7 Maintenance Une exécution non conforme des interventions de maintenance et interventions de réparation peut causer de graves blessures ou entraîner la mort de personnes. Pour une maintenance et une réparation sûres, respecter les points suivants : •...
  • Page 14: Interventions Sur Des Composants Électroniques

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 2.6.8 Interventions sur des composants électroniques Les décharges électrostatiques (ESD = ElectroStatic Discharge) peuvent endommager les composants électroniques. Des dysfonctionnements, des perturbations au niveau de l'exploitation ou des dommages matériels sont possibles.
  • Page 15: Consignes D'avertissement

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 2.7 Consignes d'avertissement Les consignes d'avertissement avertissent des dangers lors de la manipulation du produit et des accessoires. Respecter les consignes d'avertissement permettant d'éviter les dommages corporels, les dégâts matériels ainsi que les perturbations de l'exploitation.
  • Page 16: Informations Sur Le Produit

    Length: 220 mm P/N: 4055143 Pmax: 16 bar Gas: Tmax: +60 °C Supply: 24VDC +/-20 % LASER CLASS 1 www.beko-technologies.com Représentation d'un exemple N° Description / explication Référence Numéro de série Désignation du produit Température maximale du fluide d'exploitation Pression de service maximale Longueur du tube de sonde Marque d'homologation Marquage pour l'élimination des appareils électriques et électroniques...
  • Page 17: Metpoint ® Vfs Tm 20

    0,38 … 358 m P/N: 4060110 Pmax: 16 bar Gas: Tmax: +60 °C Supply: 24VDC +/-20 % DN25 / R1" www.beko-technologies.com Représentation d'un exemple N° Description / explication Référence Numéro de série Désignation du produit Température maximale du fluide d'exploitation Pression de service maximale Étendue de mesure...
  • Page 18: Vue D'ensemble Du Produit

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 3.3 Vue d'ensemble du produit 3.3.1 METPOINT VFS TI 220 / TI 220 X / TI 400 / TI 400 X ® N° Description / explication Paramètre / Unité Capteur de température Tube de sonde Diamètre 12 mm...
  • Page 19: Metpoint ® Vfs Tm 20

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 3.3.2 METPOINT VFS TM 20 … TM 50 ® N° Description / explication Paramètre / Unité Corps Presse-étoupe pour le raccordement au Clé de 36 processus Marquage du sens de circulation Tronçon de mesure Tube avec filetage extérieur Connecteur de raccordement A...
  • Page 20: Raccordements Électriques Et Affectation Des Bornes

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 3.4 Raccordements électriques et affectation des bornes 3.4.1 Connecteur de raccordement A, M12x1, 5 pôles, codage B, mâle Connecteur enfichable selon EN 61076-2-101, M12 x1, 5 pôles, codage B Plan des broches Plan des broches Plan des broches Connecteur de Connecteur femelle Connecteur femelle...
  • Page 21: Connecteur De Raccordement A - Raccordement Pour Le Système De Bus Bidirectionnel Rs485

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 3.4.1.1 Connecteur de raccordement A - Raccordement pour le système de bus bidirectionnel RS485 Connecteur de raccordement A - système de bus bidirectionnel RS485 RS485 MODBUS RS485 Broche Affectation Fonction Couleur de fil...
  • Page 22: Connecteur De Raccordement B, M12X1, 6 Pôles, Codage A

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 3.4.2 Connecteur de raccordement B, M12x1, 6 pôles, codage A Connecteur enfichable selon EN 61076-2-101, M12 x1, 6 pôles, codage A Plan des broches Plan des broches Plan des broches Connecteur de Connecteur femelle Connecteur femelle raccordement Vue du côté connecteur Vue du côté...
  • Page 23: Connecteur De Raccordement B - Raccordement Pour La Sortie De Courant Active 4

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 3.4.2.1 Connecteur de raccordement B - Raccordement pour la sortie de courant active 4 … 20 mA Connecteur de raccordement B - sortie de courant active 4 … 20 mA, technique 2 fils Power + Power - Signal out...
  • Page 24: Connecteur De Raccordement B - Raccordement Pour La Sortie Impulsion Isolée

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 3.4.2.2 Connecteur de raccordement B - Raccordement pour la sortie impulsion isolée Connecteur de raccordement B - Raccordement pour la sortie impulsion isolée Power + Power - Signal out Pulse E Pulse max.
  • Page 25: Connecteur De Raccordement B - Raccordement Pour Une Unité D'alimentation Externe

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 3.4.2.3 Connecteur de raccordement B - Raccordement pour une unité d'alimentation externe Connecteur de raccordement B - Raccordement pour l'unité d'alimentation externe Power + Power + Power - Power - Signal out Pulse E...
  • Page 26: Éléments D'affichage Et De Commande

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 3.5 Éléments d'affichage et de commande Orientation au sein des menus affichés Illustration Description / explication L'écran [1] affiche des informations ainsi que des  options de commande. Les 3 touches [2, 3, 4] situées en dessous de l'écran sont activées par pression des doigts et portent les dénominations suivantes : •...
  • Page 27: Description Du Fonctionnement

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 3.6 Description du fonctionnement 3.6.1 Principe de mesure Les débitmètres METPOINT VFS TI / TM fonctionnent sur la base du maintien d'une différence de  ® température préréglée entre deux capteurs de température. Les capteurs de température sont disposés l'un derrière l'autre, dans le flux du fluide d'exploitation. ...
  • Page 28: Fonction De Surveillance De Profondeur

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 3.6.2 Fonction de surveillance de profondeur (METPOINT VFS TI 220 / TI 400) ® Pour surveiller le positionnement précis du débitmètre dans la conduite, un capteur Time-of-Flight Sensor (ToF) est intégré...
  • Page 29: Laser D'alignement (Metpoint ® Vfs Ti 220 / Ti 400)

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 3.6.3 Laser d'alignement (METPOINT VFS TI 220 / TI 400) ® Pour un alignement précis des capteurs de température dans la conduite, un laser d'alignement est intégré dans la partie inférieure du corps du METPOINT VFS TI 220 / TI 400.
  • Page 30: Matériel Livré

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 3.7 Matériel livré METPOINT VFS TI / TM ® Instructions de montage et de service d'origine et Original Installations- und Betriebsanleitung certificat d'étalonnage METPOINT VFS TI / TM ® 10-439 Outil d'alignement pour METPOINT...
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    VFS TI 220 X / TI 400 X -4 … +131 °F ® *1 METPOINT VFS TI 220 / TI 400 : en option 50 bar(g) (725,2 psi(g)) avec utilisation d'un étrier de ® sécurité Haute Pression BEKO TECHNOLOGIES 31 | 35...
  • Page 32 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Paramètre Description / explication Température ambiante +5 … +50 °C METPOINT VFS TI 220 / TI 400 ® +41 … +122 °F METPOINT VFS TM 20 … TM 50 ®...
  • Page 33: Raccordements Électriques

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 4.2 Raccordements électriques Paramètre Description / explication Sortie numérique • Modbus-RTU, interface RS485 • 4 … 20 mA, technique 2 fils Sortie analogique • Impédance de charge R  : < 500 Ω • Max. 28,8 VDC ; 60 mA •...
  • Page 34: Étendue De Mesure

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 4.3 Étendue de mesure À la livraison, les débitmètres METPOINT VFS TI 220 / TI 220 X / TI 400 / TI 400 X sont préréglés pour un ®...
  • Page 35: Dimensions

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 4.4 Dimensions 4.4.1 Dimensions METPOINT VFS TI 220 / TI 220 X / TI 400 / TI 400 X ® [10] Type VFS TI 220 G1/2" VFS TI 220 X 8,66 12,8 16,81...
  • Page 36: Dimensions Metpoint ® Vfs Tm 20

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 4.4.2 Dimensions METPOINT VFS TM 20 … TM 50 ® Diamètre Type nominal 26,9 VFS TM 20 DN20 R 3/4" 3,15 3,94 9,17 1,06 4,02 10,83 18,70 33,7 VFS TM 25 DN25 R 1"...
  • Page 37: Matériaux

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 4.5 Matériaux Composant Matériau Corps Aluminium EN AW-6082 Capteur de température et tube de sonde acier inoxydable 1.4404 Raccord du tube acier inoxydable 1.4404 Tronçon de mesure acier inoxydable 1.4404 METPOINT VFS TM 20 …...
  • Page 38: Read Input Registers (0X04)

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 4.6.3 Read Input Registers (0x04) Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Statut terminaison RS485 RS485 Read 1701 Termination u16 / UI2 Marche = 1 (bouton appuyé) Input state Arrêt = 0 (bouton relâché)
  • Page 39: Type De Données

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Matériel Current loop DAC défectueux Read 3207 Error7 Flag 1 = Erreur active u16 / UI2 Input 0 = Erreur inactive Matériel capteur RGS, RHZ ou Bridge...
  • Page 40 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Read 3408 Flow float / R4 ABCD Débit en I/s Input Read 3410 Flow float / R4 ABCD Débit en cfm Input Read 3412...
  • Page 41: Fonction Read Device Identification (0X2B / 0X0E)

    Exemples Format objet explication Modbus) 0x00 VendorName Fabricant BEKO TECHNOLOGIES ASCII Numéro de matériel 0x01 ProductCode BEKO TECHNOLOGIES de 04023034 ASCII la carte Numéros de version du APP V2.3.0 BBS V3.4.0 CFG 0x02 MajorMinorRevision ASCII logiciel V1.0.0 Site Internet http://www.beko-technologies.
  • Page 42: Modification Des Paramètres D'interface

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 4.6.5 Modification des paramètres d'interface Cette procédure sert à modifier les paramètres d'interface nécessaires à la communication. 1. Écrire la valeur 0xAC1D (décimal : 44061) dans le holding register 0x1392 (décimal : 5010). 2. Écrire le paramètre dans le holding register 0x07D0 (décimal : 2000). Description / explication Highbyte : Voir le tableau suivant...
  • Page 43: Write Multiple Holding Registers (0X10)

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 4.6.6 Write Multiple Holding Registers (0x10) Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Terminaison Modbus Write 2030 Termination 1 = active u16 / UI2 Holding 0 = inactive Condition de référence définie par l'utilisateur...
  • Page 44 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Write User Calibration Intervalle de ré-étalonnage défini par  3301 u16 / UI2 Holding Intervall l'utilisateur en h Intervalle de temps pour la notification avant  Write 3302 CalibrationInfo l'expiration de l'intervalle de ré-étalonnage u16 / UI2...
  • Page 45 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Unité pour la consommation 22 = m User 23 = l Write 3602 Summation u16 / UI2 Holding 24 = kg Unit...
  • Page 46 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Sortie numérique / Sortie impulsion Sélection des alarmes à transmettre 0 = inactive 1 = High Alarme si la valeur est supérieure à...
  • Page 47 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Registre Type de Répar- Contenu Description / explication données tition N° Type Unité de débit pour la représentation dans les vues d'exploitation 1 = m 2 = m /min 3 = l/s 4 = l/min...
  • Page 48: Messages D'erreur

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 4.6.7 Messages d'erreur Code Message d'erreur Description / explication d'erreur ILLEGAL FUNCTION Fonction non implémentée ILLEGAL DATA ADDRESS Adresse demandée en dehors de la plage valable ILLEGAL DATA VALUE Données erronées Une erreur irréparable s'est produite pendant la demande SERVER DEVICE FAILURE...
  • Page 49: Dégradation De La Circulation En Amont Du Tronçon De Mesure

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Le tableau ci-dessous indique les tronçons de stabilisation supplémentaires nécessaires en fonction des perturbations de circulation. Longueur minimale Dégradation de la circulation en Illustration amont du tronçon de mesure Faible courbure 12 x D 5 x D...
  • Page 50 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Longueur minimale Dégradation de la circulation en Illustration amont du tronçon de mesure 2 coudes à 90° dans un même plan 20 x D 5 x D 20 x D 5 x D 2 coudes à...
  • Page 51: Transport Et Stockage

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 5. Transport et stockage Personnel Personnel qualifié – Transport et stockage (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 5.1 Consignes d'avertissement PRUDENCE Transport et stockage non conformes Tout transport ou stockage incorrect risque de provoquer des dommages corporels. •...
  • Page 52: Transport

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 5.3 Transport Après le transport et le retrait des éléments d'emballage, vérifier si le produit ne présente aucun  endommagement. Chaque endommagement doit être immédiatement signalé au transporteur, au fabricant ou son représentant. Transporter le produit comme suit : • Transporter le produit uniquement dans son emballage d'origine. •...
  • Page 53: Montage

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 6. Montage Personnel Personnel qualifié – Équipements et installations sous pression (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 6.1 Consignes d'avertissement DANGER Échappement rapide et brutal de fluides sous pression Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout  contact avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort.
  • Page 54: Opérations Finales

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication 1. Pousser le presse-étoupe [3] jusqu'à l'extrémité inférieure du tube de sonde [2]. 0 Les capteurs de température [1] sont entièrement recouverts par le presse-étoupe. 2.
  • Page 55: Opérations De Montage Metpoint ®

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 6.3 Opérations de montage METPOINT VFS TM 20 … TM 50 ® Conditions préalables Équipement de Protection Outillage Matériel Individuelle (EPI) • Pince à tube • Produits d'étanchéité comme À...
  • Page 56: Opérations De Remontage Metpoint ® Vfs Tm 20

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 6.4 Opérations de remontage METPOINT VFS TM 20 … TM 50 ® Conditions préalables Équipement de Protection Outillage Matériel Individuelle (EPI) • Clé à fourche dynamométrique • Aucun matériel nécessaire À...
  • Page 57: Installation Électrique

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 7. Installation électrique Personnel Personnel qualifié – Électrotechnique (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 7.1 Consignes d'avertissement DANGER Tension électrique Tout contact avec des éléments sous tension électrique présente un danger de mort ou un risque de blessures graves.
  • Page 58: Opérations De Raccordement

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 7.2 Opérations de raccordement Préparatifs Installer une prise de courant pour l'alimentation externe à proximité de l'appareil et préparer une unité d'alimentation externe avec une longueur de câble suffisante.  Confectionner le câble de signal. Illustration Description / explication 1.
  • Page 59: Mise En Service

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 8. Mise en service Personnel Personnel qualifié – Équipements et installations sous pression et personnel qualifié – Électrotechnique  (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 8.1 Consignes d'avertissement DANGER Échappement rapide et brutal de fluides sous pression Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout ...
  • Page 60: Détermination De La Profondeur D'insertion Metpoint

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 8.2 Détermination de la profondeur d'insertion METPOINT VFS TI 220 / TI 220 X / TI 400 / TI 400 X ® Sigle Paramètre Profondeur d'insertion Diamètre extérieur de la conduite de processus Demi-diamètre extérieur du tube de la conduite de processus Longueur totale de la vanne à...
  • Page 61: Opérations De Mise En Service Metpoint

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 8.3 Opérations de mise en service METPOINT VFS TI 220 / TI 400 ® Conditions préalables Outillage Matériel Équipement de Protection Individuelle • Clé à fourche dynamométrique • Aucun matériel nécessaire À...
  • Page 62 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication Aperçu Réglages Choisir Paramètre Langue Modbus 3. Sélectionner le menu LANGUE en pressant les touches HAUT et BAS. Unités Sortie numérique 4. Confirmer le choix effectué en pressant la touche  Mesure 4 …...
  • Page 63 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication Presser la touche ENTRÉE pour confirmer la saisie et  Diamètre intérieur Tube passer au champ de saisie suivant. Entrer Unité et diamètre intérieur du tube 11. Régler l'unité pour le diamètre intérieur du tube Unité...
  • Page 64 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication 18. Ouvrir avec précaution le robinet à boisseau sphérique [8]. 19. Glisser le tube de sonde [2] à travers le robinet à boisseau sphérique [8] dans la conduite de processus jusqu'à...
  • Page 65 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication Laser 20. Tourner le débitmètre jusqu'à ce que la ligne laser soit parallèle à la conduite de processus. 0 L'écart entre la conduite de processus et la ligne laser ne doit pas dépasser 5°...
  • Page 66 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication Réglages Maintenance Choisir Réglage Système Laser d'align. Retour 22. Sélectionner le menu LASER D'ALIGN. en pressant les touches HAUT et BAS. Surveil. Profondeur 23. Confirmer le choix effectué en pressant la touche  Diamètre ENTRÉE.
  • Page 67: Opérations De Mise En Service Metpoint

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 8.4 Opérations de mise en service METPOINT VFS TI 220 X/ TI 400 X ® Conditions préalables Outillage Matériel Équipement de Protection Individuelle • Clé à fourche dynamométrique •...
  • Page 68 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication Aperçu Réglages Choisir Paramètre Langue Modbus 3. Sélectionner le menu LANGUE en pressant les touches HAUT et BAS. Unités Sortie numérique 4. Confirmer le choix effectué en pressant la touche  Mesure 4 …...
  • Page 69: Diamètre Intérieur Tube

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication Presser la touche ENTRÉE pour confirmer la saisie et  Diamètre intérieur Tube passer au champ de saisie suivant. Entrer Unité et diamètre intérieur du tube 11. Régler l'unité pour le diamètre intérieur du tube Unité...
  • Page 70 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication 16. Glisser l'outil d'alignement sur le marquage de sens de circulation [6]. 17. Tourner le débitmètre jusqu'à ce que l'outil d'alignement soit parallèle à la conduite de processus.
  • Page 71 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication 18. Maintenir le presse-étoupe [3] sur le méplat de la clé [clé de 27] et serrer la douille de serrage [4] sur le méplat de la clé [clé de 22] avec un couple de 30 …...
  • Page 72: Opérations De Mise En Service Metpoint ® Vfs Tm 20

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 8.5 Opérations de mise en service METPOINT VFS TM 20… TM 50 ® Conditions préalables Outillage Matériel Équipement de Protection Individuelle • Aucun outillage nécessaire • Aucun matériel nécessaire À...
  • Page 73 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication Aperçu Réglages Choisir Paramètre Langue Modbus 3. Sélectionner le menu LANGUE en pressant les touches HAUT et BAS. Unités Sortie numérique 4. Confirmer le choix effectué en pressant la touche  Mesure 4 …...
  • Page 74: Utilisation

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 9. Utilisation Personnel Opérateurs (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 9.1 Consignes d'avertissement DANGER Tension électrique Tout contact avec des éléments sous tension électrique présente un danger de mort ou un risque de blessures graves.
  • Page 75: Vues D'exploitation

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 9.3 Vues d'exploitation Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION Illustration Description / explication 1/11 Système: Type gaz: Air comprimé Étalonnage: OK 52,4 Vue d'exploitation 1/11 Débit en m 2/11 Système: Type gaz: Air comprimé...
  • Page 76 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication 4/11 Système: Type gaz: Air comprimé Étalonnage: OK Vitesse en m/s Vue d'exploitation 4/11 22,0 Température en °C 5/11 Système: Type gaz: Air comprimé Étalonnage: OK Débit moy.
  • Page 77 Système: Type gaz: Air comprimé Étalonnage: OK Étalonnage: Date: 2 juillet 2024 Installation: 0100 Vue d'exploitation 8/11 Usine: BEKO Neuss Prochain étal.: 2 janvier 2025 9/11 Système: Type gaz: Air comprimé Étalonnage: OK Firmware version: 1.0.0 Vue d'exploitation 9/11 Appareil:...
  • Page 78 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Illustration Description / explication 10/11 Système: Type gaz: Air comprimé Étalonnage: OK Données de mesure: Diamètre: 53,10 mm Temp. réf.: 20 °C Vue d'exploitation 10/11 Pression réf.: 1000,00 mbar Débit max.: 155,28 m Faible débit:...
  • Page 79: Aperçu Réglages

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 9.4 Aperçu Réglages Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES Illustration Description / explication Presser la touche ENTRÉE pour ouvrir le menu Aperçu Réglages APERÇU RÉGLAGES. Choisir Paramètre Langue Modbus...
  • Page 80: Sélection De La Langue

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 9.4.1 Sélection de la langue Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  LANGUE Illustration Description / explication Aperçu Langues Choisir Langue 1. Sélectionner la langue de menu en pressant les English Retour touches HAUT et BAS.
  • Page 81: Modifier Les Réglages De Mesure

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 9.4.3 Modifier les réglages de mesure Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MESURE Illustration Description / explication 1. Sélectionner l'un des réglages suivants en Aperçu Réglages Mesure pressant les touches HAUT et BAS : Choisir Paramètre mesure...
  • Page 82 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MESURE Position dans le menu  DÉFINIR CONSOM. Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour les  Consommation valeurs de mesure déterminées. Entrer Consommation Consommation Presser la touche ENTRÉE pour confirmer la saisie et  passer au champ de saisie suivant.
  • Page 83: Point Zéro

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MESURE Position dans le menu  POINT ZÉRO Illustration Description / explication Si une valeur de mesure > 0 est déjà affichée à l'état  Point zéro monté sans aucun débit, ce menu permet de définir  Activer Point zéro le point zéro de la mesure de débit. Le point zéro de la mesure du débit se décale de la valeur réglée, ce qui se répercute sur l'affichage, la ...
  • Page 84 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MESURE Position dans le menu  FAIBLE DÉBIT Illustration Description / explication La suppression du faible débit permet d'éviter les Suppression de faibles débits effets négatifs des valeurs de mesure qui changent ...
  • Page 85 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MESURE  RESET Position dans le menu VALEURS MOY. Illustration Description / explication Ce menu permet de remettre à zéro les valeurs Reset Valeurs moy.
  • Page 86: Modifier Les Conditions De Référence

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 9.4.4 Modifier les conditions de référence Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  RÉFÉRENCE Illustration Description / explication Ce menu permet de régler les conditions de Réglages Référence référence pour la détermination des valeurs de débit Choisir Conditions de référence...
  • Page 87: Valeurs De Mesure Erronées

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication Écran Mot passe Entrer Mot passe 3. Régler les valeurs numériques en pressant les touches HAUT et BAS (réglage d'origine : 001). 4. Confirmer le choix effectué en pressant la touche  ENTRÉE.
  • Page 88: Modifier Les Réglages De L'écran

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 9.4.5 Modifier les réglages de l'écran Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  ÉCRAN Illustration Description / explication Réglages Écran 1. Sélectionner l'un des réglages suivants en Choisir Réglage Écran pressant les touches HAUT et BAS : •...
  • Page 89 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  ÉCRAN Position dans le menu  LUMINOSITÉ Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour la  Réglages Luminosité luminosité de l'écran : Choisir Réglages Luminosité • Luminosité...
  • Page 90: Modifier Les Réglages Modbus

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 9.4.6 Modifier les réglages Modbus Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MODBUS Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour  Réglages Modbus l'interface RS485. Choisir Réglage Communication 1.
  • Page 91 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MODBUS Position dans le menu  MODBUS-RTU Illustration Description / explication Ce menu permet de régler les paramètres Modbus- Paramètres Modbus RTU RTU.
  • Page 92: Modifier Les Réglages De La Sortie Numérique

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 9.4.7 Modifier les réglages de la sortie numérique VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  SORTIE Position dans le menu NUMÉRIQUE Illustration Description / explication La sortie impulsions à séparation galvanique peut Aperçu Réglages Sortie numérique être utilisée pour les fonctions suivantes : Choisir Utilisation Sortie numérique...
  • Page 93 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  SORTIE Position dans le menu NUMÉRIQUE  ALARME TEMPÉRATURE Illustration Description / explication Réglage Alarme Température Ce menu permet de modifier les réglages pour  Entrer Valeurs pour Alarme Température l'alarme de température.
  • Page 94 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  SORTIE Position dans le menu NUMÉRIQUE  ALARME DÉBIT Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour  Réglage Alarme Débit l'alarme de débit. Entrer Valeurs pour Alarme Débit Sélectionner les réglages pour les types d'alarme High Alarme pour...
  • Page 95 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  SORTIE Position dans le menu NUMÉRIQUE  PULSATIONS DÉBIT Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour le  Réglage Sortie impulsions Débit transfert des valeurs de débit. Configurer Sortie impulsions Unité...
  • Page 96: Modifier Les Réglages De La Sortie 4

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service Valeur de l'impulsion La plus petite valeur de l'impulsion résulte du débit maximal mesurable et de la fréquence maximale de sortie des impulsions du capteur. Débit maximal (dans l'unité réglée) = Valeur de l'impulsion Fréquence maximale de sortie des impulsions x intervalle de temps (en secondes)
  • Page 97 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  4 … 20 mA Position dans le menu  DÉBIT Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour le  4...20 mA Débit transfert des valeurs de débit. Configurer Sortie 4...20 mA Débit Débit Presser la touche ENTRÉE pour confirmer la saisie et ...
  • Page 98 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  4 … 20 mA Position dans le menu  VITESSE Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour le  4...20 mA Vitesse transfert des valeurs de vitesse. Configurer Sortie 4...20 mA pour Vitesse Vitesse Presser la touche ENTRÉE pour confirmer la saisie et ...
  • Page 99 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  4 … 20 mA Position dans le menu  TEMPÉRATURE Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour le  4...20 mA Température transfert des valeurs de température. Configurer Sortie 4...20 mA pour Temp.
  • Page 100 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  4 … 20 mA Position dans le menu  MODE TEST Illustration Description / explication Ce menu permet d'activer ou de désactiver le mode Mode Test test.
  • Page 101: Réglages Maintenance

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 9.4.9 Réglages Maintenance Position dans le menu VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MAINTENANCE Illustration Description / explication 1. Sélectionner l'un des réglages suivants en Réglages Maintenance pressant les touches HAUT et BAS : Choisir Réglage Système •...
  • Page 102 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MAINTENANCE Position dans le menu  SURVEILLANCE PROFONDEUR Illustration Description / explication Surveillance Profondeur Ce menu permet d'activer ou de désactiver la Allumer/éteindre Surveillance Profondeur surveillance de la profondeur.
  • Page 103: Surveillance Profondeur

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication Surveillance Profondeur Allumer/éteindre Surveillance Profondeur Désactiver la surveillance de la profondeur 1. Sélectionner le réglage OFF en pressant les touches HAUT et BAS. 2. Confirmer le choix effectué en pressant la touche  ENTRÉE.
  • Page 104 METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service VUE D'EXPLOITATION  APERÇU RÉGLAGES  MAINTENANCE Position dans le menu  DIAMÈTRE Illustration Description / explication Ce menu permet de modifier les réglages pour le  Diamètre intérieur Tube diamètre intérieure du tube. Entrer Unité et diamètre intérieur du tube Presser la touche ENTRÉE pour confirmer la saisie et ...
  • Page 105 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication Presser la touche ENTRÉE pour confirmer la saisie et  Réglages Usine passer au champ de saisie suivant. Confirmer Reset 3. Presser la touche ENTRÉE pour passer au champ Reset Reset de saisie ENREGISTRER.
  • Page 106: Maintenance

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 10. Maintenance Personnel Personnel qualifié – S.A.V. (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 10.1 Consignes d'avertissement DANGER Échappement rapide et brutal de fluides sous pression Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout  contact avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort.
  • Page 107: Plan De Maintenance

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 10.2 Plan de maintenance Intervalle de maintenance Opération d'entretien Contrôle visuel afin de détecter toute corrosion et  Toutes les semaines tout dommage extérieur. Pas d'intervalles d'étalonnage prescrits par le fabricant. Étalonnage Recommandation du fabricant : Étalonnage semestriel ou intervalles d'étalonnage adaptés en fonction des exigences en matière de précision de mesure.
  • Page 108: Nettoyage

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 10.3 Nettoyage Dommages corporels provoqués par une utilisation non conforme PRUDENCE de fluides de nettoyage L'utilisation non conforme de fluides de nettoyage risque d'entraîner des blessures  légères et de porter atteinte à la santé. • Utiliser un équipement de protection individuel. •...
  • Page 109: Ré-Étalonnage

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 10.4 Ré-étalonnage Les intervalles de ré-étalonnage doivent être définis par l'exploitant, par exemple dans le manuel de gestion  de la qualité. Si l'exploitant n'a pas défini de consignes concernant les intervalles de ré-étalonnage, ces derniers doivent  être définis sur la base d'une évaluation des coûts d'un ré-étalonnage fréquent et d'éventuels résultats de  mesure non valables. Dans certaines conditions de mesure, un étalonnage plus fréquent est nécessaire. Par exemple : • Nombre élevé d'heures de fonctionnement (régime posté) •...
  • Page 110: Accessoires Et Pièces De Rechange

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 10.5 Accessoires et pièces de rechange Les éléments et composants fournis sont disponibles en tant que pièces de rechange (voir chapitre "3.7 Matériel livré" sur la page 30). Pour toute demande ou commande, le Service Après-Vente du fabricant a besoin des informations suivantes : •...
  • Page 111: Mise Hors Service

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 11. Mise hors service Personnel Personnel qualifié – S.A.V. (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 11.1 Consignes d'avertissement DANGER Tension électrique Tout contact avec des éléments sous tension électrique présente un danger de mort ou un risque de blessures graves ainsi que des risques de dysfonctionnement, de perturbation au niveau de l'exploitation ou de dommages matériels.
  • Page 112: Opérations De Mise Hors Service

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 11.2 Opérations de mise hors service Illustration Description / explication 1. Débrancher le bloc secteur de la prise de courant. 0 L'alimentation électrique est interrompue. 2. Retirer les connecteurs de raccordement raccordées du débitmètre en tournant l'écrou d'accouplement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Page 113: Démontage

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 12. Démontage Personnel Personnel qualifié – S.A.V. (voir chapitre "2.4 Public visé et personnel" sur la page 8) 12.1 Consignes d'avertissement DANGER Échappement rapide et brutal de fluides sous pression Tout contact avec des fluides s'échappant rapidement ou de façon brutale ou tout  contact avec des parties de l'installation présentant un risque d'éclatement peut causer de graves blessures ou entraîner la mort.
  • Page 114: Opérations De Démontage Metpoint ® Vfs Ti 220 / Ti 220 X / Ti 400 / Ti 400 X

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 12.2 Opérations de démontage METPOINT VFS TI 220 / TI 220 X / TI 400 / TI 400 X ® Conditions préalables Équipement de Protection Outillage Matériel Individuelle (EPI) •...
  • Page 115 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® Illustration Description / explication 3. Fermer la vanne à boisseau sphérique [8] 4. Desserrer le presse-étoupe [3] sur le méplat de la clé [clé de 27] et le retirer avec le joint torique du robinet à...
  • Page 116: Vfs Tm 20

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 12.3 Opérations de démontage METPOINT VFS TM 20 … TM 50 ® Conditions préalables Équipement de Protection Outillage Matériel Individuelle (EPI) • Clé à tube pour assurer le •...
  • Page 117: Mise Au Rebut (Élimination)

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 13. Mise au rebut (élimination) 13.1 Consignes d'avertissement CONSIGNE Élimination non conforme Une élimination non conforme des sous-ensembles, composants, matières d'exploitation, matières auxiliaires et fluides de nettoyage peut porter atteinte à  l'environnement. • L'intégralité des sous-ensembles, composants, matières d'exploitation, matières auxiliaires et fluides de nettoyage doivent être éliminés selon les règles de l'art ...
  • Page 118: Élimination Des Matières D'exploitation Et Matières Auxiliaires

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 13.2 Élimination des matières d'exploitation et matières auxiliaires Matière d'exploitation / matière auxiliaire Code de déchet UE Emballages en papier et carton 15 01 01 Emballages en matières plastiques 15 01 02 13.3 Élimination de composants Les conditions suivantes doivent être réunies avant l'élimination :...
  • Page 119: Remèdes

    Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 14. Remèdes Lire le code d'erreur sur la vue d'exploitation 11/11 (voir chapitre "9.3 Vues d'exploitation" sur la page 75) ou via la fonction Modbus (voir chapitre "4.6 Réglages Modbus" sur la page 37). Pour les dysfonctionnements non décrits, les dysfonctionnements non corrigeables ou toute question, contacter le S.A.V.
  • Page 120: Notes

    METPOINT ® VFS TI / TM Instructions de montage et de service 15. Notes 120 | 122...
  • Page 121 Instructions de montage et de service METPOINT VFS TI / TM ® 121 | 122...
  • Page 122 Tel. +81 44 328 76 01 service.it@beko-technologies.com info@beko-technologies.jp BEKO TECHNOLOGIES S. de R.L. de C. BEKO TECHNOLOGIES, CORP. BEKO Technologies, S de R.L. de C.V. 900 Great Southwest Pkwy SW Blvd. Vito Alessio Robles 4602 Bodega 10 Atlanta, GA 30336...

Ce manuel est également adapté pour:

Metpoint vfs tm

Table des Matières