Page 2
TABLE OF CONTENTS ENGLISH FRANÇAIS ITALIANO DEUTSCH ESPAÑOL PORTUGUÊS...
Page 3
1.800.369.7469, email mtbservice@ridefox.com, or contact an Authorized International FOX Service Center at http://www.ridefox.com/GlobalDistributors. If access to the Internet is not available to you, contact FOX to order a paper copy of the online FOX owner’s manual for your product, free of charge. WARNING AND SAFETY INFORMATION FOX products should be installed by a professional malfunction, resulting in SEVERE INJURY OR DEATH.
Page 4
WARNING Do not exceed maximum air pressure: FLOAT X air shocks have a maximum air pressure of 350 psi. 3. Remove the pump. 4. Sit still on the bike in your normal riding position, using a wall or a tree for support.
Page 5
18.75mm/0.74in 22.5mm/0.88in EVOL AIR SLEEVE EVOL comes factory installed on FLOAT X shocks. ADDING AIR PRESSURE Equalize the positive and negative air chambers by slowly compressing the shock through 25% of its travel 10-20 times after every 50 psi addition.
Page 6
COMPRESSION ADJUSTMENTS LOW-SPEED COMPRESSION The Low-Speed Compression knob Begin by setting the compression adjuster to the OPEN setting, fully counter-clockwise. allows for changes in low-speed compression damping. Turn the knob clockwise to increase compression damping and counter-clockwise to decrease compression damping. LOW-SPEED COMPRESSION ADJUSTER CLOSED...
Page 7
REBOUND ADJUSTMENT The rebound adjustment is dependent on the air pressure setting. For example, higher air pressures require slower rebound settings. Use your air pressure to find your rebound setting. Start by turning the rebound knob so the arrow aligns with the recommended setting from the chart. Air Pressure (psi) Starting Rebound Setting <100...
Page 8
REMOTE INSTALLATION REAR SHOCKS The remote can either be installed under the handlebar on the non-drive side, where a front shifter would typically be placed, or installed above the handlebar on the drive side. The remote can be used with two cables to control both the fork and shock simultaneously.
Page 9
FOX encourages riders to perform maintenance earlier than recommended above as needed. If you hear, see, or feel something unusual, stop riding immediately and contact a FOX Authorized Service Center for proper servicing.
Page 10
2. A copy of the original proof of purchase, which clearly indicates the name and address of the seller, the date and place of purchase, the product part number and if utilized, a serial number. If FOX products are sold as part of a complete bicycle, the bicycle brand, model, model year, and serial number should be...
Page 11
FÉLICITATIONS ! Nous vous remercions d’avoir choisi une suspension FOX pour votre vélo. Les suspensions FOX sont conçues et testées par les professionnels les plus compétents dans ces domaines, dans la région de Santa Cruz en Californie (USA). Suivez les conseils et les instructions fournis dans ce manuel technique afin d’apprendre à régler, utiliser et entretenir correctement votre nouveau composant FOX.
Page 12
Les types de réglage et de configuration pour les amortisseurs arrière varient énormément d’un fabricant de vélo à un autre. Reportez-vous impérativement au manuel technique de votre vélo. Les produits FOX doivent être installés par un mécanicien vélo qualifié, conformément aux instructions d’installation de FOX. Un amortisseur installé...
Page 13
18,75 mm/0,74 po 22,5 mm/0,88 po MANCHON PNEUMATIQUE EVOL Sur les amortisseurs FLOAT X, c’est le manchon pneumatique EVOL qui est monté d’origine. AUGMENTATION DE LA PRESSION PNEUMATIQUE Équilibrez les chambres pneumatiques positive et négative en comprimant lentement l’amortisseur à 25 % de son débattement à...
Page 14
RÉGLAGES DE LA COMPRESSION COMPRESSION BASSE VITESSE Pour commencer, tournez le régleur de la compression à La molette de compression basse vitesse fond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre sur permet de modifier l’amortissement en la position OUVERTE. compression basse vitesse.
Page 15
RÉGLAGE DE LA DÉTENTE Le réglage de la détente dépend du réglage de la pression pneumatique. Par exemple, une pression pneumatique plus élevée entraîne un réglage de la détente plus lent. Utilisez la valeur de votre pression pneumatique pour définir votre réglage de la détente. Commencez en tournant la molette de la détente jusqu’à...
Page 16
INSTALLATION DE LA COMMANDE À DISTANCE AMORTISSEURS ARRIÈRE La commande à distance peut être indifféremment installée sous le cintre du côté opposé à la chaîne (là où on trouve ordinairement la commande du dérailleur avant) ou au-dessus du cintre du côté de la chaîne. La commande à...
Page 17
ENTRETIEN Le fait de nettoyer convenablement votre composant FOX entre chaque sortie ainsi que de procéder à des entretiens réguliers, vous aidera à réduire les coûts de réparation et à allonger la durée de vie du produit. Pour plus d’informations sur les procédures d’entretien, consultez le site www.ridefox.com/OwnersManuals, ou contactez FOX pour un service complet d’entretien (1.800.369.7469 ou mtbservice@ridefox.com).
Page 18
(client) d’un élément de suspension FOX neuf que cet élément de suspension FOX, quand il est neuf, est exempt de défauts de matériau ou de vices de fabrication. Cette garantie arrive à expiration un (1) an après la date originelle d’achat dans le commerce de détail de l’élément de suspension FOX originel auprès d’un revendeur FOX agréé, ou d’un fabricant d’équipement agréé...
Page 19
CONGRATULAZIONI! Grazie per aver scelto un prodotto per sospensioni FOX per la vostra bicicletta. Tutti i prodotti per sospensioni FOX sono progettati e testati dai migliori professionisti del settore a Santa Cruz County, California, USA. Seguire le indicazioni e le istruzioni fornite in questa Guida per l’utente, in modo da essere in grado di eseguire correttamente l’impostazione, l’utilizzo e la manutenzione del nuovo prodotto FOX.
Page 20
AVVERTENZA L’impostazione e la configurazione dell’ammortizzatore posteriore variano fortemente a seconda dei diversi produttori di biciclette. Fare riferimento al manuale della propria bicicletta. I prodotti FOX devono essere installati da un tecnico di assistenza biciclette qualificato, secondo le specifiche d’installazione indicate da FOX.
Page 21
18,75 mm/0,74 in 22,5 mm/0,88 in MANICOTTO EVOL La molla pneumatica EVOL è installata di serie sugli ammortizzatori FLOAT X. AUMENTO DELLA PRESSIONE DELL’ARIA Equalizzare le camere d’aria positiva e negativa lentamente comprimendo l’ammortizzatore al 25% della corsa 10-20 volte dopo l’aggiunta di ogni 50 psi.
Page 22
REGOLAZIONI DELLA COMPRESSIONE COMPRESSIONE A BASSA VELOCITÀ La manopola di compressione a Iniziare impostando il regolatore di compressione su OPEN, cioè completamente in senso antiorario bassa velocità consente di modificare l’attenuazione della compressione a bassa velocità. Ruotare la manopola in senso orario per aumentare l’attenuazione della compressione e in senso antiorario per diminuire l’attenuazione della compressione.
Page 23
REGOLAZIONE DEL RITORNO La regolazione del ritorno dipende dall’impostazione della pressione dell’aria. Ad esempio, pressioni dell’aria più elevate comportano impostazioni di ritorno più lente. Utilizzare la pressione dell’aria personale per trovare la propria impostazione del ritorno. Iniziare ruotando la manopola del ritorno in modo che la freccia si allinei con l’impostazione consigliata nel grafico.
Page 24
INSTALLAZIONE LEVE PER IL COMANDO REMOTO AMMORTIZZATORI POSTERIORI Il controllo a distanza può essere installato sotto il manubrio sul lato non di guida, dove normalmente sarebbe posizionato un cambio anteriore, o sopra il manubrio sul lato di guida. Il controllo a distanza può essere utilizzato con due cavi per controllare contemporaneamente forcella e ammortizzatore.
Page 25
MANUTENZIONE Una pulizia adeguata del prodotto FOX tra un utilizzo e l’altro, oltre a un servizio di manutenzione programmato a intervalli regolari, aiuta a ridurre i costi di riparazione e prolunga la durata del prodotto. Per ulteriori informazioni sulle procedure di manutenzione, visitare il sito www.ridefox.com/OwnersManuals, oppure contattare FOX per un servizio completo di manutenzione (1.800.369.7469 o mtbservice@ridefox.com).
Page 26
2. Una copia della prova d’acquisto originale, che indica chiaramente il nome e l’indirizzo del venditore, la data e il luogo di acquisto, il codice prodotto e, se utilizzato, un numero di serie. Se i prodotti FOX sono venduti come parte di una bicicletta completa, la marca, il modello, l’anno del modello e il numero di serie...
Page 27
Wir gratulieren zu Ihrer neuen FOX-Federung für Ihr Fahrrad. Alle FOX-Federungsprodukte werden von branchenweit führenden Spezialisten in Santa Cruz County (Kalifornien) in den USA entwickelt und getestet. Bitte befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen in diesem Handbuch, um Ihr neues FOX-Produkt ordnungsgemäß einzustellen, zu verwenden und zu warten.
Page 28
Betriebstemperaturbereich für FOX-Produkte beträgt -7 bis 60 °C (20 bis 140 ˚F). EINSTELLEN DER NACHGIEBIGKEIT Um mit Ihrer FOX-Federung eine optimale Leistung zu erzielen, passen Sie den Luftdruck an, um die Nachgiebigkeit wie erforderlich einzustellen. Die Nachgiebigkeit (oder auch Negativ-Hub) ist der Weg, um den Ihre Federung durch Ihr Körpergewicht und die Fahrradkleidung einfedert. Die Nachgiebigkeit sollte auf 25 bis 30 % des Gesamtfederwegs des Dämpfers eingestellt werden.
Page 29
18,75 mm/0,74 in 22,5 mm/0,88 in EVOL-LUFTKAMMER Die EVOL ist bei FLOAT X-Dämpfern ab Werk montiert. LUFTDRUCK ERHÖHEN Gleichen Sie den Luftdruck zwischen der Positiv- und der Negativ-Luftkammer aus, indem Sie den Dämpfer nach jeder Erhöhung des Luftdrucks um 3,5 bar 10 bis 20 Mal langsam um 25 % des Federwegs zusammendrücken.
Page 30
EINSTELLEN DER DRUCKSTUFE LOWSPEED-DRUCKSTUFE Der Lowspeed-Druckstufeneinstellring ermöglicht Beginnen Sie damit, den Druckstufen-Einsteller bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn in die die Anpassung der Lowspeed-Druckstufendämpfung. OFFENE Einstellung zu drehen. Drehen Sie den Einstellring im Uhrzeigersinn, um die Druckstufendämpfung zu erhöhen, oder drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn, um die Druckstufendämpfung zu verringern.
Page 31
EINSTELLEN DER ZUGSTUFE Die Zugstufeneinstellung hängt von der Einstellung des Luftdrucks ab. Höhere Luftdrücke erfordern beispielsweise niedrigere Zugstufeneinstellungen. Bestimmen Sie Ihre Zugstufeneinstellung anhand des Luftdrucks. Drehen Sie den Zugstufeneinstellring zunächst so, dass der Pfeil auf die empfohlene Einstellung in der Tabelle zeigt.
Page 32
MONTAGE DER FERNBEDIENUNG HINTERBAUDÄMPFER Die Fernbedienung kann wahlweise unter dem Lenker auf der Nicht-Antriebsseite (wo sich normalerweise der Umwerfer-Schalthebel befindet) oder über dem Lenker auf der Antriebsseite angebracht werden. Die Fernbedienung kann mit zwei Zügen verwendet werden, um die Gabel und den Dämpfer gleichzeitig zu steuern.
Page 33
*Für liftgestütztes Downhill, Downhill-Parks oder Extreme Freeride sowie bei extrem feuchten/ schlammigen oder trockenen/staubigen Fahrbedingungen, wenn Schlamm und Staub während der Fahrt gegen den Dämpfer spritzen, empfiehlt FOX, die Wartung in kürzeren Abständen als oben aufgeführt durchzuführen. Wenn Sie etwas Ungewöhnliches hören, sehen oder spüren, steigen Sie sofort vom Fahrrad und wenden Sie sich an ein zugelassenes FOX Service-Center, um Ihre Gabel warten zu lassen.
Page 34
2. Eine Kopie des Originalkaufbelegs, auf welcher der Name und die Anschrift des Verkäufers, der Kaufort und das Kaufdatum, die Produktteilenummer und gegebenenfalls eine Seriennummer angegeben sind. Wenn FOX Produkte als Teil eines kompletten Fahrrads verkauft werden, sind die Marke des Fahrrads, das Modell, das Modelljahr und die Seriennummer anzugeben.
Page 35
FOX en EE. UU. 1.800.369.7469, mediante el correo electrónico mtbservice@ridefox.com o contactando con alguno de los centros de servicio técnico autorizados de los que FOX dispone en diversos países, cuyos datos se detallan en la página http://www.ridefox.com/GlobalDistributors. Si no dispone de acceso a Internet, contacte con FOX para solicitar gratuitamente una copia impresa del manual de usuario completo de FOX disponible en Internet AVISO E INFORMACIÓN PARA SU SEGURIDAD...
Page 36
FOX va de −7 a 60 °C (20-140 °F). AJUSTE DE HUNDIMIENTO Para que su suspensión FOX funcione a pleno rendimiento, regule la presión de aire para obtener el ajuste de hundimiento adecuado. El hundimiento es el grado de compresión que experimenta la suspensión bajo el peso del propio ciclista y de su indumentaria.
Page 37
18,75 mm/0,74 in 22,5 mm/0,88 in CAMISA DE AIRE EVOL Los amortiguadores FLOAT X llevan instalado de fábrica el sistema EVOL. AUMENTO DE LA PRESIÓN DE AIRE Iguale las presiones de las cámaras de aire de presión positiva y negativa comprimiendo lentamente el amortiguador un 25 % de su recorrido, entre 10 y 20 veces, después de cada 3,5 bares (50 psi) de...
Page 38
AJUSTES DE COMPRESIÓN COMPRESIÓN DE BAJA VELOCIDAD El mando de compresión de baja velocidad Empiece con el regulador de compresión ajustado en permite cambiar la amortiguación de ABIERTO, a tope en sentido antihorario. compresión de baja velocidad. Gire el mando en sentido horario para aumentar la amortiguación de compresión y en sentido antihorario para reducirla.
Page 39
AJUSTE DE REBOTE El ajuste de rebote depende del valor de presión de aire. Por ejemplo, unas presiones más elevadas requieren un ajuste de rebote más lento. Utilice su presión de aire como referencia para determinar el ajuste de rebote que debe emplear. Comience girando el mando de rebote de manera que la flecha se alinee con el ajuste recomendado en la tabla.
Page 40
INSTALACIÓN DEL CONTROL REMOTO AMORTIGUADORES TRASEROS El control remoto puede instalarse por debajo del manillar en el lado no motriz, que es el lugar donde suelen ir las palancas de cambio delanteras, o bien por encima del manillar, en el lado motriz. El control remoto se utiliza con dos cables para controlar a la vez tanto la horquilla como el amortiguador.
Page 41
MANTENIMIENTO Una limpieza adecuada de su producto FOX después de cada uso, unida a un mantenimiento periódico a intervalos preestablecidos, contribuirá a reducir los costes de reparación y a prolongar la vida útil del producto. Para obtener más información sobre los procedimientos de reparación y mantenimiento, visite www.ridefox.com/OwnersManuals, o bien contacte con FOX si necesita una revisión integral...
Page 42
Si los productos FOX se venden como parte de una bicicleta completa, debe incluirse la marca de la bicicleta, el modelo, el año del modelo y el número de serie.
Page 43
1.800.369.7469, email mtbservice@ridefox.com, ou contacte um Centro de Serviço Internacional Autorizado da FOX em http://www.ridefox.com/GlobalDistributors. Se não tiver acesso à internet, contacte a FOX para encomendar uma cópia impressa em papel do manual do proprietário da FOX que está online, para o seu produto, gratuitamente. AVISO E INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Os produtos FOX deverão ser instalados por um técnico...
Page 44
REGULAÇÃO DA RETRAÇÃO Para obter o melhor desempenho da sua suspensão FOX, regule a pressão do ar para conseguir a sua retração preferida. A retração é quanto a sua suspensão se comprime sob o seu peso e o do seu material.
Page 45
18,75 mm/0,74 in 22,5 mm/0,88 in EVOL AIR SLEEVE A EVOL vem instalada de fábrica nos amortecedores FLOAT X. MANGA/TUBO DE AR EVOL ADICIONAR PRESSÃO DE AR Deverá igualar as câmaras de ar positiva e negativa comprimindo lentamente o amortecedor ao longo de 25% do seu curso 10-20 vezes, depois de ter acrescentado 345 kPa (3,45 bar) (50 psi) de cada vez.
Page 46
REGULAÇÕES DA COMPRESSÃO COMPRESSÃO DE BAIXA VELOCIDADE O botão de compressão de baixa velocidade Comece por fixar o regulador da compressão na posição de ABERTO (OPEN), completamente no permite fazer alterações ao amortecimento da sentido contrário ao dos ponteiros do relógio compressão de baixa velocidade.
Page 47
REGULAR A RECUPERAÇÃO A regulação de recuperação está dependente da configuração da pressão do ar. Por exemplo, pressões de ar mais altas exigem configurações mais lentas de recuperação. Use a sua pressão do ar para determinar a sua configuração de recuperação. Comece por rodar o botão da recuperação de modo que a seta fique alinhada com o valor de regulação recomendado no quadro.
Page 48
INSTALAÇÃO DO CONTROLO REMOTO REAR SHOCKS O controlo remoto pode ser instalado quer por baixo do guiador do lado sem cremalheiras, onde normalmente seria colocado um manípulo de mudanças da frente, quer instalado por cima do guiador do lado com cremalheiras. O controlo remoto pode ser usado com dois cabos para controlar o garfo e o amortecedor simultaneamente.
Page 49
FOX aconselha os ciclistas a efectuar manutenção mais cedo do que se recomenda acima, conforme seja necessário. Se ouvir, vir ou sentir alguma coisa fora do normal, pare imediatamente a bicicleta e contacte um Centro Autorizado de Serviço da FOX para obter manutenção apropriada.
Page 50
(o consumidor) do produto de suspensão FOX novo, e não é transferível a proprietários subsequentes. Se for determinado, pela FOX à sua única e final discrição, que um produto de suspensão FOX está coberto por esta garantia limitada, ele será reparado ou substituído, por um modelo comparável, à...