Télécharger Imprimer la page
Combiné réfrigérateur-
congélateur
KGN..
[fr]
Manuel d'utilisation
loading

Sommaire des Matières pour Bosch KGN49OCAF

  • Page 1 Combiné réfrigérateur- congélateur KGN.. [fr] Manuel d'utilisation...
  • Page 2 Table des matières 1 Sécurité........  4 7 Utilisation ........  18 1.1 Définition des mots signaux .. 4 7.1 Allumer l’appareil .... 18 1.2 Indications générales .... 4 7.2 Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil...  18 1.3 Utilisation conforme.... 4 7.3 Éteindre l'appareil.... 18 1.4 Restrictions du périmètre uti- lisateurs ........
  • Page 3 12.5 Durée de conservation du produit congelé à −18 °C .. 23 12.6 Méthodes de décongéla- tion pour aliments congelés..  24 13 Dégivrage ........  24 13.1 Décongélation dans le compartiment congélation.. 24 14 Nettoyage et entretien ....  24 14.1 Préparer l'appareil pour le nettoyage.......
  • Page 4 fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Définition des mots signaux Vous trouverez ici la signification des mots signaux utilisés dans cette notice. AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Respectez ces instructions afin d'éviter toute blessure grave ou mortelle. PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! Respectez ces instructions afin d'éviter toute blessure légère ou mineure.
  • Page 5 Sécurité fr ¡ jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m au-dessus du niveau de la mer. 1.4 Restrictions du périmètre utilisateurs Les enfants de 8 ans et plus, les personnes souffrant d’un handi- cap physique, sensoriel ou mental ou ne détenant pas l’expé- rience et/ou les connaissances nécessaires pourront utiliser cet appareil à...
  • Page 6 fr Sécurité ¡ Pour éviter toute contamination entre des produits alimentaires de nature différente, rangez-les bien séparés les uns des autres, bien emballés ou rangés dans des récipients à couvercle. ¡ Avant de préparer des plats et de saisir des produits alimen- taires, lavez-vous les mains.
  • Page 7 Sécurité fr ▶ Lors de l’installation de l’appareil, veiller à ce que le cordon d’alimentation secteur ne soit pas coincé ni endommagé. Le cordon d'alimentation pose un danger si sa gaine de protec- tion est endommagée. ▶ Ne mettez jamais en contact le cordon d'alimentation avec des sources de chaleur.
  • Page 8 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'asphyxie ! Les enfants risquent de s’envelopper dans les matériaux d’embal- lage ou de les mettre sur la tête et de s’étouffer. ▶ Conserver les matériaux d’emballage hors de portée des en- fants. ▶ Ne jamais laisser les enfants jouer avec les emballages. Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des petits morceaux et s'étouffer.
  • Page 9 Sécurité fr Lésions oculaires dues à la fuite de fluide frigorigène inflammable et de gaz nocifs. ▶ Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigori- fique, ni l'isolant. L'appareil peut basculer. ▶ Ne jamais se servir du socle, des glissières ou des portes comme marchepied et ne pas s'appuyer dessus.
  • Page 10 fr Sécurité Les pièces métalliques ou d'aspect métallique de l'appareil peuvent contenir de l'aluminium. Si des aliments acides entrent en contact avec de l'aluminium, des ions d'aluminium peuvent être transférés dans les aliments. ▶ Ne consommez pas les aliments contaminés. 1.9 Appareil endommagé AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Un appareil endommagé...
  • Page 11 Sécurité fr ▶ Retirer la fiche du cordon d'alimentation secteur ou désactiver le fusible dans la boîte à fusibles. ▶ Appeler le service après-vente. → Page 32...
  • Page 12 fr Prévenir les dégâts matériels 2 Prévenir les dégâts ma- 3 Protection de l'environ- tériels nement et économies d'énergie ATTENTION ! Le basculement des roulettes de l'ap- 3.1 Élimination de l'emballage pareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil. Les emballages sont écologiques et Transportez l'appareil avec un ▶...
  • Page 13 Installation et branchement fr ¡ Appareil pose libre Économiser de l'énergie lors de ¡ Des équipements et accessoires l'utilisation ¡ Instructions de montage Remarque : La disposition des ¡ La notice d’utilisation pièces d'équipement n'a aucune in- ¡ Les coordonnées du service fluence sur la consommation d'éner- après-vente gie de l'appareil.
  • Page 14 fr Installation et branchement Si vous utilisez l'appareil à des tem- Assurez-vous que la fiche secteur pératures ambiantes plus basses, soit correctement branchée. l'appareil ne devrait pas subir de a Maintenant, l’appareil est prêt à dommages tant que la température fonctionner. ambiante ne descend pas au-des- sous de 5 °C.
  • Page 15 Description de l'appareil fr 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon l'équipement et la taille, des divergences sont possibles entre votre ap- pareil et les illustrations. Compartiment réfrigération Compartiment froid → Page 21 → Page 22...
  • Page 16 fr Description de l'appareil Compartiment congélation Bacs à fruits et légumes → Page 22 → Page 17 Bandeau de commande Plaque signalétique → Page 16 → Page 33 Éclairage Bac à produits congelés → Page 26 Support-crochet pour bou- Pied à vis teilles → Page 17 Bac de rangement à froid Compartiment dans la contre- → Page 17 porte pour grandes bouteilles → Page 17...
  • Page 17 Équipement fr 6.4 Bac de rangement à froid 6 Équipement Utilisez les températures plus basses L'équipement de votre appareil dé- du bac de rangement à froid pour pend de son modèle. conserver les aliments périssables, par ex. le poisson, la viande et la 6.1 Clayette charcuterie.
  • Page 18 fr Utilisation ¡ Lorsque vous refermez la porte, 7 Utilisation une dépression peut se produire. La porte est alors difficile à rouvrir. Patientez quelques instants jusqu'à 7.1 Allumer l’appareil ce que la dépression soit compen- sée. Raccordement électrique de l'ap- ¡ La température de l'appareil varie pareil.
  • Page 19 Fonctions additionnelles fr La fonction Super-congélation auto- 8 Fonctions addition- matique est activée en usine. Vous pouvez désactiver la Super-congéla- nelles tion automatique. Si la fonction Super-congélation auto- Découvrez les fonctions addition- matique est activée, "super freeze" nelles dont votre appareil dispose. s'allume et il est possible que l'appa- reil fonctionnement plus bruyamment.
  • Page 20 fr Alarme Pour utiliser la capacité de congéla- Activer le mode Sabbat tion, utilisez la fonction Super-congé- Appuyez sur super freeze pendant ▶ lation. 15 secondes jusqu'à l'émission → "Conditions préalables pour la ca- d'un signal sonore. pacité de congélation", Page 22 a "super freeze" s’allume. Remarque : Lorsque la fonction Su- Remarque : Au bout de 80 heures, per-congélation est activée, il est...
  • Page 21 Compartiment réfrigération fr Le stockage au froid vous permet PRUDENCE aussi de ranger des denrées facile- Risque de préjudice pour la santé ! ment périssables à court et moyen Lors de la décongélation, les bacté- terme. Plus la température choisie ries peuvent se multiplier et les ali- est basse, plus les aliments restent ments congelés peuvent s'abîmer.
  • Page 22 fr Compartiment froid Zone la moins froide Aliments Durée de conser- La zone la moins froide se trouve vation complètement en haut, contre la porte. Fromage à pâte molle, jusqu'à yaourt, fromage blanc, 30 jours Conseil : Rangez des produits ali- babeurre mentaires insensibles dans la zone la moins froide, par ex.
  • Page 23 Compartiment congélation fr Stocker d'abord les aliments dans ¡ Avant la congélation, lavez les le bac à produits congelés le plus fruits, retirez les pépins et éplu- bas, en commençant par la droite. chez les fruits si nécessaire, ajou- tez du sucre ou une solution d'acide ascorbique si nécessaire.
  • Page 24 fr Dégivrage Aliments Durée de 13 Dégivrage conservation Légumes, fruits jusqu’à 12 mois 13.1 Décongélation dans le compartiment congéla- Le calendrier de congélation imprimé indique la durée maximale de sto- tion ckage, en mois, à une température Grâce au système « NoFrost » entiè- permanente de –18 °C. rement automatique, le compartiment congélation ne se couvre pas de 12.6 Méthodes de décongéla- givre.
  • Page 25 Nettoyage et entretien fr Raccordement électrique de l'ap- 14.2 Nettoyage de l’appareil pareil. → Page 14 Ranger les aliments. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! 14.3 Retirer les pièces d’équi- L’infiltration d’humidité peut occasion- ner un choc électrique. pement Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ▶ Si vous désirez nettoyer soigneuse- ou haute pression pour nettoyer ment les pièces d'équipement, retirez l’appareil.
  • Page 26 fr Nettoyage et entretien Soulevez le bac à fruits et légumes Appuyez sur les crochets de fixa- ▶ vers l'avant et retirez-le ⁠ . tion latéraux du bac et retirez la façade du bac par un mouvement de rotation  ⁠ . Retirer le bac de rangement à...
  • Page 27 Dépannage fr 15 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
  • Page 28 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le groupe frigorifique Installez l'appareil aussi loin que possible des radia- ▶ s’enclenche plus sou- teurs, des cuisinières et des autres sources de cha- vent et plus long- leur. Évitez toute exposition prolongée de l'appareil temps.
  • Page 29 Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- Retirez les obstacles situés devant les orifices de ▶ tentit, la température ventilation extérieurs. réglée (congélateur) Des quantités importantes d'aliments frais ont été ran- et "alarm off" cli- gées. gnotent. Ne dépassez pas la capacité de congélation. ▶...
  • Page 30 fr Dépannage Défaut Cause et dépannage De l'eau de condensa- Suivant la quantité et la nature des produits stockés, tion s'accumule sou- de l’eau peut se condenser dans le bac à fruits et lé- vent dans le bac à gumes. fruits et légumes. Retirer le bac à...
  • Page 31 Entreposage et élimination fr Une minute après la mise sous 15.1 Panne de courant tension, maintenez enfoncé super En cas de panne de courant, la tem- cool pendant 3 à 5 secondes, jus- pérature à l'intérieur de l'appareil qu'à ce qu'un signal sonore reten- augmente, ce qui raccourcit la durée tisse.
  • Page 32 fr Service après-vente Débrancher la fiche secteur du Vous trouverez des informations cordon d’alimentation secteur ou sur les circuits actuels d'élimina- désactiver le fusible dans le boîtier tion auprès de votre revendeur à fusibles. spécialisé ou de l’administration de votre commune/ville. Retirez tous les aliments.
  • Page 33 Caractéristiques techniques fr l’Espace économique européen est 18 Caractéristiques tech- de 2 ans selon les conditions de ga- rantie locales en vigueur. Les condi- niques tions de garantie n’ont aucune inci- dence sur les autres droits ou re- La plaque signalétique mentionne le cours qui vous sont disponibles en fluide frigorigène, le volume net ainsi vertu du droit local.
  • Page 36 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.

Ce manuel est également adapté pour:

Kgn serie