Page 2
Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
Page 3
1 Safety Instructions......Intention of Use ......Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 12 Maintenance and Cleaning Safety 12 Lighting .......... 13 1.10 Disposal of the Old Product..13 2 Environmental Instructions ....
Page 4
1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
Page 5
• Children and pets must not not be bent, crushed, and play with, climb on, or get in- come into contact with any side the product. heat source. • Children and pets must be kept • Use an original cable only. Do away from the cabin area not use cut or damaged (compressor) where electrical...
Page 6
• The product must not be oper- not operate the product if the ated with an external switching pipes are damaged, and con- device such as a timer, or a re- tact an authorized service. mote controlled system. Installation Safety •...
Page 7
• Always use personal protective the product. This may cause equipment (gloves, etc.) during risk of fire as a result of inad- product installation, mainten- equate ventilation! ance and repair. Risk of injury. • Do not block or cover ventila- •...
Page 8
volume is required for each 8 have a 10A – 16A fuse. Our grams of refrigerant. The firm will not assume respons- amount of the refrigerant avail- ibility for any damages due to able in your product is spe- usage without earthing and cified in the Type Label.
Page 9
• Do not ever connect your refri- The refrigerant that sprays out gerator to power saving in case of puncturing the gas devices. These systems are pipes, pipe extensions or upper harmful for the product. surface coatings may cause ir- •...
Page 10
• Do not place soda cans or • If the product is used against cans and bottles that contain its intended purpose, it may fluids that may be frozen to the cause damage to or deteriora- freezer compartment. Cans or tion of the products stored in- bottles may explode.
Page 11
opening or closing the door 1. Do not touch the product or and cause injuries and/or ma- the power cable. terial damages. 2. Keep the product away from • Do not hit or exert excessive potential sources of fire that pressure on glass surfaces.
Page 12
Food Storage • After the foods are placed, Safety check if the compartment hatches, and especially the Please pay attention to the fol- freezer door, are properly lowing warnings to avoid food closed. spoilage: • Use the refrigerator compart- • Leaving the doors open for a ment for storing fresh foods, long time may cause the tem- and the freezer compartment...
Page 13
• Do not wash the inside or out- • Use a clean, dry cloth to wipe side of the product with a pres- the dust or foreign material on sure washer, steam, spray wa- the tips of the plugs. Do not ter or pouring water.
Page 14
• C -Pentane is used as a blow- ing agent in insulation foam and it is a flammable sub- stance. Do not dispose of the product by throwing it into fire. 2 Environmental Instructions 2.1 Compliance with the WEEE Dir- Compliance with RoHS Directive ective and Disposing of the The product you have purchased complies...
Page 15
3 Your Freezer 1 Electronic Indicator 2 Adjustable Stands 3 Freezer Compartments 4 Adjustable Glass Shelf 5 *Quick freeze compartment with cover *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your product. If your product does not comprise the relevant parts, the information pertains to other models.
Page 16
• The power cable plug must be easily ac- WARNING: cessible after installation. The product’s power cable must be • Do not use multi-group plug with or unplugged during installation. Fail- without extension cable between the wall ure to do so may result in death or socket and the refrigerator.
Page 17
through these surfaces, and cause hot sur- faces on the side walls. This is normal and it does not require servicing. Be careful when you contact these areas. 5 Preparation • In most cases, 24 hours is enough for the Read the “Safety Instructions”...
Page 18
• The temperature change caused by open- ing and closing of the door while using 5.3 Climate Class and Definitions the product may normally lead to con- densation on door/body shelves and Please refer to the Climate Class on the rat- ing plate of your device.
Page 19
We recommend checking the temperature with a thermometer to ensure that the stor- age compartments are at the desired tem- perature. Remember to read the temperature imme- diately after removing it from the freezer, as the thermometer temperature rises very quickly.
Page 20
• Hot foods should not be placed in the • You can review the Meat and Fish, Veget- freezer compartment without cooling. ables and Fruits, Dairy Products tables • When placing unfrozen fresh foods in the for placing and storing your foods in the freezer compartment, please note that it deep-freezer.
Page 21
an improper storage condition and their add lesser amount of spices to your contents deteriorated. Do not consume foods to be frozen or the desired spices these foods without checking. should be added to the foods after the • Since the taste of some spices in cooked thawing process.
Page 22
Longest storage Fruits and Vegetables Preparation time (month) By shock boiling for 3 minutes after washing and cutting into small String bean and Pole bean 10-13 pieces Green pea By shock boiling for 2 minutes after shelling and washing 10-12 Cabbage By shock boiling for 1-2 minute(s) after cleaning By shock boiling for 3-4 minutes after cleaning and cutting into...
Page 23
Version 2; visual warning (lighting flash) is activated. The door open alert will be delayed for a If the door of the device remains open for a certain period of time (between 60 s and certain period of time (between 60 s and 120 s) when any key on the product screen, 120 s), the door open alert is sounded.
Page 24
Preventing Odours • Keep the foods in sealed holders, as mi- cro-organisms arising from foods kept in The product is manufactured free of any unsealed containers will cause bad odorous materials. However, inappropri- odour. ately storing food and improper cleaning of •...
Page 25
• The room temperature may be high. >>> The food items kept in cooler compart- ment drawers are frozen. The product will normally run for long periods in higher room temperature. • The cooler compartment temperature is • The product may have been recently set to a very low degree.
Page 26
There is sound of wind blowing coming • Remove any expired or spoilt foods from from the product. the product. • The product uses a fan for the cooling The door is not closing. process. This is normal and not a mal- •...
Page 28
Beko, and they are carried out within the limits and in will void the warranty of the product.
Page 30
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une techno- logie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit.
Page 31
1 Consignes de sécurité....32 Intention d’utilisation..... 32 Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité électrique......33 Sécurité de manipulation ....34 Sûreté des installations ....34 Sécurité de fonctionnement ..38 Sécurité du stockage des ali- ments ..........
Page 32
1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Par exemple ; tructions de sécurité néces- cuisines du personnel des ma- saires à la prévention des gasins, bureaux et autres envi- risques de dommage corporel ronnements professionnels, ou de dommage matériel. les maisons de campagne, •...
Page 33
été formées à l’utilisation sé- • Si le câble d'alimentation est curisée de l’appareil et com- endommagé, il doit être rem- prennent les risques relatifs. placé par la personne envoyée • Les enfants de 3 à 8 ans sont par le fabricant, le prestataire autorisés à...
Page 34
• L'utilisateur ne doit pas pou- • Ne branchez jamais votre réfri- voir atteindre les parties élec- gérateur sur des dispositifs triques après l'installation. d’économie d’énergie. Ces sys- • Ne branchez pas le cordon tèmes sont nocifs pour l’appa- d'alimentation du produit dans reil.
Page 35
sont installés convenablement. • N'installez pas et ne laissez Si ce n’est pas le cas, appelez pas le produit dans des en- un électricien et un plombier droits où il pourrait être exposé qualifiés pour faire le néces- à des températures ambiantes saire.
Page 36
d’autres revêtements simi- • Plus un réfrigérateur contient laires sous l’appareil. Ils de réfrigérant, plus grande doit peuvent entraîner un risque être la pièce d’installation. d’incendie en raison d’une ven- Dans les très petites pièces, un tilation inadéquate ! mélange gaz-air inflammable •...
Page 37
– À au moins 30 cm des l’eau. Ces types de connexions sources de chaleur telles peuvent surchauffer et provo- que les cuisinières, les fours, quer un incendie.. les appareils de chauffage, • Placez le câble d’alimentation etc. et les flexibles (si disponibles) de l’appareil de sorte qu’ils ne –...
Page 38
compresseur (si présent). Il rieure peut provoquer une irri- existe un risque d’électrocu- tation de la peau et des lésions tion ! oculaires. • N'intervenez pas et n'endom- Sécurité de fonc- magez pas le circuit de refroi- tionnement dissement Risque d'explosion. •...
Page 39
• Ne placez pas de canettes de • Cet appareil n’est pas destiné soda ou de bouteilles conte- au stockage et au refroidisse- nant des liquides pouvant être ment de médicaments, de congelés dans le comparti- plasma sanguin, de prépara- ment congélateur.
Page 40
• Pour éviter tout risque de bles- • Votre produit peut comporter sures, rassurez-vous que vous des compartiments spéciaux avez retiré toute la glace ou (compartiment pour les ali- toute l’eau qui auraient pu se ments frais, compartiment verser au sol. pour les aliments à...
Page 41
1. Débranchez le cordon d’ali- • Laisser les portes ouvertes mentation de la prise de cou- pendant une longue période rant. peut entraîner une augmenta- 2. Coupez le cordon d’alimenta- tion de la température à l'inté- tion et retirez-le de l’appareil rieur du produit.
Page 42
vrez, nettoyez et séchez le pro- • Ne placez pas vos mains, vos duit afin de protéger le boîtier pieds ou des objets métal- de l’appareil. liques sous ou derrière votre • Une fois les aliments placés, produit. Il peut se coincer ou vérifiez que les trappes des des bords tranchants peuvent compartiments, et en particu-...
Page 43
• Il ne faut pas utiliser d'outils • Pour éviter que les enfants ne mécaniques ou autres que les s’enferment accidentellement recommandations du fabricant dans le produit, désactivez le pour accélérer l'opération de verrou de porte s’il en existe décongélation. •...
Page 44
2 Instructions environnementales Conformité à la directive RoHS 2.1 Conformité avec la directive DEEE et élimination des dé- Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l’Union européenne (2011/65/UE). chets Il ne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive. Cet appareil est conforme à...
Page 45
3 Votre congélateur 1 Indicateur électronique 2 Pieds réglables 3 Compartiment de congélation 4 Étagère en verre réglable 5 Compartiment de congélation rapide avec couvercle *En option : Les illustrations présentées exactement à votre produit. Si votre appa- dans ce manuel d’utilisation sont schéma- reil ne présente pas les parties citées, alors tiques et peuvent ne pas correspondre l’information s’applique à...
Page 46
ATTENTION : Avant le transport ou l'utilisation, Débranchez le câble d’alimentation n'ouvrez jamais le couvercle de la du réfrigérateur pendant l’installa- carte de contrôle du produit. Risque tion. Le non-respect de cette de choc électrique et d'incendie ! consigne peut entraîner la mort ou •...
Page 47
4.5 Attention aux surfaces chaudes Les parois latérales de votre appareil sont équipées de tuyaux de refroidissement pour améliorer le système de refroidisse- ment. Un fluide à haute pression peut s’écouler à travers ces surfaces, et provo- quer des surfaces chaudes sur les parois latérales.
Page 48
• Les aliments sont stockés à l'aide des ti- Il est normal que les bords avant du roirs du compartiment réfrigéré afin de réfrigérateur soient chauds. Ces garantir une économie d'énergie et de parties doivent en principe être protéger les aliments dans de meilleures chaudes afin d'éviter la condensa- conditions.
Page 49
• Fermez le robinet d'eau si vous vous ab- Interruption du programme sentez de chez vous (par exemple, en va- • Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le cances) et que vous n'utilisez pas le dis- produit pendant une longue période, dé- tributeur d'eau ou le distributeur de glace branchez-le de la prise de courant.
Page 50
Nous vous recommandons de vérifier la L’utilisation des types d’emballage sui- vants n’est pas recommandée pour la température avec un thermomètre pour congélation des aliments : vous assurer que les compartiments de stockage sont à la température désirée. Papier d’emballage, papier parchemin, cel- lophane (papier gélatineux), sac poubelle, N’oubliez pas de lire la température immé- sacs usagés et sacs à...
Page 51
Aliments non adaptés à la congélation : Détails du congélateur Yaourt, lait caillé, crème, mayonnaise, sa- La norme EN 62552 exige (selon des condi- lade frisée, radis rouge, raisins, tous les tions de mesure spécifiques) qu’au moins fruits (comme la pomme, les poires et les 4,5 kg d’aliments pour chaque 100 litres du pêches).
Page 52
Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) En les coupant à 2 cm d'épaisseur et en les séparant Steak par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant her- métiquement avec du papier étirable. En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier étirable.
Page 53
Temps de sto- ckage le plus Viande et poisson Préparation long (mois) Poissons d'eau douce (truite, carpe, grue, pois- son-chat) Poisson maigre (Bar, Tur- bot, Sole) Après avoir soigneusement nettoyé l'intérieur et les Poissons et écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la Poissons gras (Bonito, Ma- fruits de mer tête si nécessaire.
Page 54
Produits laitiers Préparation Temps de stockage le Conditions de stockage plus long (Mois) Il est possible de le laisser dans son emballage d'origine pour un En plaçant une feuille stockage à court terme. Pour un Fromage (sauf feta) d'aluminium entre les stockage à...
Page 55
• Veillez à ne pas mouiller le logement de nate. Lavez et séchez soigneusement. la lampe ainsi que d'autres composants Évitez le contact de l'eau avec les compo- électriques. sants d'éclairage et le panneau de • Nettoyez la porte avec un chiffon hu- contrôle.
Page 56
ATTENTION : Si le problème persiste • L’appareil n’est pas branché. >>> Vérifiez même après observation des instructions que le cordon d’alimentation est branché. contenues dans cette partie, contactez • Le réglage de la température est incor- votre fournisseur ou un service de mainte- rect.
Page 57
• Le joint de la porte du congélateur peut • L’appareil vient peut-être d’être branché être sale, usé, cassé, ou mal positionné. ou chargé de nouvelles denrées alimen- >>> Nettoyez ou remplacez le joint taires. >>> Cela est normal. L’appareil d'étanchéité.
Page 58
Il y a de la condensation sur les parois • L'appareil ne se tient pas parfaitement externes ou entre les portes de l'appa- droit sur le sol. >>> Ajustez les supports reil. afin de remettre l'appareil en équilibre. • Il se peut que le climat ambiant soit hu- •...
Page 60
(voir la section raient donner lieu à des problèmes de sécu- « Auto-réparation »). rité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Par conséquent, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-des- Il est donc fortement recommandé...
Page 61
Voir également 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT [} 61] FR / 61...
Page 62
Bitte lesen Sie zunächst dieses Handbuch Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie daher vor der Verwendung des Produkts diese Bedienungsanleitung und alle anderen mitgelieferten Unterlagen sorgfältig durch.
Page 63
1 Sicherheitshinweise ....... 64 Verwendungszweck ...... 64 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....65 Handhabungssicherheit....66 Montagesicherheit ......67 Betriebssicherheit ......70 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........ Wartungs- und Reinigungssicher- heit..........Beleuchtung........75 1.10 Entsorgung des alten Produkts ..
Page 64
1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
Page 65
perlichen, sensorischen oder Elektrische Sicher- geistigen Fähigkeiten oder heit mangelnder Erfahrung und • Das Gerät darf während der In- Kenntnis verwendet werden, stallation, Wartung, Reinigung, wenn sie beaufsichtigt werden Reparatur und des Transports oder eine Einweisung in den si- nicht an die Steckdose ange- cheren Gebrauch des Geräts schlossen werden.
Page 66
quellen mit Mehrfachsteckdo- • Berühren Sie den Stecker nicht sen hinter oder in der Nähe des mit nassen Händen! Geräts auf. • Fassen Sie beim Ausstecken • Bevor Sie das Gerät an das des Geräts nicht das Netzka- Stromnetz anschließen, neh- bel, sondern den Stecker an.
Page 67
schädigt sind, und wenden Sie • Dieses Produkt ist für die Ver- sich an einen autorisierten wendung in einer maximalen Kundendienst. Höhe von 2000 Metern über dem Meeresspiegel ausgelegt. Montagesicherheit • Halten Sie Kinder vom Installa- tionsbereich fern. • Um das Produkt für den Ge- •...
Page 68
dingt auf einem Untergrund, stand zwischen der Gerä- der stabil genug für dessen terückwand und der Wand hin- Größe, Gewicht sowie seine ter dem Gerät muss mindesten Nutzung ist. Achten Sie darauf, 50 mm betragen, um eine dass das Gerät nicht nahe von Überhitzung der Oberflächen Wärmequellen aufgestellt wird zu verhindern.
Page 69
• Das Gerät darf nicht so aufge- Steckdose muss mit einer 10A stellt werden, dass Stromkabel, - 16A Sicherung ausgestattet der Metallschlauch des Gas- sein. Unser Unternehmen über- herds, Gas- oder Wasserleitun- nimmt keine Haftung für alle gen aus Metall mit der Rück- Schäden aufgrund einer Nut- wand des Geräts (oder dem zung ohne Erdung oder ohne...
Page 70
spritzen kann (z.B. Garage, dendienst repariert wurde. Es Waschküche usw.). Wenn der besteht die Gefahr eines Kühlschrank nass geworden Stromschlags. ist, ziehen Sie den Stecker und • Stellen Sie keine Flammen wenden Sie sich an einen auto- (brennende Kerze, Zigarette risierten Kundendienst.
Page 71
• Wenden Sie keine anderen als Sprays, brennbare Gegenstän- die vom Hersteller empfohle- de, Trockeneis oder andere nen Verfahren an, um das Ab- chemische Stoffe in der Nähe tauen zu beschleunigen. des Kühlschranks. Brand- und • Achten Sie darauf, dass Sie Ih- Explosionsgefahr! re Hände oder Ihren Körper •...
Page 72
Schauen Sie nicht über einen herunterfallen und Verletzun- längeren Zeitraum direkt in das gen und/oder Sachschäden UV-LED-Licht. Ultraviolette verursachen. Strahlen können die Augen • Schlagen Sie nicht auf Glasflä- überanstrengen. chen und üben Sie keinen über- • Befüllen Sie das Produkt nicht mäßigen Druck darauf aus.
Page 73
Typenschild angegeben. Das 5. Bewahren Sie das Gerät so Gas ist entflammbar. Achten auf, dass es nicht umgesto- Sie deshalb beim Betrieb des ßen werden kann. Produkts darauf, dass das 6. Erlauben Sie Kindern nicht, Kühlsystem und die Leitungen mit dem ausrangierten Pro- nicht beschädigt werden.
Page 74
• Reinigen Sie Wassertanks, die von Gefriergut, zum Einfrieren 48 Stunden lang nicht benutzt von Lebensmittelns sowie für wurden, und Wasserversor- die Herstellung von Eiswürfeln. gungssysteme, die mehr als 5 • Lebensmittel sollten stets in Tage lang nicht benutzt wur- geschlossenen Verpackungen den.
Page 75
Dampf, Spritzwasser oder schen Schaltkreise oder der Gießwasser. Es besteht Strom- Beleuchtung des Geräts ge- schlag- und Brandgefahr. langt. Andernfalls besteht die • Verwenden Sie zum Reinigen Gefahr eines Brands oder des Produkts keine scharfen Stromschlags. und scheuernden Werkzeuge • Verwenden Sie ein sauberes, oder Haushaltsreiniger, trockenes Tuch, um Staub oder Waschmittel, Gas, Benzin, Ver-...
Page 76
• Es kann tödlich sein, wenn das Entsorgen Sie das Gerät nicht, Kompressoröl verschluckt wird indem Sie es ins Feuer werfen. oder in die Atemwege ein- Es besteht Explosionsgefahr! dringt. • C -Pentan wird als Treibmittel • Das Kühlsystem Ihres Pro- in Isolierschaum verwendet dukts enthält R600a-Gas, wie und ist ein brennbarer Stoff.
Page 77
3 Ihr Gefrierschrank 1 Elektronische Anzeige 2 Stellfüße 3 Gefrierfach 4 Verstellbare Glasregale 5 *Schnellgefrierfach mit Abdeckung *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein. Wenn Ihr Produkt nicht die nungsanleitung sind schematisch und stim- relevanten Teile enthält, beziehen sich die men möglicherweise nicht genau mit Ihrem Informationen auf andere Modelle.
Page 78
WARNUNG: Öffnen Sie vor dem Transport oder Während der Aufstellung muss der der Verwendung niemals die Abde- Gerätenetzstecker gezogen sein. ckung der Steuerplatine des Geräts. Bei Nichtbeachtung können Tod Risk of electric shock and fire! oder schwere Verletzungen die Fol- •...
Page 79
4.5 Warnung vor heißer Oberfläche! Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- tem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert keine Wartung. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Bereiche kontaktieren.
Page 80
• Lebensmittelverpackungen dürfen nicht Es ist normal, dass die vorderen in direktem Kontakt mit dem Temperatur- Ränder des Kühlschranks warm sensor im Gefrierfach stehen. sind. Diese sind so gestaltet, dass sie erwärmen, um Kondensation zu 5.2 Erste Verwendung vermeiden. Bevor Sie den Kühlschrank das erste Mal verwenden, achten Sie darauf, alle Vorberei- Bei einigen Modellen schaltet sich tungen gemäß...
Page 81
Pausieren des Programms • Warten Sie, bis das Eis geschmolzen ist, reinigen Sie den Innenraum und lassen • Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht Sie ihn trocknen; lassen Sie die Türen of- benutzen, ziehen Sie den Stecker aus der fen, um eine Beschädigung der inneren Steckdose.
Page 82
werden. Auf diese Weise sollte verhindert Schnellgefriergestell in das Gestell ge- werden, dass alle Lebensmittel durch stellt werden, um zu verhindern, dass es Auftauen wieder eingefroren werden. warm wird. • Um den Nährwert, das Aroma und die • Stellen Sie während der Gefrierzeit (24 Farbe der Lebensmittel so gut wie mög- Stunden) keine anderen Lebensmittel in lich zu schützen, sollte das Gemüse vor...
Page 83
• Sie können die Tabellen Fleisch und • Bei Raumtemperatur (es ist nicht sehr ge- Fisch, Gemüse und Obst, Milchprodukte eignet, das Lebensmittel aufzutauen, in- lesen, um Ihre Lebensmittel in der Tief- dem es lange Zeit bei Raumtemperatur kühltruhe einzulegen und zu lagern. belassen wird, um die Lebensmittelquali- tät zu erhalten) Hinweise zur Lagerung von Tiefkühlkost...
Page 84
Längste Lager- zeit Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monat) Schneiden Sie sie 2 cm dick und legen Sie Folie dazwi- Steak schen oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Packen Sie die Fleischstücke in einen Kühlschrankbeu- Rösten tel oder wickeln Sie sie fest mit Stretch ein Würfel In kleinen Stücken Kalb...
Page 85
Längste Lagerzeit Obst und Gemüse Vorbereitung (Monat) Durch Schock kochen für 3 Minuten nach dem Waschen und Bohnen und Stangenbohnen 10-13 Schneiden in kleine Stücke Durch Schock kochen für 2 Minuten nach dem Schälen und Wa- Grüne Erbse 10-12 schen Kohl Durch Schock 1-2 Minuten nach dem Reinigen kochen Durch Schock 3-4 Minuten kochen lassen, nachdem gereinigt und...
Page 86
Produktmodell kann auch ein optisches löst. Zunächst ertönt ein akustisches Warn- Warnsignal (Lichtblitz) angezeigt werden. signal. Wenn die Tür nach 4 Minuten immer Wenn Sie die Tür des Geräts schließen oder noch nicht geschlossen ist, wird eine opti- eine Taste auf dem Bildschirm des Geräts sche Warnung (Blinklicht) aktiviert.
Page 87
• Um alle entfernbaren Komponenten wäh- Gerüche verhindern rend der Reinigung der Innenfläche des Das Gerät wurde ohne die Verwendung von Produkts zu reinigen, waschen Sie diese Geruch erzeugenden Materialien herge- Komponenten mit einer milden Lösung stellt. Die unsachgemäße Lagerung von Le- aus Seife, Wasser und Karbonat.
Page 88
• Der Thermostat ist auf eine sehr kühle peratur zu erreichen, wenn es kürzlich Temperatur eingestellt. >>> Stellen Sie eingesteckt wurde oder ein neues Le- den Thermostat auf eine angemessene bensmittel hineingelegt wurde. Das ist Temperatur ein. normal. • Möglicherweise wurden kürzlich große Der Kompressor funktioniert nicht.
Page 89
Die Lebensmittel in den Schubladen des • Die Funktionsweise des Produkts bein- Kühlfachs sind gefroren. haltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>> Dies ist normal und stellt keine Fehlfunk- • Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr tion dar. niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Temperatur des Kühlfachs auf eine höhe- Aus dem Gerät kommt ein Windge- re Temperatur ein und überprüfen Sie sie...
Page 90
Die Tür schließt nicht. Temperatur auf der Oberfläche des Pro- dukts. • Lebensmittelverpackungen können die • Während des Betriebs Ihres Geräts kann Tür blockieren. >>> Entfernen Sie alle Ge- zwischen zwei Türen, an den Seitenwän- genstände, die die Türen blockieren. den und im hinteren Grillbereich eine ho- •...
Page 92
Anweisungen durchgeführt werden, können zu Sicherheitsproblemen (siehe Abschnitt „Selbstreparatur“). führen, die nicht von Beko zu verantworten sind, und führen zum Erlöschen der Garan- Sofern im Abschnitt „Selbstreparatur“ nicht tie für das Produkt. anders angegeben, müssen Reparaturen von registrierten Fachwerkstätten durchge-...
Page 93
2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT [} 61] DE / 93...