Table des Matières

Liens rapides

2026
UX 300h
MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lexus UX 300h 2026

  • Page 1 2026 UX 300h MANUEL MULTIMÉDIA DU PROPRIÉTAIRE...
  • Page 2 © 2025 TOYOTA MOTOR CORPORATION Tous droits réservés. La présente publication ne peut être ni reproduite ni copiée, intégra- lement ou partiellement, sans le consentement écrit de Toyota Motor Corporation.
  • Page 3 AVIS AUX CLIENTS DU QUÉBEC : Lexus Canada est heureuse d’offrir une garantie limitée de 48 mois ou 80 000 km (selon la première de ces éventualités à se produire) sur votre véhicule neuf. Cette garantie limitée couvre les réparations sur toute partie du véhicule fournie par Lexus Canada qui est défectueuse au niveau des...
  • Page 4 Utilisation de base Utilisation de base du système de multimédia Réglages et Enregistrement et réglages de diverses fonctionnalités enregistrement Connexion d'un téléphone intelligent ou d'un appareil ® ® Utilisation de Bluetooth ou Wi-Fi de communication Utilisation de l’écran de la carte Navigation Rechercher sur la carte Activation du guidage d'itinéraire...
  • Page 5: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Introduction Réglages et enregistrement   Pour votre information.......6 2-1.  C onfiguration initiale du système de multimédia Consignes de sécurité.......8 Association d'un profil d'utilisateur...44 Utilisation de ce manuel ......9 2-2.  D ifférents paramètres Index illustré..........11 Modification de divers paramètres...49 Utilisation de base 2-3. ...
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES ® 3-3.  U tilisation d’ A pple CarPlay et An- 2-11.  W i-Fi Réglages droid Auto Modification des paramètres Précautions relatives à l'utilisation ® Wi-Fi ............77 d' A pple CarPlay et d' A ndroid Paramétrage du partage de con- Auto ............
  • Page 7 TABLE DES MATIÈRES Système audio Appels mains libres 5-1.  F onctionnement de la radio 6-1.  P récautions relatives à l'utilisation des appels mains libres Écoute de la radio ......... Précautions pour la téléphonie Guide de dépannage......mains libres ..........174 Reportez-vous au tableau ci-des- Lorsque la téléphonie mains libres sous pour identifier le problème peut ne pas fonctionner correc-...
  • Page 8 Système d’assistance au station- nement 8-1.  M oniteur d'assistance au stationne- ment de Lexus Fonctions du moniteur du système d'aide au stationnement Lexus ..Affichage de l'écran de guidage..Changement du mode d'affichage de la ligne de guidage ...... Précautions relatives au moniteur du système d'aide au stationne-...
  • Page 9: Introduction

    P .64). En fonction du pays ou de la région, il se peut que le service de mise à jour du logiciel ne soit pas disponible. Pays Langue QR Code https://drivers.lexus.com/lexusdrivers/re- États-Unis Anglais sources/owners-manuals/manual? om=om76748u.ux.2026.2512.hev.mm https://www.lexus.ca/le- Anglais xus/know-your-lexus/manual? om=om76748u.ux.2026.2512.hev.mm...
  • Page 10 Introduction Veuillez noter que Toyota Motor Corporation n’assume aucune responsabilité pour les dommages directs et/ou indirects, et n’offre aucune compensation pour les données si les données enregistrées dans la mémoire interne n’ont pas pu être sauvegardées correctement. Retrait de la batterie de 12 volts Lorsque le contacteur d'alimentation est désactivé, toutes les données sont sauvegardées dans le système.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Introduction Consignes de sécurité Pour utiliser ce système de la manière la plus sûre possible, suivez tous les conseils de sécurité indiqués ci-dessous. Ce système est destiné à vous aider à atteindre la destination et, s’il est utilisé correcte- ment, à y parvenir. Vous seul êtes responsable de la conduite sécuritaire du véhicule et de la sécurité...
  • Page 12: Utilisation De Ce Manuel

    Introduction Utilisation de ce manuel Explique les symboles utilisés dans le présent manuel. Symboles utilisés dans ce manuel Symboles Signification AVERTISSEMENT  :   Concerne quelque chose qui, si on l'ignore, peut occasionner des blessures graves, voire mortelles. NOTE  :   Concerne quelque chose qui, si on l'ignore, peut entraîner une défaillance du véhicule ou de son équipement, ou les endommager.
  • Page 13 Introduction Symboles Signification Indique le composant ou l'endroit qui fait l'objet d'une explication.
  • Page 14: Index Illustré

    Introduction Index illustré Tableau de bord A Microphone ..........................P.35,176 B Contacteurs au volant Commande de la source audio ......................P.32 Fonctionnement du système à l'aide de la commande vocale ..........P.37 Composition d'un appel..........................P.181 C Bouton SOS D Affichage ............................P.14 E Port USB ............................P.33...
  • Page 15 Introduction...
  • Page 16: Utilisation De Base

    Utilisation de base 1-1.  U tilisation de base du système de multimédia Affichage et commandes....14 Aperçu de l'écran multimédia..16 Menu principal........17 Icônes d'état........... Fonctionnement de l'écran tac- tile............Fonction de base de l'écran ....23 Saisie de lettres et de chiffres..25 1-2. ...
  • Page 17: Affichage Et Commandes

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Affichage et commandes Écran de 12,3 pouces ▶  Écran de 8 pouces ▶  Affichage Utilisez l'écran tactile en le touchant directement. Bouton POWER/VOLUME Activez/désactivez l'audio et réglez le volume.(→  P .30) INFORMATION ●...
  • Page 18: Redémarrage Du Système

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia NOTE N'utilisez pas le système multimédia pendant de longues périodes lorsque le système hybride est coupé. Cela risquerait d'entraîner la décharge de la batterie de 12 volts. Redémarrage du système Lorsque la réponse du système est extrêmement lente, vous pouvez faire redémarrer le système.
  • Page 19: Aperçu De L'écran Multimédia

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Aperçu de l'écran multimédia Menu principal Modifie la fonction à afficher sur l'écran lorsque vous touchez une icône. Bouton de recherche vocale Affiche l'écran de commande vocale permettant la commande par la parole du système de navigation, du système audio et de diverses autres fonctions.
  • Page 20: Menu Principal

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Menu principal La fonction à afficher sur l'écran peut être modifiée en touchant une icône. ®   :   Apple CarPlay Affiche l'écran Apple CarPlay. L'icône Apple CarPlay est affichée lorsqu'un appareil pris en charge se connecte au système et que la fonction applicable est activée.
  • Page 21: Icônes D'état

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Icônes d'état L'heure et les icônes reprenant des informations sur l'état de communication, etc. sont affichées en haut de l'écran. Affiche l'heure actuelle. Toucher la montre de bord affiche l'écran des paramètres de la date et de l'heure.
  • Page 22 1-1. Utilisation de base du système de multimédia Affiche l'état opérationnel du chargeur sans fil. INFORMATION ● La charge résiduelle de la batterie affichée pour le téléphone cellulaire peut ne pas correspon- dre à ce qui est affiché sur le téléphone cellulaire. De plus, la charge résiduelle de la batterie peut ne pas pouvoir être affichée en fonction du modèle du téléphone.
  • Page 23: Fonctionnement De L'écran Tactile

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Fonctionnement de l'écran tactile Utilisez l'écran tactile en le touchant directement avec un doigt. ■ Toucher Touchez délicatement l'écran. Vous pouvez sélectionner des éléments à l'écran. Faire glisser ■ Déplacez votre doigt pendant qu'il touche l'écran.
  • Page 24: Remarques Relatives Au Fonctionnement De L'écran Tactile

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Pincer/écarter ■ Déplacez deux doigts vers l'intérieur et l'exté- rieur pendant que vous touchez l'écran. Vous pouvez faire un zoom avant et arrière sur les cartes. INFORMATION ● Pour utiliser certaines fonctions, il peut être nécessaire de toucher et maintenir votre doigt sur l'écran ou de le toucher deux fois (2 fois rapidement).
  • Page 25 1-1. Utilisation de base du système de multimédia • Une carte recouverte de métal, comme du papier d'aluminium • Un paquet de cigarettes qui contient du papier d'aluminium • Un portefeuille, un porte-monnaie ou un sac avec des parties métalliques •...
  • Page 26: Fonction De Base De L'écran

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Fonction de base de l'écran Un écran de liste s'affiche s'il y a plusieurs suggestions, tels que les paramètres et l'audio. Faites défiler la liste pour sélectionner l'élément désiré. Menu principal Modifie la fonction à afficher sur l'écran en touchant une icône. Sous-menu Affiche les éléments d'une liste.
  • Page 27 1-1. Utilisation de base du système de multimédia ■ Activation ou désactivation des paramètres Toucher un élément permet d'activer ou de désactiver le réglage.   :   ACTIVÉ   :   DÉSACTIVÉ Plusieurs options de paramètres ■ Toucher un élément suivi de [ ] vous per- met de sélectionner un élément parmi plu- sieurs options.
  • Page 28: Saisie De Lettres Et De Chiffres

    1-1. Utilisation de base du système de multimédia Saisie de lettres et de chiffres Les lettres et les chiffres peuvent être entrés à l’aide du clavier. La saisie de lettres affiche le texte prédictif. Exemple d’écran ▶    :   Ferme le clavier et retourne à l’écran précédent.  ...
  • Page 29: Vue D'ensemble De L'écran De Carte

    1-2. Utilisation de base du système de navigation Vue d'ensemble de l'écran de carte Pour afficher l'écran de carte, touchez [ ] sur le menu principal. Icône de limite de vitesse Affiche la limite de vitesse de la route sur laquelle vous roulez. Icône Nord vers le haut, direction vers le haut ou direction vers le haut en 3D Boutons de zoom avant/arrière Touchez pour agrandir ou réduire l'échelle de la carte.
  • Page 30: Fonctionnement De L'écran De Carte

    1-2. Utilisation de base du système de navigation Fonctionnement de l'écran de carte Cette section explique les fonctions de base relatives à l'affichage de la carte, telles que l'affichage de la position actuelle et le défilement de la carte Position actuelle Touchez [ ] pour afficher des informations détaillées sur la position actuelle.
  • Page 31: Fonctionnement Du Défilement De Carte

    1-2. Utilisation de base du système de navigation Les lettres affichées sous ce symbole indiquent le sens de déplacement du véhicule (par ex., N pour le nord). ] : Icône sens de déplacement vers le haut La carte s'affiche toujours avec le sens de déplacement pendant une navigation d'itinéraire active.
  • Page 32 1-2. Utilisation de base du système de navigation L'écran de carte de l'itinéraire complet s'affiche pour le point sélectionné.   L iens  c onnexes  Écran de carte de l'itinéraire complet(P. 139)
  • Page 33: Fonctionnement De Base Du Système Audio

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Activation/désactivation du système audio et réglage du volume L'audio peut être désactivé lorsqu'il n'est pas utilisé, ou le volume peut être ajusté à un niveau approprié. Vous pouvez utiliser le système lorsque le contacteur d'alimentation est sur ACC ou ON.
  • Page 34: Contacteur

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Permet d'activer ou désactiver le système audio chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Tournez pour régler le volume. ■ Fonctionnement avec les contacteurs au volant Contacteur [+] Augmente le volume. Maintenez enfoncé pour régler en continu. Contacteur [-] Diminue le volume.
  • Page 35: Changement De La Source Audio

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Changement de la source audio La source peut être changée sur radio, USB, etc. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Sources]. Touchez la source que vous souhaitez sélectionner. INFORMATION ● Lorsqu'aucun appareil n'est branché au système multimédia, la touche n'apparaît pas sur l'écran de sélection de source.
  • Page 36: Connexion Au Port Usb

    1-3. Fonctionnement de base du système audio Connexion au port USB Connectez un appareil tel qu'un téléphone intelligent ou un lecteur portatif. ● Ouvrez le bloc central et branchez le câ- ble USB sur le port. Lorsque vous connectez une clé USB à mémoire flash, connectez-la directement au port USB. INFORMATION ●...
  • Page 37: Assistant Intelligent

    1-4. Assistant intelligent Utilisation du système Intelligent Assistant L'Intelligent Assistant est un service sur abonnement qui vous permet de commander le système multimédia grâce à des commandes vocales et d'utiliser la navigation, la diffusion en continu intégrée, la radio et le téléphone. Sans abonnement, l' A ssistant ne pourra prendre en charge que les commandes vocales pour la radio et le téléphone.
  • Page 38: Abonnement À L'infonuagique De L'intelligent Assistant

    Informations à jour ● Le contenu de l'infonuagique est constamment mis à jour dans l'infonuagique Lexus. Ainsi, il n'est pas nécessaire de se rendre chez le concessionnaire pour une mise à jour des données.
  • Page 39 1-4. Assistant intelligent Langues prises en charge Les langues reconnues par l’assistant intelligent sont l’anglais, le français et l’espagnol.
  • Page 40: Démarrage De La Commande Vocale

    Le mot de réveil peut être activé ou désactivé. ● Il est possible d'utiliser le mot de réveil et de lancer immédiatement une commande vocale. Exemple : "Salut Lexus""Emmène-moi dans un restaurant italien. " Toucher le bouton du microphone ■...
  • Page 41: Arrêt De La Commande Vocale

    1-4. Assistant intelligent ● Certaines fonctions ne sont pas accessibles par une commande vocale à partir du siège du passager avant. ● Si l'Intelligent Assistant a été activé par le contacteur [ ] sur le volant ou par le bouton de recherche vocale, seules les commandes vocales effectuées à...
  • Page 42: Énonciation D'une Commande Vocale

    1-4. Assistant intelligent Énonciation d'une commande vocale Lorsque l'écran de commande vocale s'affi- che, énoncez une commande vocale. Le sys- tème peut reconnaître la parole naturelle. INFORMATION ● Les commandes peuvent ne pas être reconnues si elles sont dites avec un accent ou une formulation non standard.
  • Page 43: Contrôle Multimédia

    1-4. Assistant intelligent Fonction Exemples de commandes vocales Abonnement "Emmène-moi dans <Catégorie de l’emplace- ment/Nom de l’entreprise>" "Emmène-moi dans un restaurant italien" Recherche de la destina- "Emmène-moi à <adresse>" tion "Emmène-moi à 6565 Headquarters drive TX" "Emmène-moi à la maison" "Emmène-moi au travail"...
  • Page 44 "Augmenter la ventilation" Notifications ■ Offre des notifications basées sur les préférences de l'utilisateur, la géolocalisation du véhicule et le comportement appris. Chaque service peut être activé ou désactivé dans l'application Lexus. Fonction Détail Abonnement ● Un PDI partagé au moyen d'une application pour Suggestions de PDI téléphone intelligent...
  • Page 45: Utilisation De La Fonction De Recherche

    1-4. Assistant intelligent Utilisation de la fonction de recherche Le clavier peut être utilisé pour rechercher des contacts, de la musique, des emplacements et des paramètres du véhicule. Si vous utilisez l'Intelligent Assistant, vous pouvez recher- cher une destination qui provient du contenu de l'infonuagique. Touchez [ Appuyez sur le domaine désiré...
  • Page 46: Réglages Et Enregistrement

    Réglages et enregistrement 2-1.  C onfiguration initiale du système de 2-9.  P aramètres du système de naviga- multimédia tion Association d'un profil d'utilisa- Affichage de l'écran des para- teur ............44 mètres du système de navigation ..........69 2-2.  D ifférents paramètres Modification des paramètres Modification de divers paramè- relatifs aux détails de la carte ..
  • Page 47: Association D'un Profil D'utilisateur

    Un compte Lexus actif est nécessaire pour utiliser un profil. ● ● En utilisant l'application Lexus et en la reliant à un compte Lexus, un profil peut être chargé à partir de l'infonuagique dans n'importe quel véhicule. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions.
  • Page 48 Lancez l'application Lexus et suivez les directives. Sélectionnez [Continuer] sur l'écran pour afficher le code d'authentification à 8 chiffres. Entrez le code dans l'application pour associer votre véhicule. Terminez la configuration pour activer l'abonnement ou l'essai dans l'application Lexus et touchez [Config. appli terminée]. ●...
  • Page 49: Changement De Profil D'utilisateur

    Saisissez le code NIP. ● Saisissez le code NIP défini dans l'application Lexus lorsque le compte Lexus a été créé. ® ● Le code NIP n'est pas requis si un appareil Bluetooth est lié...
  • Page 50: Suppression Des Profils Enregistrés

    Chargement du profil détecté Si le système détecte l'application de Lexus sur le téléphone intelligent qu'un autre conduc- teur est en train d'utiliser, le nom de profil détecté apparaîtra à l'écran. Touchez le nom de profil que vous souhaitez utiliser et saisissez le code NIP pour modifier le profil.
  • Page 51 Touchez [Actualiser] pour mettre à jour la liste de profils. Saisissez le code NIP. ● Saisissez le code NIP que vous avez défini dans l'application Lexus lorsque le compte Lexus a été créé. ® ● Le code NIP n'est pas requis si un appareil Bluetooth est lié...
  • Page 52: Différents Paramètres

    2-2. Différents paramètres Modification de divers paramètres Les différents réglages liés au système multimédia peuvent être modifiés. Touchez [ ] dans le menu principal. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description "Conducteur actuel" Affiche le nom du profil d'utilisateur actuel. Si ](Nom du profil d'utilisateur) vous touchez le profil, vous pouvez modifier ou associer un profil d'utilisateur.(→ ...
  • Page 53 2-2. Différents paramètres Réglage Description Modifiez les paramètres liés aux fonctions d'assistance à la conduite comme le système [Assistance à la conduite] intuitif d'aide au stationnement, etc. Modifiez les paramètres pour l'Intelligent As- [Voix et recherche] sistant.(→  P .60) "Véhicule" Ajoutez, modifiez ou supprimez les informa- [Infos sur concess.] tions sur le...
  • Page 54: Paramètres Du Conducteur

    être enregistrés dans le véhicule. Toucher [Ajouter un profil] affiche l'écran Profils détectés. Si le système détecte l'application de Lexus sur le téléphone intelligent qu'un autre conducteur est en train d'utiliser, le nom de profil détecté apparaîtra à l'écran. Touchez le nom du profil que vous souhaitez utiliser et saisissez le code [Ajouter NIP pour modifier le profil.
  • Page 55 2-3. Paramètres du conducteur INFORMATION Pour des raisons de sécurité, ces réglages ne sont pas accessibles lorsque le véhicule est en mouvement.
  • Page 56: Configuration De La Manière D'identifier Un Conducteur

    2-3. Paramètres du conducteur Configuration de la manière d'identifier un conducteur Définissez un appareil servant à identifier un conducteur. Lorsque le contacteur d'alimenta- tion est placé sur ACC ou ON et qu'un appareil enregistré est détecté, le profil assigné à l'appareil est automatiquement chargé.
  • Page 57 Assurez-vous que le paramètre Impossible de charger le profil ® Bluetooth est activé et que enregistré lorsque le paramètre l'application Lexus est exécu- ® Bluetooth est activé tée sur l'appareil. Le NIP peut être réinitialisé à NIP oublié Le NIP doit être réinitialisé.
  • Page 58: Paramètres Généraux

    2-4. Paramètres généraux Modification des paramètres généraux du système multimédia Les paramètres de l'heure, la langue d'affichage et d'autres paramètres multimédia géné- raux peuvent être modifiés. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Généralités] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. ●...
  • Page 59 2-4. Paramètres généraux Réglage Description Lorsque [Régler l’heure autom.] est désacti- [Régler l’heure manuellement] vé, vous pouvez régler l'heure. "Date" [Format] Changez le format d'affichage. ● [Clavier] Réglage Description "Historique" Supprimez l'historique de recherche du cla- [Effacer l’historique des recherches] vier.
  • Page 60: Paramètres Des Notifications

    2-5. Paramètres des notifications Paramètres des notifications *1*2 La mise à jour du logiciel et les autres notifications peuvent être modifiées. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Notifications] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description Activez ou désactivez la notification des mi- [Mises à...
  • Page 61: Réglages De L'écran

    2-6. Réglages de l'écran Modification des paramètres d'affichage de l'écran Le contraste et la luminosité de l'écran peuvent être réglés. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Affichage] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. ● [Écran] Réglage Description Définissez si l'écran doit être activé ou non. Si l'écran est désactivé, rien ne sera affiché...
  • Page 62 2-6. Réglages de l'écran Réglage Description [Luminosité] Réglez la luminosité de l'écran de caméra. Réglez l'importance du contraste de l'écran [Contraste] de caméra. INFORMATION ● Même si l'écran est éteint, le GPS continuera de suivre la position actuelle du véhicule. ●...
  • Page 63: Paramètres De Commande Vocale

    2-7. Paramètres de commande vocale Modification des paramètres de la commande vocale Les réglages liés à la fonction de reconnaissance vocale peuvent être modifiés. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Voix et recherche] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description "Reconnaissance vocale"...
  • Page 64: Paramètres Du Véhicule

    2-8. Paramètres du véhicule Définition des informations sur le concessionnaire *1*2 Vous pouvez enregistrer et supprimer les informations sur le concessionnaire. Enregistrer les informations sur le concessionnaire chez lequel vous faites entretenir votre véhicule vous permet de contacter le concessionnaire à partir de l'écran des paramètres lorsque vous voulez réserver un service.
  • Page 65: Modification Des Paramètres De Sécurité

    2-8. Paramètres du véhicule Modification des paramètres de sécurité Les paramètres relatifs à la sécurité et à la confidentialité peuvent être modifiés. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Information et sécurité] dans le sous-menu. Sélectionnez l'élément souhaité. Réglage Description Affiche le nom du système (nom du véhicule).
  • Page 66: Définition Du Verrouillage De Confidentialité

    Si vous saisissez un mot de passe erroné plusieurs fois, il ne vous sera plus possible de saisir un mot de passe. Si cela se produit, demandez à votre concessionnaire Lexus de déverrouiller le système ou réinitialisez-le en touchant [Réinitialisation du système].
  • Page 67: Mise À Jour Et Vérification Des Informations Relatives Au Logiciel

    2-8. Paramètres du véhicule Mise à jour et vérification des informations relatives au logiciel Les informations relatives au logiciel peuvent être vérifiées ou mises à jour. Le logiciel est mis à jour dans le but d'améliorer les fonctions et opérations du système multimédia, pour une utilisation plus fluide.
  • Page 68: Mise À Jour Du Logiciel

    ● Certaines opérations ne peuvent pas être effectuées lorsque le logiciel est mis à jour. ● Si vous avez des questions, contactez votre concessionnaire Lexus. NOTE ● Pour mettre à jour le logiciel à l'aide de la clé USB, vous avez besoin d'une clé USB qui dispose de plus de 4 GO d'espace libre et d'un ordinateur qui peut se connecter à...
  • Page 69 2-8. Paramètres du véhicule ● Le téléchargement des données de la mise à jour commencera. Une fois que les données ont été téléchargées, l'installation commencera. Le temps nécessaire au téléchargement et à l'installation peut augmenter en ● fonction de l'environnement de communication. Si vous désactivez le contacteur d'alimentation pendant l'installation du logiciel, l'installation reprendra la prochaine fois que le véhicule sera démarré.
  • Page 70 6. Insérez dans le port USB d'un ordinateur la clé USB à mémoire flash contenant les informations sur le véhicule copiées. 7. Sur l'ordinateur, allez sur le site du portail d'utilisateur (https://www.lexus.com/firmwa- re-updates) et téléchargez les données de la mise à jour vers l'ordinateur. ●...
  • Page 71 2-8. Paramètres du véhicule 3. Insérez dans le port USB du véhicule la clé USB à mémoire flash contenant les données de la mise à jour copiées. 4. Touchez [Mettre à jour le logiciel]. 5. Suivez les instructions affichées à l'écran pour vérifier et accepter le contenu et les conditions de la mise à...
  • Page 72: Paramètres Du Système De Navigation

    2-9. Paramètres du système de navigation Affichage de l'écran des paramètres du système de navigation Vous pouvez modifier différents paramètres dans les paramètres du système de navigation. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Navigation]. Touchez l'élément souhaité. Réglage Description Touchez pour afficher l'écran des paramètres [Détails de la carte]...
  • Page 73: Modification Des Paramètres Relatifs Aux Détails De La Carte

    Les véhicules dotés de l'aide sur les panneaux routiers affichent la limite de vitesse sur le *1  :   pare-brise Le domicile et le lieu de travail doivent être ajoutés via l'application Lexus. *2  :  ...
  • Page 74: Calibrage De La Position/Direction

    2-9. Paramètres du système de navigation Calibrage de la position/direction Pendant que vous conduisez, le repère de la position actuelle se déplace automatiquement en fonction des signaux GPS. Si la réception GPS est mauvaise à l'endroit où vous vous trouvez, vous pouvez régler manuellement le repère de la position actuelle. Touchez [ ] dans le menu principal.
  • Page 75: Modification Des Paramètres Relatifs Aux Options D'itinéraire

    2-9. Paramètres du système de navigation Modification des paramètres relatifs aux options d'itinéraire Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Navigation]. Touchez [Options d’itinéraire]. Touchez l'élément souhaité. Paramètres Signification [Éviter les péages] Touchez pour éviter les routes à péage. [Éviter les autoroutes] Touchez pour éviter les routes express.
  • Page 76: Réglages Du Son Et Des Supports

    2-10. Réglages du son et des supports Modification des paramètres du son et des médias Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Son et multimédia]. Touchez l'élément souhaité. ● [Niveaux]  >   [ Niveaux] Réglage Signification Type A : Réglage automatique du volume en fonction de la vitesse du véhicule.
  • Page 77 2-10. Réglages du son et des supports ● [Réglage sonore]  >   [ Égalisateur] Réglage Signification [Aigus] Règle le niveau des aigus. [Moyens] Règle le niveau des médiums. [Graves] Règle le niveau des graves. [Balance et fondu] Réglez l'équilibreur avant-arrière et l'équilibrage en déplaçant [ Touchez [Recentrer] pour revenir au centre.
  • Page 78 2-10. Réglages du son et des supports Réglage Signification ® [Notifications] Affiche les notifications de SiriusXM Satellite Radio. [Bloq. cont. explic.] Bloque des chaînes désignées nuisibles. Effectue la lecture depuis le début du titre lorsqu'une chaîne [Syntonisation au début] de musique est sélectionnée. [Effacer l'historique Efface l'historique de réception de SiriusXM Radio.
  • Page 79 2-10. Réglages du son et des supports INFORMATION Tournez le bouton POWER/VOLUME pendant l'orientation vocale du système pour régler le volume de l'orientation vocale.
  • Page 80: W I-Fi Réglages

    ® 2-11. Wi-Fi Réglages ® Modification des paramètres Wi-Fi ® Modifiez les paramètres Wi-Fi Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez les sous-menus [Wi-Fi]  >   [ Wi-Fi] dans cet ordre. Réglez chaque élément. ● "Réglages Wi-Fi" Réglage Signification ®...
  • Page 81 ® 2-11. Wi-Fi Réglages Réglage Signification Active ou désactive le réglage de connexion automatique lors de [Connex. auto] la recherche de réseaux. "SSID du réseau" Affiche le nom du réseau (réseau SSID). "Adresse MAC" Affiche l'adresse MAC du réseau. "Sécurité" Affiche le protocole de sécurité...
  • Page 82: Paramétrage Du Partage De Connexion Wi-Fi

    ® L'utilisation de cette fonction exige un abonnement au partage de connexion Wi-Fi fourni ® par le fournisseur de service Wi-Fi Contactez votre concessionnaire Lexus pour plus de détails. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ® ●...
  • Page 83 ® 2-11. Wi-Fi Réglages Réglage Signification [Connexion sans • Ceci est seulement pour les appareils pris en charge par WPS. mot de passe] ● Un message peut s'afficher en fonction des paramètres du système multimédia. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. INFORMATION ®...
  • Page 84: Bluetooth ® Réglages

    ® 2-12. Bluetooth Réglages ® Paramétrage des appareils Bluetooth ® Configurez des appareils Bluetooth à utiliser avec le système multimédia. INFORMATION ® ● Les détails des réglages sont définis séparément pour chaque appareil Bluetooth individuel. ® ● Le son peut sauter si un appel mains libres est sélectionné lors de la lecture audio Bluetooth ®...
  • Page 85 ® 2-12. Bluetooth Réglages Réglage Description [Utiliser pour *1*2 Active ou désactive la fonction Apple CarPlay. Apple CarPlay] *1*2 Active ou désactive la fonction Android Auto. [Utiliser pour Si les paramètres [Utiliser pour Android Auto] sont désactivés lors de Android Auto] l'utilisation d' A ndroid Auto, les paramètres [Utiliser pour le téléphone] seront activés.
  • Page 86 ® 2-12. Bluetooth Réglages Réglage Description • Réglez sur [Désactivé] pour activer la notification par une sonnerie et sur l'écran. • Réglez sur [Silencieux] pour désactiver la notification par une sonne- rie. [Ne pas dé- • Réglez sur [Activé] pour refuser les appels entrants et désactiver la ranger] notification par une sonnerie et sur l'écran.
  • Page 87: Paramètres Des Applications

    2-13. Paramètres des applications Paramètres des applications Vos systèmes de navigation et multimédia disposent désormais d'applications intégrées au système. Ces applications sont préinstallées afin de fournir une expérience transparente sans avoir à connecter votre appareil mobile. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Applis].
  • Page 88: Connexion D'un Téléphone Intel- Ligent Ou D'un Appareil De Com- Munication

    Connexion d'un téléphone intelligent ou d'un appareil de communication ® Utilisation d' A ndroid Auto avec 3-1.  U tilisation de la fonction Bluetooth un téléphone intelligent non Précautions relatives à l'utilisa- enregistré .......... ® tion des appareils Bluetooth Utilisation d' A ndroid Auto avec ®...
  • Page 89: Précautions Relatives À L'utilisation Des Appareils Bluetooth

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Précautions relatives à l'utilisation des appareils Bluetooth Faites particulièrement attention aux informations suivantes lorsque vous utilisez un appa- ® reil Bluetooth avec le système multimédia. INFORMATION ® ● Le véhicule utilise les communications Bluetooth sur la bande de fréquence de 2,4 GHz.
  • Page 90 Pour une liste des dispositifs dont le fonctionnement a été confirmé avec ce système, ● informez-vous auprès de votre concessionnaire Lexus ou consultez le site Web suivant : https://lexusconnectedtechnologysupport.com/   L iens  c onnexes ...
  • Page 91 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Icônes d'état(P. 18)
  • Page 92: Spécifications Bluetooth ® Et Profils Compatibles

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Spécifications Bluetooth et profils compatibles Le système multimédia prend en charge les spécifications et les profils compatibles sui- ® vants. Le fonctionnement n'est pas garanti pour tous les appareils Bluetooth ® Spécifications Bluetooth prises en charge ■...
  • Page 93: Enregistrement D'un Appareil Bluetooth ® À Partir Du Système Multimédia

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Enregistrement d'un appareil Bluetooth à partir du système multimédia Un téléphone cellulaire ou un appareil portable doit être enregistré pour pouvoir utiliser les ® ® appels mains libres ou l'audio Bluetooth . Une fois l'enregistrement terminé, Bluetooth sera automatiquement connecté...
  • Page 94 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Touchez [Rechercher des appareils]. Touchez l'appareil à enregistrer à partir de la zone principale. ® ● L'adresse Bluetooth peut s'afficher à la place du nom de l'appareil. ® ● Certains modèles d'appareils Bluetooth peuvent ne pas s'afficher dans la liste des appa- ®...
  • Page 95 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Lorsqu'un appareil est connecté au système multimédia, l'écran de confirmation pour décon- necter l'appareil s'affiche. Déconnectez l'appareil pour effectuer l'enregistrement. Enregistrez le système multimédia à par- ® tir de l'appareil Bluetooth à utiliser. ●...
  • Page 96: Suppression D'un Appareil Bluetooth ® Enregistré

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Suppression d'un appareil Bluetooth enregistré ® Les appareils Bluetooth enregistrés peuvent être supprimés. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Bluetooth et appareils] dans le sous-menu. ® Touchez l'appareil Bluetooth à suppri- mer dans le sous-menu.
  • Page 97: Connexion Avec Un Appareil Bluetooth

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Connexion avec un appareil Bluetooth ® La connexion avec un appareil Bluetooth est nécessaire pour utiliser diverses fonctions du système multimédia. Il existe 2 méthodes de connexion, l'une automatique et l'autre manuelle. INFORMATION ®...
  • Page 98: Définition D'un Appareil Blue- Tooth ® En Tant Qu'appareil Se

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ● Si Apple CarPlay est connecté, il est possible que vous ne parveniez plus à établir la connexion ® Bluetooth   L iens  c onnexes  Icônes d'état(P. 18) Association d'un profil d'utilisateur(P. 44) Changement et association d'un profil d'utilisateur (P.
  • Page 99 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Connexion manuelle d'appareils Bluetooth ® Afin de connecter un autre appareil Bluetooth , ou si la connexion automatique échoue, il ® est possible de se connecter à des appareils enregistrés Bluetooth Touchez [ ] dans le menu principal.
  • Page 100 ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth Touchez [Débranchement] dans la zone principale.
  • Page 101: Définition D'un Appareil Bluetooth ® En Tant Qu'appareil Principal

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Définition d'un appareil Bluetooth en tant qu'appareil principal ® Définir un appareil Bluetooth en tant qu'appareil principal en fait le premier à être connecté lors d'une connexion automatique. ® Un appareil Bluetooth qui prend en charge HFP doit être connecté...
  • Page 102: Définition D'un Appareil Bluetooth ® En Tant Qu'appareil Secondaire

    ® 3-1. Utilisation de la fonction Bluetooth ® Définition d'un appareil Bluetooth en tant qu'appareil secondaire ® Si vous définissez un appareil Bluetooth en tant qu'appareil secondaire, il sera reconnu en tant qu'appareil secondaire une fois connecté. ® Le même appareil Bluetooth ne peut pas être défini en tant qu'appareil principal et ●...
  • Page 103: Connexion À Un Réseau Wi-Fi

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Précautions relatives à l'utilisation des appareils Wi-Fi ® Faites particulièrement attention aux informations suivantes lorsque vous utilisez le Wi-Fi du système multimédia. Utilisateurs portant un stimulateur cardiaque ou autre appareil médical électrique ■...
  • Page 104 ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® ● En fonction de l'environnement de partage de connexion Wi-Fi , la communication peut être lente ou impossible. ● La communication peut être lente ou impossible si le véhicule se trouve à proximité d'une antenne radio, d'une station de radio, ou de toute autre source d'ondes radio ou de bruit électrique puissants.
  • Page 105: Connexion À Un Réseau À L'aide Du Wi-Fi

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Connexion à un réseau à l'aide du Wi-Fi ® Le système multimédia peut être connecté à Internet en se connectant à un réseau Wi-Fi Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ●...
  • Page 106: Établissement D'une Connexion Wi-Fi ® En Utilisant Un Réseau Disponible

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ● Si des appareils utilisent le même nom de réseau (Réseau SSID), il ne peut pas identifier le dispositif à utiliser. Utilisez des noms de réseau (Réseau SSID) différents si plusieurs appareils sont utilisés. ●...
  • Page 107 ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ● Si des réseaux sont détectés avec le réglage de connexion automatique activé, il sera possible de s'y connecter automatiquement. INFORMATION L'historique des connexions réseau conserve jusqu'à 20 éléments, en supprimant le plus ancien lorsqu'un nouvel élément est sauvegardé.
  • Page 108: Établissement D'une Connexion Via Le Partage De Connexion Wi-Fi

    L'utilisation de cette fonction exige un abonnement au partage de connexion Wi-Fi fourni ® par le fournisseur de service Wi-Fi Contactez votre concessionnaire Lexus pour plus de détails. INFORMATION ® ● Cette fonction ne peut pas être utilisée tant que la fonction Wi-Fi est activée.
  • Page 109: Connexion Via Le Partage De Connexion Wi-Fi ® À L'aide De La Configuration

    ® 3-2. Connexion à un réseau Wi-Fi ® Connexion via le partage de connexion Wi-Fi à l'aide de la configuration facile ® Si l'appareil Wi-Fi est compatible avec Wi-Fi Protected Setup™ , la connexion d'un appareil est encore plus simple. Touchez [ ] dans le menu principal.
  • Page 110: Précautions Relatives À L'utilisa- Tion D' A Pple Carplay Et D' A N- Droid Auto

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Précautions relatives à l'utilisation d' A pple CarPlay et d' A ndroid Auto Apple CarPlay et Android Auto vous permettent d'utiliser certaines applications (comme Plans, Téléphone et Musique) sur le système multimédia. Si vous êtes connecté à Apple CarPlay ou à...
  • Page 111 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto ● Lorsqu' A pple CarPlay ou Android Auto d'un appareil est connecté, Apple CarPlay ou Android Auto d'un autre appareil ne peut pas être utilisé. ● Apple CarPlay/Android Auto est une application développée par Apple Inc/Google LLC. Ses fonctions et ses services peuvent être retirés ou modifiés sans préavis selon le système d'exploitation, le matériel et les logiciels de l'appareil connecté, ou en raison de modifications dans les spécifications d' A pple CarPlay/Android Auto.
  • Page 112 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto ® Précautions relatives à l'utilisation des appareils Wi-Fi (P. 100) ® Précautions relatives à la lecture audio Bluetooth (P. 167)
  • Page 113: Utilisation D' A Pple Carplay Avec Un Téléphone Intelligent Non Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A pple CarPlay avec un téléphone intelligent non enregistré Apple CarPlay peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent non enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents enregis- trés.
  • Page 114 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto INFORMATION ● Lorsqu' A pple CarPlay est connecté, maintenez enfoncé le contacteur [ ] sur le volant pour lancer Siri. Pour annuler Siri, appuyez brièvement sur le contacteur [ ] sur le volant.
  • Page 115 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Lancez Apple CarPlay. Pour accéder au menu Apple CarPlay, tou- chez [ Pour basculer entre Apple CarPlay et d'au- tres fonctionnalités, touchez l'icône dans le menu principal. Pour afficher le menu principal, touchez l'icô- ne représentant deux flèches orientées vers l'intérieur.
  • Page 116: Utilisation D' A Pple Carplay Avec Un Téléphone Intelligent Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A pple CarPlay avec un téléphone intelligent enregistré Apple CarPlay peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents non enregistrés.
  • Page 117: Utilisation D' A Pple Carplay Avec Une Connexion Sans Fil

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Changez l'affichage de l'écran. Toucher et maintenir ceci enfoncé lance Siri. INFORMATION ● Lorsqu' A pple CarPlay est connecté, maintenez enfoncé le contacteur [ ] sur le volant pour lancer Siri. Pour annuler Siri, appuyez brièvement sur le contacteur [ ] sur le volant.
  • Page 118 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Lancez Apple CarPlay. Pour accéder au menu Apple CarPlay, tou- chez [ Pour basculer entre Apple CarPlay et d'au- tres fonctionnalités, touchez l'icône dans le menu principal. Pour afficher le menu principal, touchez l'icô- ne représentant deux flèches orientées vers l'intérieur.
  • Page 119: Utilisation D' A Ndroid Auto Avec Un Téléphone Intelligent Non Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A ndroid Auto avec un téléphone intelligent non enregistré Android Auto peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent non enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents enregis- trés.
  • Page 120 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A ndroid Auto avec une connexion sans fil Android Auto peut être connecté sans fil au système multimédia en utilisant la capacité de connexion sans fil du véhicule. Vérifiez que l'application Android Auto est installée sur le téléphone intelligent que vous souhaitez connecter.
  • Page 121: Utilisation D' A Ndroid Auto Avec Un Téléphone Intelligent Enregistré

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Utilisation d' A ndroid Auto avec un téléphone intelligent enregistré Android Auto peut être utilisé en connectant un téléphone intelligent enregistré au système multimédia. La procédure est différente pour les téléphones intelligents non enregistrés.
  • Page 122 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto INFORMATION Lorsqu' A ndroid Auto est connecté, maintenez enfoncé le contacteur [ ] sur le volant pour lancer Google Assistant™. Pour annuler Google Assistant™, appuyez brièvement sur le contacteur [ ] sur le volant.  ...
  • Page 123 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Lance Google Assistant™. INFORMATION Lorsqu' A ndroid Auto est connecté, maintenez enfoncé le contacteur [ ] sur le volant pour lancer Google Assistant™. Pour annuler Google Assistant™, appuyez brièvement sur le contacteur [ ] sur le volant.
  • Page 124: Lorsqu' A Pple Carplay Ou Android Auto Semble Ne Pas Bien Fonctionner

    3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Lorsqu' A pple CarPlay ou Android Auto semble ne pas bien fonctionner Si vous avez des problèmes avec Apple CarPlay ou Android Auto, commencez par consulter le tableau suivant. Symptôme Solution Vérifiez que le téléphone intelligent connecté...
  • Page 125 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Symptôme Solution ● iPhone : Utilisez un câble USB Apple officiel ou un câble USB qui a été certifié Apple MFi. ● Android : Utilisez un câble de 6 ft. (1,8 m) ou moins, et n'utilisez pas de rallonge.
  • Page 126 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Symptôme Solution Pendant la lecture d'une application musicale (comme Spotify) avec Ap- ple CarPlay, si une application non compatible avec Apple CarPlay est lancée sur l'iPhone et que le Cette opération est conforme aux caractéristiques du systè- son est émis, puis que le volume est me multimédia, il ne s'agit pas d'une anomalie.
  • Page 127 3-3. Utilisation d’ A pple CarPlay et Android Auto Applications qui ne sont pas compatibles avec Apple CarPlay fait référence aux applications installées sur un iPhone qui ne sont pas affichées dans la liste des applications sur l'écran Apple CarPlay.  ...
  • Page 128: Navigation

    Navigation 4-1.  N avigation Fonction de navigation ....4-2.  D onnées cartographiques Écran des options de la carte ..127 Informations affichées sur l'écran de carte ......4-3.  R echerche d'une destination Écran de recherche de la desti- nation..........130 Écran de la liste des résultats de la recherche de destination..
  • Page 129: Navigation

    4-1. Navigation Fonction de navigation Le système de navigation indique votre position actuelle et vous aide à trouver la destina- tion souhaitée. La navigation est désormais un service Cloud activé. Si votre véhicule offre une période d'essai, l'acceptation des conditions d'utilisation des services connectés activera le service.
  • Page 130: Données Cartographiques

    4-2. Données cartographiques Écran des options de la carte Touchez [ ] sur l'écran de carte. Touchez l'élément souhaité. A Touchez pour activer/désactiver l'affi- chage des informations sur la circulation. B Touchez pour utiliser Destination Assist. C Touchez pour afficher l'écran des para- mètres de navigation.
  • Page 131: Informations Affichées Sur L'écran De Carte

    4-2. Données cartographiques Informations affichées sur l'écran de carte Informations sur la circulation Il est possible de recevoir des données sur la circulation via le DCM (Data Communication Module (module de communication de données)) afin d'afficher les informations relatives à la circulation sur l'écran de carte.
  • Page 132: Contrôle Prédictif Du Soc (Niveau De Charge)

    4-2. Données cartographiques En fonction du système ou de la situation de conduite, la puissance du frein moteur augmente après avoir relâché la pédale d'accélérateur. Le niveau de charge de la batterie peut ainsi être augmenté en ralentissant ou en arrêtant le véhicule, pour améliorer la consommation de carburant.
  • Page 133: Recherche D'une Destination

    4-3. Recherche d'une destination Écran de recherche de la destination Recherche d'une destination à l'aide du clavier Vous pouvez rechercher une destination en saisissant des mots clés. Touchez [ ] ou [ ] sur l'écran de carte. Touchez [Rechercher une navigation]. Saisissez les caractères à...
  • Page 134 [Send to car]   :   La fonction Envoyer à la voiture permet au client d'envoyer une destination ou un point d'intérêt au véhicule à partir de l'application Lexus. [Stationnement]   :   Touchez pour rechercher un parc de stationnement à proximité et le définir comme destination.
  • Page 135: Recherche D'une Destination À L'aide De La Commande Vocale

    4-3. Recherche d'une destination Modification de la liste des favoris La liste des favoris peut être modifiée. Touchez [ ] ou [ ] sur l'écran de carte. Touchez [Destinations]. Touchez [Favoris]. Touchez [ Touchez [ ] pour supprimer un favori. L'écran de modification de la liste des favoris s'affiche.
  • Page 136 4-3. Recherche d'une destination Dites le mot clé que vous souhaitez utili- ser pour la recherche. Touchez l'élément souhaité dans la liste.   L iens  c onnexes  Démarrage de la commande vocale(P. 37)
  • Page 137: Écran De La Liste Des Résultats De La Recherche De Destination

    4-3. Recherche d'une destination Écran de la liste des résultats de la recherche de destination Lorsqu'une destination a été recherchée, une liste de résultats de la recherche s'affiche. ● Touchez la destination souhaitée dans la liste. L'itinéraire complet s'affichera sur l'écran de carte. En touchant [ ], l'ordre de la liste peut être filtré...
  • Page 138: Suggestions De Pdi

    4-3. Recherche d'une destination Suggestions de PDI En fonction de diverses informations, telles que la position actuelle, le niveau de carburant, le temps de conduite, etc., le système de navigation peut suggérer des destinations. Par exemple : Lorsque le niveau de carburant est bas, des stations-service sont suggérées comme ●...
  • Page 139: Destination Assist

    Destination Assist vous offre une assistance en direct pour trouver des destinations via le centre de traitement Lexus. Vous pouvez demander le nom d'une entreprise ou une adresse en particulier, ou encore demander de l'aide pour trouver une destination par catégorie, comme les restaurants, les stations-service, les centres commerciaux ou tout...
  • Page 140 4-3. Recherche d'une destination À partir de l'écran de carte Touchez [ ] sur l'écran de carte. Touchez [Appelez Destination Assist]. Lorsque l'appel est connecté, parlez à l'opérateur. L'opérateur confirmera les informations rela- tives à la destination souhaitée et enverra la destination à...
  • Page 141: Démarrage Du Guidage Routier

    4-4. Démarrage du guidage routier Démarrage du guidage routier Après avoir défini une destination, la recherche d'un itinéraire commence. Lorsque la recherche de l'itinéraire est terminée, l'écran de carte de l'itinéraire complet (l'itinéraire complet de l'emplacement actuel à la destination) sera affiché. Sur l'écran de carte de l'itinéraire complet, l'itinéraire souhaité...
  • Page 142: Écran De Carte De L'itinéraire Complet

    4-4. Démarrage du guidage routier Écran de carte de l'itinéraire complet Les couleurs indiquent les embouteilla- ges, c.-à-d. la fluidité de la circulation. La couleur bleue indique un embouteilla- ge mineur. La couleur rouge indique un embouteillage majeur. Une ligne rouge non continue indique une route fermée.
  • Page 143: Démarrage Du Mode Démo

    4-4. Démarrage du guidage routier Touchez l'itinéraire souhaité. Touchez [ Démarrage du mode démo Après avoir recherché un itinéraire, avant le démarrage du guidage routier, une démo du guidage routier peut être consultée. ● Touchez et maintenez enfoncé [Partir maintenant] sur l'écran de la carte d'itinéraire complet.
  • Page 144: Écran De Guidage Routier

    4-5. Écran de guidage routier Écran de guidage routier Pendant le guidage routier, différents écrans de guidage peuvent s'afficher en fonction de la situation. Affiche la distance jusqu'au prochain virage avec la flèche indiquant le sens du virage. Touchez pour afficher la liste des directions. Affiche les informations sur le prochain point de guidage.
  • Page 145: Écran Des Informations De Destination

    4-5. Écran de guidage routier Écran des informations de destination(P. 142) Écran des informations de destination Touchez pour retourner à l'écran de gui- dage routier. La navigation active s'arrête. Touchez pour ajouter/modifier des desti- nations. Si de multiples destinations sont définies, l'écran d'arrêt de modification s'affichera.
  • Page 146 4-5. Écran de guidage routier Touchez [ ] pour la destination que vous souhaitez supprimer. Touchez [Sauvegarder]. L'ordre des destinations peut également être modifié en touchant et en faisant glisser le nom d'une destination. Partage de votre ETA Affichez l'écran d'information sur la destination. Touchez [Partager l’HAP].
  • Page 147 4-5. Écran de guidage routier Lorsque vous arrivez à une destination Lorsque vous arrivez à une destination, l'écran d'arrivée à destination s'affiche. Touchez pour partager l'information sur la position avec un contact enregistré. Pour utiliser cette fonction, un téléphone intelligent doit être connecté au système de navigation.
  • Page 148: Invites Types D'orientation Vocale

    4-5. Écran de guidage routier Invites types d'orientation vocale Lorsqu'un utilisateur est en navigation active et que l'écran de navigation est affiché ou non sur l'unité centrale : l'orientation vocale pour l'itinéraire actif aide l'utilisateur dans les manœuvres de virages, les sorties d'autoroute/de voies à accès limité, l'entrée à l'autoroute/la voie à...
  • Page 149 4-5. Écran de guidage routier...
  • Page 150: Système Audio

    Système audio 5-1.  F onctionnement de la radio Écoute de la radio ......148 Guide de dépannage....... Reportez-vous au tableau ci- dessous pour identifier le pro- blème et appliquez la mesure corrective suggérée ....Manipulation de l'antenne radio 5-2.  U tilisation de la clé USB à mémoire flash Précautions relatives à...
  • Page 151: Fonctionnement De La Radio

    5-1. Fonctionnement de la radio Écoute de la radio Passez sur votre fréquence ou service préféré(e) et écoutez la radio. INFORMATION ● La radio sélectionne automatiquement un signal HD Radio™ en AM ou en FM lorsqu'il est disponible. La radio passe automatiquement en réception stéréo lorsqu'une émission diffusée en stéréo est captée.
  • Page 152 5-1. Fonctionnement de la radio [Scan]   :   Rechercher une station qui émet à une fréquence plus élevée et émettre le son de la station détectée pendant 10 s. Cette opération est répétée. ]   :   Affiché lorsque le canal de multidiffusion est pris en charge en mode FM. Touchez pour afficher la liste des canaux SPS.
  • Page 153 5-1. Fonctionnement de la radio Contacteurs [<]/[>] • Radio AM/FM Permettent de commuter dans l'ordre les fréquences ou les stations de dif- fusion enregistrées dans les boutons de présélection. Appuyez et maintenez enfoncé pour changer de fréquence. Lorsque vous relâchez, la station de diffusion la plus proche de cette position avec la meil- leure sensibilité...
  • Page 154: Guide De Dépannage

    5-1. Fonctionnement de la radio Guide de dépannage Problème rencontré Cause Action Mauvaise synchronisation - Le volume des stations de l'utilisateur risque d'entendre radio analogiques et numéri- Aucune, problème d'émission de la à nouveau un court passage ques n'est pas correctement radio.
  • Page 155: Reportez-Vous Au Tableau Ci-Des- Sous Pour Identifier Le Problème Et Appliquez La Mesure Correcti- Ve Suggérée

    Il y a un court-circuit dans l'antenne ou dans le câble qui se trouve à proximité de l'antenne. Contactez votre concessionnaire Lexus agréé pour de l'assistan- Le signal de SiriusXM Radio est trop faible à l'endroit où vous vous trouvez.
  • Page 156: Manipulation De L'antenne Radio

    Ne fixez pas les éléments suivants au fil d'antenne de la lunette arrière. Cela pourrait réduire la sensibilité de réception ou générer des parasites. • Un film pour vitre contenant du métal • D'autres objets métalliques (comme des antennes autres que des pièces d'origine Lexus)
  • Page 157: Utilisation De La Clé Usb À Mémoire Flash

    5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash Précautions relatives à la lecture d'une clé USB à mémoire flash Faites particulièrement attention aux informations suivantes relatives à la lecture d'une clé USB à mémoire flash. INFORMATION ● Retirer une clé USB à mémoire flash ou débrancher un appareil connecté pendant la lecture pourrait émettre des parasites.
  • Page 158 5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash INFORMATION De nombreux types de logiciel d'encodage, comme des gratuiciels, sont disponibles sur le marché pour MP3/WMA/AAC/WAV/FLAC/ALAC/Ogg Vorbis. En fonction de l'état de l'encodeur ou du format du fichier, une détérioration de la qualité du son ou des parasites peuvent survenir au lancement de la lecture, ou la lecture peut être impossible.
  • Page 159: Lecture De Fichiers Audio Enre- Gistrés Sur Une Clé Usb À Mé- Moire Flash

    5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash Lecture de fichiers audio enregistrés sur une clé USB à mémoire flash Il est possible de lire des fichiers audio à partir d'une clé USB à mémoire flash connectée au port USB, pour profiter d'une ambiance musicale. Lorsqu'une clé USB est branchée, un bouton portant le nom de l'appareil s'affiche sur l'écran de sélection de la source.
  • Page 160 5-2. Utilisation de la clé USB à mémoire flash ● Fonctionnement avec les contacteurs au volant Contacteurs [<]/[>] Permet de passer d'un fichier ou d'une plage à l'autre. Appuyez et maintenez enfoncé pour ef- fectuer une avance ou un retour en ar- rière rapide.
  • Page 161: Utilisation De L'ipod/Iphone

    5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone Précautions relatives à l'écoute d'un iPod/iPhone Faites particulièrement attention aux informations suivantes relatives à l'écoute d'un iPod/ iPhone. INFORMATION ● Débrancher un port ou un appareil connecté en mode iPod/iPhone pourrait émettre des parasites. ● Lorsqu'un concentrateur USB est utilisé pour brancher plusieurs appareils, les appareils autres que le premier appareil reconnu ne peuvent pas être utilisés.
  • Page 162: Écoute D'un Ipod/Iphone

    5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone Écoute d'un iPod/iPhone Lancez la lecture de fichiers musicaux d'un iPod ou d'un iPhone connecté au port USB. Lorsqu'un iPod/iPhone est connecté, un bouton portant le nom de l'appareil s'affiche sur l'écran de sélection de la source. Cela peut ne pas s'afficher pour certains appareils. INFORMATION ●...
  • Page 163 5-3. Utilisation de l’iPod/iPhone ]   :   Effectue une lecture répétée. Chaque contact active/désactive le paramètre de la répétition. [Parcourir]   :   Affiche le mode de lecture dans le sous-menu. Les plages peuvent être sélectionnées dans une liste triée par artiste, album, chanson, liste de lecture, genre, balado, compositeur, livre audio ou radio.
  • Page 164: Utilisation D' A Pple Carplay

    5-4. Utilisation d’ A pple CarPlay Précautions relatives à la lecture à partir d' A pple CarPlay Faites particulièrement attention aux informations suivantes relatives à la lecture à partir d' A pple CarPlay. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ●...
  • Page 165: Lecture À Partir D' A Pple Carplay

    5-4. Utilisation d’ A pple CarPlay Lecture à partir d' A pple CarPlay Il est possible de lire des fichiers audio à partir d'un iPhone connecté au port USB ou d'un iPhone connecté sans fil. Lorsqu' A pple CarPlay est connecté, un bouton portant le nom de l'appareil s'affiche sur l'écran de sélection de la source.
  • Page 166 5-4. Utilisation d’ A pple CarPlay ]   :   Permute les plages. Touchez et maintenez enfoncé pour effectuer une avance rapide. Relâchez pour commen- cer la lecture à partir de cette position. ]   :   Effectue une lecture répétée. Chaque contact active/désactive le paramètre de la répétition.
  • Page 167: Fonctionnement D' A Ndroid Auto

    5-5. Fonctionnement d' A ndroid Auto Précautions relatives à la lecture à partir d' A ndroid Auto Faites particulièrement attention aux informations suivantes relatives à la lecture à partir d' A ndroid Auto. Cette fonction n'est pas disponible dans certaines régions. INFORMATION ●...
  • Page 168: Lecture À Partir D' A Ndroid Auto

    5-5. Fonctionnement d' A ndroid Auto Lecture à partir d' A ndroid Auto Il est possible de lire des fichiers audio à partir d'un appareil Android connecté au port USB ou d'un appareil Android connecté sans fil. Lorsqu'un appareil Android est connecté, un bouton portant le nom de l'appareil s'affiche sur l'écran de sélection de la source.
  • Page 169 5-5. Fonctionnement d' A ndroid Auto ® Paramétrage des appareils Bluetooth (P. 81) Utilisation d' A ndroid Auto avec un téléphone intelligent non enregistré(P. 116) Utilisation d' A ndroid Auto avec un téléphone intelligent enregistré(P. 118)
  • Page 170: Bluetooth ® Utilisation De L'audio

    ® 5-6. Bluetooth Utilisation de l’audio ® Précautions relatives à la lecture audio Bluetooth Faites particulièrement attention aux informations suivantes lorsque vous utilisez la lecture ® audio Bluetooth INFORMATION ® ● L'enregistrement du téléphone cellulaire ou d'un autre lecteur audio portatif Bluetooth (ci- après désigné...
  • Page 171: Lecture Audio Bluetooth

    ® 5-6. Bluetooth Utilisation de l’audio ® Lecture audio Bluetooth Connecter un appareil portatif vous permet de l'utiliser sans avoir à le manipuler directe- ment. INFORMATION ● En fonction de l'appareil portatif connecté, il se peut que les informations ou les touches suivantes ne s'affichent pas.
  • Page 172 ® 5-6. Bluetooth Utilisation de l’audio ]   :   Permet de lire dans un ordre aléatoire. Chaque contact change le paramètre de lecture aléatoire. ]   :   Lit la plage en cours de lecture depuis le début. Lorsque vous êtes au début de la plage, la plage précédente est lue depuis le début.
  • Page 173 ® 5-6. Bluetooth Utilisation de l’audio ® Paramétrage des appareils Bluetooth (P. 81) ® Connexion avec un appareil Bluetooth (P. 94)
  • Page 174: Diffusion En Continu Intégrée

    Lecture de la diffusion en continu intégrée La diffusion en continu intégrée peut s'effectuer via le système audio. Afin d'utiliser cette fonction, le client doit d'abord télécharger et installer l'application Lexus sur l'appareil mobile. Votre compte musical doit être associé dans l'application Lexus.
  • Page 175 5-7. Diffusion en continu intégrée • ]  :   P ermet de lire dans un ordre aléatoire. Les plages ou les albums peuvent être sélectionné(e)s automatiquement ou aléatoirement. • ]  :   E ffectue une lecture répétée. Chaque fois que vous touchez ce bouton, le mode change dans l'ordre liste de lecture, plage unique et arrêt.
  • Page 176: Appels Mains Libres

    Appels mains libres 6-1.  P récautions relatives à l'utilisation 6-6.  C hangement de téléphone pour les des appels mains libres appels en mains libres Précautions pour la téléphonie Changement de téléphone mains libres ........174 pour les appels mains libres..Lorsque la téléphonie mains li- 6-7. ...
  • Page 177: Précautions Pour La Téléphonie Mains Libres

    6-1. Précautions relatives à l'utilisation des appels mains libres Précautions pour la téléphonie mains libres ® En connectant un téléphone cellulaire Bluetooth (ci-après désigné "téléphone cellulaire") qui a été vérifié à l'aide du système, la fonction de téléphone peut être utilisée pour effectuer et recevoir des appels sans utiliser directement le téléphone cellulaire.
  • Page 178 6-1. Précautions relatives à l'utilisation des appels mains libres • Lorsque le téléphone cellulaire est en cours d'utilisation, par exemple lors de la transmission de données • Lorsque le téléphone cellulaire est défectueux • Lorsque le téléphone cellulaire n'est pas connecté •...
  • Page 179: Précautions Relatives Au Son Des Appels

    6-1. Précautions relatives à l'utilisation des appels mains libres Précautions relatives au son des appels Lors d'un appel mains libres, le microphone intégré à la voiture peut être utilisé. Faites particulièrement attention aux informations suivantes lorsque vous passez un appel mains libres.
  • Page 180 6-1. Précautions relatives à l'utilisation des appels mains libres Précautions relatives à la vente et à la mise au rebut du véhicule Un grand nombre de renseignements personnels sont enregistrés lors de l’utilisation du système mains libres. Assurez-vous d'effacer toutes les informations avant de vendre ou de mettre au rebut le véhicule.
  • Page 181: Lorsque La Téléphonie Mains Libres Peut Ne Pas Fonctionner Correctement

    Pour une liste des appareils dont le fonc- tionnement a été confirmé avec le systè- Votre téléphone cellulaire me multimédia, informez-vous auprès de ne prend pas en charge le votre concessionnaire Lexus ou consul- ® système Bluetooth tez le site Web suivant : https://lexuscon- Les appels mains libres ne nectedtechnologysupport.com/...
  • Page 182 Le profil du téléphone cel- tionnement a été confirmé avec le systè- lulaire ne prend pas en me multimédia, informez-vous auprès de charge le transfert des votre concessionnaire Lexus ou consul- données de contacts. tez le site Web suivant : https://lexuscon- nectedtechnologysupport.com/ Impossible de transférer...
  • Page 183: Autres Conditions

    6-1. Précautions relatives à l'utilisation des appels mains libres ■ Autres conditions Symptôme Raison possible Solution Le téléphone cellulaire et Rapprochez le téléphone cellulaire et le le système multimédia sont système multimédia l'un de l'autre. éloignés l'un de l'autre. Éteignez tout appareil qui peut générer des ondes électromagnétiques, comme Une interférence électro- ®...
  • Page 184: Utilisation Des Appels En Mains Libres À L'aide Des Commandes Au Volant

    6-2. Utilisation des appels en mains libres à l’aide des commandes au volant Fonctionnement avec les contacteurs au volant Certaines fonctions d'appel mains libres peuvent être commandées à partir des contac- teurs au volant, comme la réception ou l'émission d'appels. Les fonctions du contacteur au volant changent en fonction du statut du système multimédia.
  • Page 185 6-2. Utilisation des appels en mains libres à l’aide des commandes au volant   L iens  c onnexes  Précautions relatives à l'utilisation d' A pple CarPlay et d' A ndroid Auto(P. 107) Démarrage de la commande vocale(P. 37)
  • Page 186: Comment Effectuer Des Appels

    6-3. Comment effectuer des appels Passer des appels à partir de l'historique des appels Il est possible d'appeler des numéros de téléphone qui ont été enregistrés dans l'historique des appels sous forme d'appels émis ou entrants. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Récents] dans le sous-menu.
  • Page 187: Passer Des Appels À Partir De La Liste Des Favoris

    6-3. Comment effectuer des appels Passer des appels à partir de la liste des favoris Passez un appel à partir de votre liste des favoris. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Favoris] dans le sous-menu. Sélectionnez la personne que vous vou- lez appeler dans votre liste des favoris.
  • Page 188: Passer Des Appels À Partir Des Contacts

    6-3. Comment effectuer des appels Passer des appels à partir des contacts Passez un appel à partir des contacts enregistrés dans le système multimédia. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Contacts] dans le sous-menu. Sélectionnez un contact. Touchez le numéro de téléphone souhai- té.
  • Page 189: Passer Des Appels À Partir Du Clavier Numérique

    6-3. Comment effectuer des appels Passer des appels à partir du clavier numérique Entrez le numéro de téléphone sur le clavier numérique pour effectuer un appel. Touchez [ ] dans le menu principal. Touchez [Clavier] dans le sous-menu. Entrez le numéro de téléphone. Touchez [ ] ou appuyez sur le contac- teur [...
  • Page 190: Comment Recevoir Des Appels

    6-4. Comment recevoir des appels Répondre aux appels En cas d'appel entrant, l'appel entrant sonne et l'écran d'appel entrant ou la notification d'appel entrant s'affiche. Répondez à l'appel en procédant de l'une ● des manières suivantes. ● Touchez [ ● Appuyez sur le contacteur [ ] sur le vo- lant.
  • Page 191: Refuser Des Appels

    6-4. Comment recevoir des appels Refuser des appels Dans le système multimédia, les appels peuvent être refusés au moyen de plusieurs méthodes. ● Lors de la réception d'un appel, effectuez l'une des opérations suivantes pour refuser l'appel. ● Touchez [ ●...
  • Page 192: Opérations Durant L'appel

    6-5. Opérations durant l’appel Effectuer des opérations à partir de l'écran d'appel Pendant un appel, différentes opérations peuvent être effectuées depuis l'écran d'appel. ]   :   Coupe la transmission du son afin que le correspondant ne puisse pas vous en- tendre parler.
  • Page 193 6-5. Opérations durant l’appel   L iens  c onnexes  Fonctionnement avec les contacteurs au volant(P. 181)
  • Page 194: Répondre À Un Deuxième Appel

    6-5. Opérations durant l’appel Répondre à un deuxième appel Si vous recevez un deuxième appel d'un autre interlocuteur pendant qu'un appel est en cours, un appel peut être mis en attente pour gérer les deux appels. Lorsqu'un deuxième appel est reçu, une notification d'appel entrant s'affiche en haut de l'écran. INFORMATION ●...
  • Page 195: Effectuer Un Appel À Une Autre Personne Pendant Qu'un Appel Est En Cours

    6-5. Opérations durant l’appel Effectuer un appel à une autre personne pendant qu'un appel est en cours Vous pouvez effectuer un appel à une autre personne pendant qu'un appel est en cours. Touchez [ ] sur l'écran d'appel. Sélectionnez le contact. Sélectionnez le numéro de téléphone.
  • Page 196: Effectuer Des Conférences Téléphoniques

    6-5. Opérations durant l’appel Effectuer des conférences téléphoniques Ajoutez la personne en attente lorsque vous parlez à un tiers pendant que l'appel est en attente. Touchez [Fusion appels] pendant un appel en cours avec un tiers. ● Les appels en attente sont retirés de la mise en attente et deviennent une conférence téléphoni- que.
  • Page 197: Mettre Fin Aux Appels

    6-5. Opérations durant l’appel Mettre fin aux appels Plusieurs méthodes sont disponibles pour mettre fin à un appel mains libres. ● Effectuez l'une des opérations suivantes pendant un appel. ● Appuyez sur le contacteur [ ] sur le volant. ● Touchez [ ] pendant que vous passez un appel ou sur l'écran d'appel.
  • Page 198: Changement De Téléphone Pour Les Appels En Mains Libres

    6-6. Changement de téléphone pour les appels en mains libres Changement de téléphone pour les appels mains libres Si 2 téléphones cellulaires sont connectés comme téléphones mains libres, chaque télé- phone cellulaire peut être utilisé. Le système mains libres offre la possibilité de passer d'un téléphone cellulaire à...
  • Page 199: Transfert Des Données De Contacts

    6-7. Modifications des données de contacts Transfert des données de contacts Jusqu'à 5000 contacts peuvent être enregistrés pour chaque téléphone cellulaire con- necté. Seuls les contacts correspondant au téléphone cellulaire connecté peuvent être affichés. Dans les contacts, jusqu'à 4 numéros de téléphone peuvent être enregistrés pour chacun.
  • Page 200 6-7. Modifications des données de contacts ● Dans les cas suivants, les données de contacts en cours de transfert ne sont pas sauvegardées. (Certaines des données transférées ne sont pas sauvegardées non plus.) • Lorsque le transfert automatique (PBAP) s'arrête en plein milieu en raison de la capacité de la mémoire du système multimédia.
  • Page 201: Comment Utiliser La Fonction De Message

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Précautions relatives à l'utilisation de la fonction message Les messages sont transférés à partir du téléphone cellulaire connecté pour les appels mains libres. Le système multimédia peut être utilisé pour vérifier, répondre et envoyer des messages (à...
  • Page 202: Consultation Des Nouveaux Messages

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Sélectionnez chaque élément le cas échéant. ]   :   Lit les messages à voix haute. Pour arrêter la lecture à haute voix du message, touchez [ [Envoi message]   :   L'Intelligent Assistant est lancé.
  • Page 203: Envoi De Nouveaux Messages

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Touchez [Messages] dans le sous-menu. Sélectionnez l'expéditeur d'un message. ● Le dialogue en ligne est affiché. Touchez [Envoi message]. Saisissez un message à l'aide de l'Intelli- gent Assistant. ● S'il existe un abonnement valide au servi- , l'Intelligent Assistant peut être utilisé...
  • Page 204: Effectuer Des Appels À Partir De La Fonction De Messagerie

    6-8. Comment utiliser la fonction de message Effectuer des appels à partir de la fonction de messagerie Les appels mains libres peuvent être effectués à l’aide de la fonction de messagerie. ● Appuyez le numéro bleu pour effectuer un appel. Il est possible qu'une série de chiffres soit considérée comme un numéro de téléphone.
  • Page 205 6-8. Comment utiliser la fonction de message...
  • Page 206: Services Connectés

    Services connectés 7-1.  V ue d'ensemble des services con- nectés Vue d'ensemble des fonctions ...204 Type A : Fonction utilisée à l'ai- de du DCM et du système ..205 Type B : Fonction utilisée à l'aide DCM...........206 Type C : Fonction utilisée à l'ai- de du DCM et d'un téléphone intelligent .........
  • Page 207: Vue D'ensemble Des Fonctions

    ● Après avoir accepté le contrat des services connectés ("Connected Services Terms of Use" et "Connected Services Privacy Notice") dans l'application Lexus lorsque vous enregistrez le véhicule dans votre compte, vous pouvez commencer à bénéficier de services. Divers contrats d'abonnement sont proposés. Contactez votre concession- naire Lexus, ou téléphonez au 1-800-25-LEXUS (1-800-255-3987) aux États-Unis,...
  • Page 208: Type A : Fonction Utilisée À L'aide Du Dcm Et Du Système

    DCM et du système. Ces services sont disponibles sur abonnement pour des véhicules sélectionnés, dotés d'équipement télématique. Ils s'appuient sur le centre d'assistance désigné de Lexus qui est en service 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.   L iens  c onnexes ...
  • Page 209: Type B : Fonction Utilisée À L'aide Du Dcm

    Le système est conforme aux lignes directrices de la FCC ainsi qu'à ces normes. ● Le contact avec le centre d'assistance Lexus dépend de l'état opérationnel de l'équipement télématique, de la disponibilité de la connexion cellulaire, des données cartographiques de navi- gation et de la réception du signal GPS, lesquels peuvent restreindre la capacité...
  • Page 210: Type C : Fonction Utilisée À L'aide Du Dcm Et D'un Téléphone Intelligent

    Connect peut enfreindre les lois de l'État ou les lois locales. Avant d'utiliser Remote Connect, vérifiez les lois de l'État et les lois locales. ● Tout dysfonctionnement de votre véhicule devrait être réparé par votre concessionnaire Lexus. ● Remote Connect est conçu pour fonctionner à des températures supérieures à environ -22 °F (-30 °C).
  • Page 211 7-1. Vue d'ensemble des services connectés...
  • Page 212: Système D'assistance Au Stationnement

    Système d’assistance au stationnement 8-1.  M oniteur d'assistance au stationne- ment de Lexus Fonctions du moniteur du systè- me d'aide au stationnement Lexus........... Affichage de l'écran de guidage. Changement du mode d'affi- chage de la ligne de guidage ... Précautions relatives au moni- teur du système d'aide au sta-...
  • Page 213: Fonctions Du Moniteur Du Système D'aide Au Stationnement Lexus

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Fonctions du moniteur du système d'aide au stationnement Lexus Le moniteur du système d'aide au stationnement Lexus est un dispositif qui vous assiste lors du stationnement en marche arrière et dans d'autres situations en affichant une vue de la caméra arrière installée sur le véhicule.
  • Page 214: Affichage De L'écran De Guidage

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Affichage de l'écran de guidage 1. Passez en position de changement de vitesse "R". ● Le mode change chaque fois que vous touchez le bouton de permutation du mode d'afficha- Vue arrière ■...
  • Page 215: Désactivation Du Moniteur Du Système D'aide Au Stationnement Lexus

    à voir. Désactivation du moniteur du système d'aide au stationnement Lexus Le moniteur du système d'aide au stationnement Lexus se désactive lorsque la position de changement de vitesse est dans une position autre que "R".
  • Page 216: Changement Du Mode D'affichage De La Ligne De Guidage

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Changement du mode d'affichage de la ligne de guidage Le mode d'affichage de la ligne de guidage change chaque fois que vous touchez le bouton de permutation de la ligne de guidage. Mode des lignes de trajectoire estimées ■...
  • Page 217 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Lignes de guidage de largeur du véhicule Affiche les lignes de trajectoire lorsque le véhicule recule sur une ligne droite. ● Les lignes sont plus larges que la largeur réelle du véhicule. Lignes de guidage du système d'aide au stationnement Affiche les lignes de trajectoire du braquage le plus petit possible derrière le véhicule.
  • Page 218: Se Garer À L'aide Du Mode Des Lignes De Trajectoire Estimées

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Utilisez ce mode lorsque vous approchez un panneau ou un poteau avec le centre du pare-chocs arrière. Lignes de guidage de distance Affiche la distance derrière le véhicule. ● La ligne de guidage de distance est reliée aux lignes de trajectoire estimée.
  • Page 219 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Tournez le volant de sorte que les lignes de trajectoire estimée se trouvent à l'in- térieur de l'espace de stationnement, puis reculez lentement. A Lignes de trajectoire estimée B Espace de stationnement Lorsque l'arrière du véhicule pénètre...
  • Page 220 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Se garer à l'aide du mode des lignes de guidage du système d'aide au station- nement Passez en position de changement de vitesse "R". Reculez jusqu'à ce que les lignes de guidage du système d'aide au stationne- ment s'alignent avec la ligne de démar-...
  • Page 221: Précautions Relatives Au Moniteur Du Système D'aide Au Stationnement Lexus

    Lorsque vous vous garez, assurez-vous de vérifier avant de commencer votre marche arrière que l'espace de stationnement est suffisant pour accueillir votre véhicule. ● N'utilisez pas le moniteur du système d'aide au stationnement Lexus dans les cas suivants : • Sur des chaussées verglacées, glissantes ou enneigées •...
  • Page 222: Zone Affichée À L'écran

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus NOTE En cas de défaillance de la caméra, l'écran peut s'afficher comme suit : ● Lorsque la position de changement de vitesse est autre que "R", l'image de la caméra continue de s'afficher ●...
  • Page 223: Position De La Caméra

    8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus ■ Vue arrière à grand angle Zone affichée à l'écran Objets absents de l'écran Les zones proches des deux coins du pare- chocs ne sont pas visibles sur l'écran. INFORMATION ● La portée de l'image affichée à l'écran peut varier en fonction de l'état du véhicule et de la surface de la route.
  • Page 224: Nettoyage De La Caméra

    NOTE ● Le moniteur du système d'aide au stationnement Lexus risque de ne pas fonctionner correcte- ment. Tenez compte des éléments suivants : • Ne heurtez pas la caméra ou ne la soumettez pas à un choc violent. Vous risqueriez de modifier la position et l'angle d'installation de la caméra.
  • Page 225 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus ■ Lorsque le sol derrière le véhicule monte brusquement Les lignes de guidage de distance semblent plus près du véhicule qu'en réalité. Ainsi, les objets en pente ascendante semblent plus éloignés qu'ils ne le sont en réalité. De la même manière, il existe une marge d'erreur...
  • Page 226 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Lorsqu'une partie du véhicule est affaissée ■ Lorsqu'une partie du véhicule est affaissée en raison du nombre de passagers ou de la répartition de la charge, il existe une marge d'erreur entre les lignes de guidage affichées à...
  • Page 227 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus ■ Lignes de trajectoire estimée Assurez-vous de vérifier visuellement derriè- re vous et la zone entourant le véhicule. À l'écran, une dépanneuse à plateau semble se trouver en dehors des lignes de trajectoire estimée et le véhicule ne donne pas l'impres-...
  • Page 228 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Si la solution n'arrive pas à éliminer le symptôme, faites vérifier votre véhicule par votre concessionnaire Lexus. Symptôme Cause probable Solution ● Le véhicule est dans une zone sombre ou il fait nuit.
  • Page 229 8-1. Moniteur d'assistance au stationnement de Lexus Symptôme Cause probable Solution Fermez le hayon. Les lignes de guida- Si cela ne résout pas le problème, Le hayon est ouvert. ge ne s'affichent pas faites vérifier le véhicule par votre concessionnaire Lexus.
  • Page 230: Annexe

    Annexe 9-1.  A nnexe Informations relatives aux sup- ports média et aux données ..HD Radio™/radio par satellite ® SiriusXM ........238 Homologation........241...
  • Page 231: Annexe

    9-1. Annexe Informations relatives aux supports média et aux données Information sur les supports qui peuvent être utilisés Les spécifications des supports et autres dispositifs qui peuvent être utilisés sont les suivantes. Formats et spécifications des clés USB à mémoire flash ■...
  • Page 232 9-1. Annexe MPEG1 LAYER 3:32 à 320 Débits binaires pris en charge (kbits/s) MPEG2 LSF LAYER 3:8 à 160 Stéréo, stéréo combinée (joint stereo), double Formats de canal pris en charge canal (dual channel) et mono ID3 Ver, 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 (nombre de caractères Étiquettes ID3 tel que stipulé...
  • Page 233 9-1. Annexe ■ FLAC Fréquences d'échantillonnage prises en charge 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48, 88,2, 96, 176,4, 192 (kHz) Nombre de bits de quantification pris en charge 16/24 (bit) Les sources audio supérieures à 96 kHz/24 bits sont converties à 96 kHz/24 bits. Les sources audio multicanal sont converties en 2 canaux.
  • Page 234 9-1. Annexe Les fichiers WAV (LPCM) contiennent des informations complémentaires de caractè- ● res appelés des étiquettes, capables de stocker des noms de chansons d'artistes, des titres, des noms d'albums, etc. ● Les fichiers FLAC contiennent des informations complémentaires de caractères appe- lés des étiquettes, capables de stocker des noms de chansons d'artistes, des titres, des noms d'albums, etc.
  • Page 235 9-1. Annexe La mention Made for Apple indique qu'un accessoire a été conçu spécialement pour se ● brancher au(x) produit(s) Apple indiqué(s) dans la mention et qu'il a été certifié par le fabricant pour répondre aux normes de performance d' A pple. L'utilisation du logo Apple CarPlay signifie que l'interface utilisateur d'un véhicule est conforme aux normes de performance d' A pple.
  • Page 236: Apple Carplay

    9-1. Annexe Apple CarPlay ■ Informations relatives à la certification de la conception et aux marques de commer- Android Auto ■ Informations relatives à la certification de la conception et aux marques de commer- ● Android et Android Auto sont des marques de commerce de Google LLC. Clé...
  • Page 237: Bluetooth

    9-1. Annexe ALAC ● ● Ogg Vorbis MP3/WMA/AAC Certaines restrictions s'appliquent aux normes des fichiers MP3/WMA/AAC pouvant être utilisées et aux supports média et formats contenant de tels fichiers. Microsoft, Windows et Windows Media sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
  • Page 238 9-1. Annexe INFORMATION ® Il n'est pas garanti que tous les appareils Bluetooth peuvent se connecter au système multimédia. Homologation ■ ® Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. LDAC ■ ® Gracenote Lorsque de la musique est en cours de lecture, le nom de l'album, le nom de l'artiste, le genre et le nom de la plage sont recherchés dans la base de données du système multimé- dia.
  • Page 239: Informations Relatives À L'affichage Des Informations Textuelles

    9-1. Annexe Informations relatives à l'affichage des informations textuelles Le nombre de caractères pouvant être affichés en tant qu'informations sur chaque type d'écran est limité. Il se peut que le système ne puisse pas afficher toutes les informations. De plus, dans certains cas, il se peut que les informations ne s'affichent pas correctement ou pas du tout en fonction du contenu enregistré.
  • Page 240 9-1. Annexe MPEG...
  • Page 241: Hd Radio™/Radio Par Satellite Siriusxm

    9-1. Annexe ® HD Radio™/radio par satellite SiriusXM Utilisation de la technologie HD Radio™ La technologie HD Radio™ représente l'évolution numérique de la radio AM/FM ana- logique. Votre radio est dotée d'un récepteur particulier lui permettant de capter les diffusions numériques (là où elles sont disponibles), en plus des diffusions analogiques qu'elle capte déjà.
  • Page 242: Procédure D' A Bonnement Aux Services Siriusxm

    9-1. Annexe PROCÉDURE D' A BONNEMENT AUX services SiriusXM Tous les services SiriusXM, y compris les services de radio et de données par satellite et de diffusion en continu, nécessitent un abonnement, vendu séparément ou sous forme de forfait par Sirius XM Radio Inc. (ou Sirius XM Canada Inc. au Canada) après toute période d'essai gratuit qui pourrait être incluse avec l'achat ou la location de votre véhicule.
  • Page 243: Affichage Du Code D'identification De La Radio

    9-1. Annexe activationhelp pour le trouver. Rendez-vous sur siriusxm.com/refresh ou composez le 1-855-MYREFRESH (697-3373) pour qu'un signal de retransmission soit envoyé à votre radio. Clients du Canada : Localisez le code d'identification de votre radio ou consultez [Assistance et soutien] sur l'écran des paramètres de SiriusXM Radio. Rendez-vous sur siriusxm.ca/refresh pour qu'un signal de retransmission soit envoyé...
  • Page 244: Homologation

    9-1. Annexe Homologation...
  • Page 245 9-1. Annexe...
  • Page 246 9-1. Annexe...
  • Page 247 9-1. Annexe...
  • Page 248 Écran de carte............Saisie de lettres et de chiffres......Écran tactile............20 Clés numériques............62 Effectuer des appels Commandes vocales..........39 Appel entrant............192 Compte Lexus............Contacts enregistrés..........185 Conduite efficace prédictive....72,128 Historique des appels sortants ou entrants..Connecter ................® Partage de connexion Wi-Fi .......
  • Page 249 Mise à jour des informations relatives au logi- Fonction utilisée à l'aide du DCM et d'un télé- ciel.................64 phone intelligent..........207 Moniteur du système d'aide au stationnement Fonction utilisée à l'aide du DCM et du systè- Lexus..............210 me..............Affichage de l'écran de guidage.....211 ® Gracenote ............
  • Page 250 Index Position actuelle..........27,71 Précautions relatives au moniteur du système Paramètres d'aide au stationnement Lexus Applications.............84 Position de la caméra........220 Divers paramètres..........49 Profil d'utilisateur Écran des détails de la carte......Enregistrer..............44 Écran des paramètres de navigation.....69 Modification et enregistrement d'un profil...51...
  • Page 251 Index Service Connect..........207 Services connectés........... SiriusXM Radio............148 ambiophonique..........73 Sources audio haute résolution..... Stationnement............70 Suggestions de PDI..........135 Suppression ® Appareils Bluetooth ..........93 Suppression d'une destination......142 Système Intelligent Assistant......34 Téléphone (réception d'appels et récepteur)...................181 Téléphone cellulaire Connecter..............Enregistrer..............90 Supprimer..............93 Téléphone intelligent Connecter..............
  • Page 253 Manuel Multimédia du Propriétaire: Publication No. OM76748D Printed in Canada 01-2512 UX 300h Multimedia(北米D)...

Table des Matières