Précautions importantes Cet appareil estcongu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un mauvais usagepeut entrainer desrisques d'électrocution ou dtincendie. Afin de garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentesdans ce moniteur, veillez observer les régles d'installation, d'utilisation et d'entretien énoncées ci-dessous.
Précautions importantes Installation Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon dlalimentation et placez Ie moniteur de faqon protéger le cordon. Nlutilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple cöté dlune baignoire, d'un lavabo, dlun évier, dlun lave-linger dans un sous-sol ou prés dlune piscine. Les moniteurs disposent dlorifices de ventilation destinés évacuer Ia chaleur générée par leur fonctionnement.
Page 4
Déplier Avant de mettre en service Ie moniteur, assurez-vous qulil est éteint, et que Ie Ilordinateur et Ies autres périphériques sont également éteint. Déplier le socle l. Placez Iemoniteur, f aceversIehaut,surun coussin ou un chiffon doux. 2. Appuyezsur Ie boutond'ouverture,å I'intérieurdu socle,et tirezfermementsur Ie socle å...
Connexion du moniteur Avant de mettre en service Ie moniteur, assurez-vous qulil est éteint, et que Ie Ilordinateur et Ies autres périphériques sont également éteint. Connexion ä Ilordinateur I. Connect Iecable vidéo. Une f ois Iecåble c onnecté, serrez Ies vis papillon pour assurer une bonne connexion.
Page 6
Connexion du moniteur 2. Branch lecordon dlalimentatio dans u ne prise s ecteur facilement accessible et proche du moniteur. @ Type prise secteur 3, Pou allume Iemoniteur appuyer sur I a touche d ) å l'avant du moniteur. La fonction 'réglage automatique de Ia résolution' s'exécute alors automatiquement.
Page 7
Fonctions du panneau de commande Commandesdu panneau Commande Fonction Bouton dlalimentati Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur. Ce voyant est bleu quand l'affichage fonctionne Témoin dlalimentation normalement (Mode activé). Si l'écran est en mode Sommeil (économie d'énergie), cette couleurde témoin change sur ambre. Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs Bouton choisies...
Page 8
Fonctions du panneau de commande Commandesdu panneau Commande Fonction Verwenden Sie diese Tasten, um die Boutons Lautstärke zu verringern bzw. zu erhöhen. VOLUME Utilisez ces pour sélectionner ou régler des Boutons V A fonctions sur l'écran OSD. Touche directe LightView JOUR Cette option vous permet de choisir le réglage NUIT...
Réglages du menu ä I'écran (OSD) Réglage de Ilaffichage Gråce au systune de menu ltécran OSD, vous pouvez en quelques instants régler la taille de Itimage, sa position, ainsi que dtautres paramures. Le bref exemple ci-dessousvous permettra de vous familiariser avec cescommandes. La section qui suit définit dans seslignes généralesle fonctionnement des réglageset dessélectionsque vous pouvez effectuer avec ltOSD.
Page 10
Sélectionet réglagede Le tableau ci-dessousdétaille les menus de commande, de réglage et de paramétrage de ltOSD. Référence Menu principal Sous-menu LUMINOSITÉ Réglage de IMAGE du contraste de I'image CONTRASTE GAMMA PRÉDÉF 6500K Personnalisation de Ia COULEUR couleur de I'écran 9300K ROUGE VERT BLEU...
Page 11
et réglage de Maintenant que vous connaissezla procédure de sélection et de réglage des éléments Itaide du systune OSD, voici la liste de tous les icönes (ainsi que leur nom et description) présents dans le menu OSD. Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparait. Nom (le IMAGE menu...
Page 12
Sélection Menu principal Description Sous-rnenu IMAGE LUMINOSITÉ To adjust the brightness of the screen. To adjust the contrast of the screen. CONTRASTE Set your own gamma value. : -50/0/50 GAMMA On the monitor, high gamma values display whitish images and low gamma values display high contrast images.
Page 13
et réglage de IOS D il'ÅCvj principal Sous-menu Description AUDIO VOLUME Für das Verringernbzw. Erhöhender Lautstärke VOLUME AIGUÉS Für das Verringern bzw. Erhöhen der Höhen AIGUÉS Für das Verringern bzw. Erhöhen der Tiefen BASSES BASSES BALANCE BALANCE Für die Einstellung der Balance INSTALLATION Choix de la langue daffichage des noms LANGUE...
Page 14
Résolution des problémes Avant de demanderune intervention, vérifiez lespoints suivants. Absence dlimage • Vérifiez Ie branchement du cordon @ Le cordon dlalimentation du moniteur est41 branché ? d'alimentation ä la prise secteur. @ La diode témoin • Appuyer sur la touche de mise en marche. dalimentation est-elle allumée ?
Page 15
Résolution des problémes Llimagc ne slaffichc pas correctcmcnt @ Llimage est mal • Appuyez sur bouton AUTO/SELECT pour positionnée régler automatiquement l'image de faqon idéale. Si le résultat ne vous convient pas, réglez la position de l'image I'aide des icönes H Position(position horizontale) et V Position (position verticale) dans Ie menu OSD.
Page 16
Résolution des problémes Avez-vous installé le pilotc dlaffichagc ? @ Avez-vous installé Ie • Assurez-vous d'installer les pilotes pilote dlaffichage ? d'affichage partir de la disquette ou du CD fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi télécharger Ie pilote ä partir de notre site Web : http://www.lge.com.
Page 17
Spécifications 15 pouces Ecran Ecran plat LCD TFT å matrice active de 15 pouces (38,1 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 15 pouces Pas de masque 0,297 mm Entrée sync Fréquence horiz. 30 - 63 kHz (automatique) Fréquence vertic. 56-75 Hz (automatique) TTL séparé, positif/négatif Forme Connecteur...
Page 18
Spécifications 17 pouces Ecran Ecran plat LCD TFT å matrice active de 17 pouces (43,2 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 17 pouces Pas de masque 0,264 mm Entrée sync Fréquence horiz. Analogique : 30 - 83 kHz (automatique) Fréquence vertic. 56-75 Hz (automatique) TTL séparé, positif/négatif Forme...
Page 19
Spécifications 19 pouces Ecran Ecran plat LCD TFT å matrice active de 19 pouces (48,18 cm) Traitement anti-éblouissement Zone visualisable de 19 pouces Pas de masque 0,294 mm Entrée sync Fréquence horiz. 30 - 83 kHz (automatique) Fréquence vertic. 56-75 1-Iz(automatique) TTL séparé, positif/négatif Forme SOG (Synchro.
Spécifications Modes prédéfinis (résolution) n 15 pouces Modesprédéfinis Fréquencehoriz. Fréquence vertic. (résolution) (kHz) (Hz) 31.468 x 350 31.468 x 400 31.469 x 480 VESA 35.000 x 480 66.67 VESA 37.861 x 480 72.8 VESA 37.500 x 480 VESA 35.156 x 600 56.25 VESA 37.879...
Page 21
Spécifications Modesprédéfinis(résolution) n 19 pouces Modesprédéfinis Fréquencehoriz. Fréquence vertic. (résolution) (kHz) (Hz) 31.469 x 350 31.468 x 400 31.469 x 480 VESA 37.500 x 480 VESA 37.879 x 600 46.875 VESA x 600 49.725 x 624 VESA 48.363 1024 x 768 VESA 60.023 1024...
Page 22
Comment installer le montant mural Ce moniteur peut étre installé sur Ie socle de montage mural standard VESA. l. PlacerI'avantdu moniteurvers Ie bas,sur un lingeou toute autre surface douce, puis retirer le couvercle arriÖre. 2. SéparerIabasedu socleavec un tournevis, comme indiqué.