Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

V
euillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement.
R
eportez-vous à l'étiquette du produit et transmettez l'information portée sur cette étiquette à votre dis-
tributeur chaque fois que vous faite appel au service après-vente.
Manuel d'utilisation
M1721A
M1921A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG M1721A

  • Page 1 Manuel d’utilisation M1721A M1921A euillez lire attentivement les Consignes de sécurité avant d'utiliser cet appareil. Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter facilement. eportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée sur cette étiquette à votre dis-...
  • Page 2 Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant l'utilisation du produit. Si vous ignorez le message de mise en garde, risque de grave préjudice ou d'un éventuel d'ac- Attention cident, ou danger de mort. Si vous ignorez le message d'avertissement, vous risquez un léger préjudice ou le produit risque Avertissement d'être endommagé.
  • Page 3 Consignes de sécurité Consignes relatives à l'alimentation électrique Attention Assurez-vous de raccorder le câble d'alimentation à un courant mis à la terre. - Vous encourez sinon un risque d'électrocution ou de blessure. Utilisez uniquement la tension nominale. - Le produit peut être endommagé ou vous encourez un risque d'électrocution. Pendant une tempête ou un orage, débranchez le câble d'alimentation ou le câble d'écran.
  • Page 4 Consignes de sécurité Avertissement Ne heurtez pas le produit lorsque vous le déplacez. - Vous encourez un risque d'électrocution ou le produit peut être endommagé. Ne jetez pas le carton d'emballage du produit. Utilisez-le lors d'un déplacement. Faites basculer la face du panneau vers l'avant et maintenez-la avec les deux mains pour déplacer le produit.
  • Page 5 Avant de vous connecter au PC Installation du socle Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. Raccordez la base du socle au corps du socle, puis appuyez sur les loquets situés aux deux extrémités inférieures.
  • Page 6 Avant de vous connecter au PC Avant de configurer l’appareil, assurez-vous que l’appareil, le système de l’ordinateur et les dispositifs externes sont hors tension. Positionnement de votre écran Ajustez la position de l'écran selon vos préférences pour une utilisation optimale. Inclinaison du socle : -5°~15°...
  • Page 7 Désignation et fonctions des commandes Désignation des touches de la télécommande (A Type) MUTE (COUPURE DU SON) POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) TV : touche TV MUTE POWER INPUT Mode chaque fois que vous appuyez sur la INPUT I/II touche INPUT(Mode), le signal change selon la séquence suivante : RGB.
  • Page 8 Désignation et fonctions des commandes LIST (LISTE) : liste des programmes Pour afficher la liste des programmes (de 0 à 99). Liste de programmes MUTE POWER C 01 C 07 C 35 C 50 C 05 C 51 C 11 C 41 INPUT I/II...
  • Page 9 Désignation et fonctions des commandes Télécommande - Utilisation de la fonction télétexte Sélectionnez la langue du télétexte de votre région. (page 28) Dans le cas contraire, il est possible que le télétexte ne s’affiche pas correctement à l’écran. LIST Q.VIEW MENU TEXT (TEXTE) Pour activer ou désactiver la fonction télétexte.
  • Page 10 Désignation et fonctions des commandes Télécommande - Utilisation de la fonction télétexte UPDATE (MISE À JOUR) Appuyez sur cette touche pour afficher le programme TV. En haut de l’écran, il vous est indiqué que vous êtes toujours en mode télétexte. Avant d’interrompre le télétexte, il est conseillé...
  • Page 11 Désignation et fonctions des commandes Désignation des touches de la télécommande (B Type) TV : touche TV POWER (MISE SOUS/HORS TENSION) POWER INPUT INPUT Mode chaque fois que vous appuyez sur la MUTE touche INPUT(Mode), le signal change selon la séquence suivante : RGB.
  • Page 12 Désignation et fonctions des commandes Désignation des touches de la télécommande I/II: Choix bilingue et sélection du mode de son Appuyez sur cette touche pour : POWER INPUT [TV] passer du son Stereo au son Mono si vous êtes en mode stéréo, ou bien de Nicam Stereo à...
  • Page 13 Désignation et fonctions des commandes Désignation des touches de la télécommande LIST Q.VIEW Touches PR ( Permettent de changer de chaîne. Touches VOL ( Permettent de régler le volume. Touche OK (VALIDATION) Utilisez cette touche lorsque les réglages sont terminés. MENU TEXT Utilisez cette touche pour accéder au menu OSD (affichage à...
  • Page 14 Désignation et fonctions des commandes Télécommande - Utilisation de la fonction télétexte Sélectionnez la langue du télétexte de votre région. (page 28) Dans le cas contraire, il est possible que le télétexte ne s’affiche pas correctement à l’écran. Touche jaune Favourite Program On (Chaînes préférées Oui) : permet de changer les chaînes préférées Favourite Program Off (Chaînes préférées Non) :...
  • Page 15 Désignation et fonctions des commandes Télécommande - Utilisation de la fonction télétexte REVEAL (MONTRER/CACHER) Appuyez sur cette touche pour montrer ou cacher l’information dissimulée, comme la solution de mots croisés ou de puzzles. Appuyez à nouveau sur cette touche pour annuler l’affichage de cette information.
  • Page 16 Désignation et fonctions des commandes Vue arrière ANTENNA IN RGB (PC/DTV) IN AUDIO (RGB) IN AUDIO VIDEO S-VIDEO (Mono) AV IN 2 ANTENNA IN RGB (PC/DTV) IN AUDIO (RGB) IN AUDIO VIDEO S-VIDEO (Mono) AV IN 2 Connecteur d’alimentation : raccordez le cordon d’alimentation. Borne d’entrée et de sortie de la prise PÉRITEL : permet de raccorder le câble PÉRITEL.
  • Page 17 Désignation et fonctions des commandes Borne d’entrée AV (RGB) IN AUDIO VIDEO S-VIDEO (Mono) AV IN 2 Borne d’entrée Vidéo Borne d’entrée Audio Borne d’entrée S-Video...
  • Page 18 Connexion aux matériels externes Branchement à un PC Vérifiez tout d’abord que l'ordinateur, l’appareil et les périphériques sont éteints. Raccordez alors le câble du signal d’entrée. Panneau arrière de l’appareil. ANTENNA IN RGB (PC/DTV) IN AUDIO (RGB) IN VIDEO AUDIO S-VIDEO (Mono) AV IN 2...
  • Page 19 Connexion aux matériels externes Raccordez le cordon d’alimentation. Face arrière du produit ANTENNA IN RGB (PC/DTV) IN AUDIO (RGB) IN VIDEO AUDIO S-VIDEO (Mono) AV IN 2 Allumez l'alimentation en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt du produit. INPUT MENU Bouton Marche/Arrêt Mettez votre PC sous tension.
  • Page 20 Connexion aux matériels externes Réception du signal d’un magnétoscope ou d’un lecteur DVD Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur le schéma ci-dessous, puis raccordez le cordon d'alimentation (voir page 18). Raccordement avec un câble S-Video. Raccordement avec un câble RCA. Raccordez la borne d’entrée S-Video pour •...
  • Page 21 Connexion aux matériels externes Raccordement avec un câble PÉRITEL. Face arrière du produit câble PÉRITEL Veuillez utiliser le câble Péritel blindé. Magnétoscope / DVD Sélectionnez un signal d’entrée. Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande pour sélectionner le signal d'entrée. INPUT Vous pouvez également appuyer sur la touche INPUT située sur le moniteur.
  • Page 22 Connexion aux matériels externes Raccordement au D-Sub à partir un DVD/ boîtier décodeur numérique Raccordez le câble vidéo/audio comme indiqué sur l'illustration ci-après et raccordez ensuite le cordon d'alimentation (voir page 18). Face arrière du produit AUDIO RGB PC/DTV IN (RGB) IN Câble RCA/PC (non fourni)
  • Page 23 Connexion aux matériels externes Réception du signal du téléviseur Vérifiez que le câble de l’antenne est connecté au panneau arrière du moniteur, puis connectez le cordon d'alimentation. Face arrière du produit ANTENNA IN RGB (PC/DTV) IN AUDIO (RGB) IN VIDEO AUDIO S-VIDEO (Mono)
  • Page 24 Pour disposer les câble à 'aide du protège-câbles Disposez les câbles au centre, comme indiqué dans le schéma ci-dessous. Insérez le protège-câbles dans le crochet prévu à cet effet. Protège-câbles Tenez le protège-câbles et soulevez-le légèrement pour le retirer. Avertissement utilisez pas le protège-câbles comme poignée pour soulever le moniteur.
  • Page 25 Sélection et réglage de l’écran Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité. ANTENNA IN RGB (PC/DTV) IN AUDIO (RGB) IN VIDEO AUDIO S-VIDEO (Mono) AV IN 2 INPUT MENU •Ce voyant est vert lorsque l’affichage fonctionne normalement (mode de marche). Si Voyant l’affichage est en mode veille (économie d’énergie), ce voyant devient rouge.
  • Page 26 Sélection et réglage de l’écran Désignation des touches dans le réglage de l’écran de l’unité. La touche OK s’utilise généralement pour sélectionner le MENU. Touche OK Si aucun MENU ne s’affiche à l’écran lorsque vous appuyez sur la touche OK, des informations sur la source d’entrée actuelle vous seront fournies.
  • Page 27 Sélection et réglage de l’écran Menu OSD (affichage à l’écran) Icône Description des fonctions Réglage/Sélection du canal lors de l’utilisation du téléviseur EMETTEUR Réglage de la fonction Image. IMAGE Réglage de la fonction Son. Réglage de la fonction Heure. HEURE Sélection de la fonction Réglage.
  • Page 28 Sélection et réglage de l’écran Position d’affichage de l’OSD (menu à l'écran) A type MENU MENU Permet Appuyez sur les Permet de Permet de Permet de Permet de d’afficher sélectionner l’icône touches jusqu'à régler le statut. valider le quitter l'écran du l'écran du du menu obtenir le...
  • Page 29 Sélection et réglage de l’écran Langue du menu à l'écran / Sélection du pays Le menu du guide d'installation s'affiche sur l'écran du produit lorsque vous mettez celui-ci sous tension pour la première fois. I n s t a l l a t i o n g u i d e Language Chesky Nederlands...
  • Page 30 Sélection et réglage de l’écran Réglage/Sélection du canal lors de l’utilisation du téléviseur Prog. auto Emetteur Prog. auto Validation Prog. Manuelle Edition programmes Chaînes préférées OK MENU Système Appuyez sur les touches pour sélectionner le système TV du pays à partir duquel vous souhaitez recevoir les chaînes télévisées.
  • Page 31 Sélection et réglage de l’écran Réglage/Sélection du canal lors de l’utilisation du téléviseur Tuner Appuyez sur les touches pour sélectionner VHF/UHF pour les chaînes reçues par l’antenne ou Câble pour les chaînes câblées. Permet de sélectionner le type de réception. : VHF/UHF/Câble. Canal Si vous connaissez le numéro de chaîne, saisissez-le directement à...
  • Page 32 Sélection et réglage de l’écran Réglage/Sélection du canal lors de l’utilisation du téléviseur Chaînes préférées Emetteur Arrêt _ _ _ _ _ Prog. auto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Prog. Manuelle _ _ _ _ _ Edition programmes _ _ _ _ _ Chaînes préférées...
  • Page 33 Sélection et réglage de l’écran Réglage de la fonction Image (RGB-PC) Préréglages image La fonction Préréglages image permet de régler Image automatiquement la qualité de l’image de l’écran. Dynamique Préréglages image • Dynamique Standard Sélectionnez cette option pour afficher une image nette. Temp de Coul •...
  • Page 34 Sélection et réglage de l’écran Réglage de la fonction Image (TV/Vidéo/ RGB-DTV Préréglages image La fonction Préréglages image permet de régler automatiquement la qualité de l’image de l’écran. Image • Dynamique Sélectionnez cette option pour afficher une image nette. Dynamique Préréglages image •...
  • Page 35 Sélection et réglage de l’écran Réglage de la fonction Son Préréglages son Plat Musique Film Balance Sports Utilisateur OK MENU Préréglages La meilleure qualité de son sera sélectionnée automatiquement selon le type de vidéo que vous êtes en train de regarder. •...
  • Page 36 Sélection et réglage de l’écran Réglage de la fonction Heure Heure Horloge -- : -- Heure arrêt Heure marche Arrêt auto. OK MENU Horloge Cette fonction s’utilise pour régler l’heure en cours. Vous devez régler correctement l’heure avant d’utiliser la fonction Heure Marche/Heure arrêt. 1) Appuyez sur la touche MENU, puis utilisez les touches pour sélectionner le menu Heure.
  • Page 37 Sélection et réglage de l’écran Sélection de la fonction Réglage Special Langue (Language) Pays Verrouillage DDC-CI OK MENU Langue Permet de choisir la langue dans laquelle les noms de commandes sont affichés. (Language) Pays Sélectionnez la langue du télétexte de votre région. Dans le cas contraire, il est possible que le télétexte ne s’affiche pas correctement à...
  • Page 38 Sélection et réglage de l’écran Réglage de la fonction Écran Luminosite Config.Auto Validation Config.Manuelle Réglages usine OK MENU Config. Auto Cette touche permet de régler automatiquement la Position, l'Horloge et la Phase de l'écran. (Non disponible en mode RGB.) Cette touche permet de régler manuellement la Position, l'Horloge et la Phase de Config.
  • Page 39 Dépannage Aucune image ne s'affiche G Le cordon d’alimentation de • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement connecté à la prise. l’appareil est-il bien connecté ? G Le voyant d’alimentation est-il • Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation est allumé. allumé ? G L’appareil est sous tension, le •...
  • Page 40 Dépannage L’image de l’écran semble anormale. G La position de l'écran est-elle • Utilisez le menu Position de l’affichage à l’écran. incorrecte ? • Vérifiez que l’appareil prend en charge la résolution et la fréquence de la carte graphique. Si la fréquence n'est pas comprise dans la plage de fréquence, réglez-la selon la résolution recommandée sur le panneau de contrôle - Display - Menu Setting (Configuration).
  • Page 41 Dépannage Mauvais fonctionnement de la fonction audio. G Absence de son • Vérifiez que le câble audio est correctement connecté. • Réglez le volume. • Vérifiez que le son est correctement réglé. G Le son est trop bas. • Réglez le volume. Mauvais fonctionnement de la fonction TV.
  • Page 42 Spécifications Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. [17 pouces] Écran à cristaux liquides Type d’écran 17 pouces (43,27 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 43,27 cm Pitch de pixels 0,264 mm Signal vidéo...
  • Page 43 Spécifications Afin d’améliorer ce produit, ses spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. [19 pouces] Écran à cristaux liquides Type d’écran 19 pouces (48,19 cm) TFT (Transistor en Couche Mince) Écran à cristaux liquides (LCD) Taille visible en diagonale : 48,19 cm Pitch de pixels 0,294 mm Signal vidéo...
  • Page 44 Spécifications Mode PC – Mode Preset (Préréglage) [17 pouces] [19 pouces] Fréquence Fréquence Fréquence Fréquence Mode Preset (Préréglage) horizontale horizontale verticale verticale Mode Preset (Préréglage) (Hz) (kHz) (Hz) (kHz) 31,469 640 x 350 VESA 1024 x 768 48,363 31,468 720 x 400 VESA 1024 x 768 60,123...
  • Page 45 Spécifications Montage au mur VESA Ce moniteur est conforme aux normes VESA en matière de montage et de sûreté. Placez le moniteur, face vers le haut, sur un coussin ou un chiffon doux. Tirez le socle comme indiqué dans le schéma. Vissez la vis située à...

Ce manuel est également adapté pour:

M1921a