SilverCrest SBF 2 B2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SBF 2 B2:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KIT MAINS-LIBRES BLUETOOTH
®
SBF 2 B2
KIT MAINS-LIBRES BLUETOOTH
®
Mode d'emploi
BLUETOOTH
-FREISPRECHEINRICHTUNG
®
Bedienungsanleitung
IAN 339722_1910

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SBF 2 B2

  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbil- dungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. FR / BE Mode d'emploi Page...
  • Page 4: Table Des Matières

    Changer de coussinet ....20 Appairer l'oreillette Bluetooth avec un ® téléphone mobile compatible ....21 FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 5 Service après-vente ..... 46 Importateur ......46 │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 6: Introduction

    Conservez toujours le mode d'emploi comme ouvrage de référence à proximité du produit. Lors de la transmission ou de la vente du produit, remettez tous les documents y compris ce mode d'emploi. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 7: Remarques Sur Les Marques

    USB est une marque déposée d'USB Imple- ■ menters Forum, Inc. Le nom de marque SilverCrest et le nom com- ■ mercial appartiennent au propriétaire respectif. Tous les autres noms et produits peuvent être les marques ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
  • Page 8: Connexion Bluetooth

    à des pièces de rechange non autorisées sont exclues. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 9: Avertissements Et Symboles Utilisés

    Si la situation dangereuse n’est pas évitée, cela peut entraîner des blessures graves ou la mort. Les instructions stipulées dans cet avertisse- ► ment doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves, voire de mort. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 10 éventuel de dégâts matériels. Si la situation n’est pas évitée, elle risque d’en- traîner des dégâts matériels. Les instructions stipulées dans cet avertisse- ► ment doivent être suivies pour éviter des dégâts matériels. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 11 été réalisées et qu'une homologation ECE du type a été délivrée. Le produit est équipé ou fourni avec ■ une batterie lithium-polymère UN 3481 1 Tel. ____________ │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 12: Sécurité

    à condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions concernant l'uti- lisation de l'appareil en toute sécurité et d'avoir compris les dangers qui en résultent. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 13 Si la voiture reste longtemps en plein soleil, des températures extrêmes sont générées dans l'habitacle et dans la boîte à gants. Retirez les appareils électriques et électroniques du véhicule. Ne recouvrez pas l'appareil pendant son utili- ■ sation. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 14 Ne vous laissez pas distraire de la circulation ■ routière par la commande et l'affichage de l'ap- pareil ! Familiarisez-vous à l'utilisation avant de prendre la route et exercez-vous à une utilisation sûre de l'appareil ! FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 15 À cela s'ajoute l'annulation de la garantie. Les pièces défectueuses doivent être remplacées ■ impérativement par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent la satisfaction des critères de sécurité. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 16: Risque De Lésions Auditives

    Risque de lésions auditives AVERTISSEMENT Risques représentés par un volume extrême ! Un volume extrême peut entraîner des lésions auditives. Lorsque vous utilisez cet appareil, évitez ► tout volume extrême, en particulier sur des périodes prolongées. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 17: Remarques Concernant L'interface Radio

    La portée des ondes radio dépend des condi- ■ tions environnementales et de la présence d'éventuels obstacles. Lorsque des données empruntent une liaison ■ sans fil, il y a risque que des tiers non autorisés les interceptent. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 18: Description Des Pièces/ Éléments De Commande

    5 Contacts de chargement 6 Touche multifonctions 7 Microphone 8 Oreillette Bluetooth ® 9 Ports USB de type A 0 Coussinet (grande taille) q Guide de démarrage rapide (image symbolique) w Mode d'emploi (image symbolique) FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 19: Mise En Service

    Coussinet (grande taille 0) ▯ Guide de démarrage rapide q ▯ Le présent mode d'emploi w ▯ REMARQUE Vérifiez si la livraison est au complet et ne ► présente aucun dégât apparent. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 20: Chargement De L'oreillette Bluetooth

    Bluetooth ® Chargez la batterie uniquement lorsque le ► moteur tourne, pour ménager la batterie de votre véhicule. 8, la Avant d'utiliser l'oreillette Bluetooth ® batterie intégrée doit être entièrement chargée. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 21 USB 1. Veillez à ce que les contacts de chargement 2/5 se touchent (voir fig. 1). Le support magnétique 3 dans le chargeur USB 1 veille à ce que l'oreillette  8 ne puisse pas tomber. ® Bluetooth Fig. 1 │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 22 12 minutes. De plus, la touche 6 clignote trois fois en multifonctions orange toutes les 30 secondes. Avant que la batterie ne soit entièrement déchargée, une séquence sonore retentit. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 23: Changer De Coussinet

    8 (voir fig. 2). ® Blue tooth Enfilez le coussinet 0 sur l'oreillette ♦ 8 jusqu'à ce qu'il soit correcte- ® Bluetooth ment positionné (voir fig. 3). Fig. 2 Fig. 3 │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 24: Appairer L'oreillette Bluetooth Un Téléphone Mobile Compatible

    Réglez votre téléphone mobile de façon à ce ♦ qu'il cherche les périphériques Bluetooth ® Vous trouverez une description détaillée de la procédure dans le mode d'emploi de votre téléphone mobile. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 25 Choisissez, dans la liste des appareils trouvés ♦ par votre téléphone mobile, l'entrée SBF 2 B2 et entrez si nécessaire le code 0000 pour appairer les deux appareils. Une fois l'appairage réussi, un bref signal sonore retentit. 8 se trouve maintenant L'oreillette Bluetooth ®...
  • Page 26 6 clignote et la touche multifonctions rapidement en bleu ou en alternance en bleu et en orange. 8 est de suite prête à L'oreillette Bluetooth ® être connectée à un autre téléphone mobile. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 27: Utilisation Et Fonctionnement

    8 s'allume automatiquement. ® Bluetooth 8 ne se trouve Lorsque l'oreillette Bluetooth ® ♦ pas dans le chargeur USB 1, appuyez briève- 6 pour ment sur la touche multifonctions allumer l'oreillette Bluetooth ® │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 28: Prendre Un Appel/Y Mettre Fin

    6 pour ment sur la touche multifonctions prendre l'appel. Appuyez brièvement sur la touche multifonctions ♦ 6 ou branchez l'oreillette Bluetooth ® dans le chargeur USB 1 pour mettre fin à l'appel. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 29: Rappel Du Dernier Numéro Composé

    Rejeter un appel Appuyez pendant 2 secondes sur la touche multi- 6, pour rejeter l'appel entrant. fonctions │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 30: Lecture De La Musique

    La LED du chargeur USB 1 intégrée au boîtier ♦ s'allume en blanc pour signaler que l'appareil est prêt à fonctionner. Selon le type de véhicule, il faudra éventuellement que le circuit d'allu- mage ait été enclenché au préalable. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 31 à l'un des ports USB 9 ne doit pas dépasser 2,4 A. En cas d'usage simultané des deux ports ► USB 9, le courant total absorbé par les périphériques raccordés ne doit pas dépasser 3,1 A. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 32: Réinitialiser L'oreillette Bluetooth

    été réinitialisée à ses réglages usine. 6 clignote ensuite La touche multifonctions ♦ rapidement en bleu. L'oreillette Bluetooth  8 ® se trouve maintenant en mode d'appairage et peut être appairée à un nouveau téléphone mobile. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 33: Recherche De Défauts

    Vérifiez la connexion. Selon le type de véhicule, il faudra éventuelle- ♦ ment que le circuit d'allumage ait été enclenché au préalable. Les contacts de chargement 2/5 ne se ♦ touchent pas. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 34: Un Appareil Raccordé N'est Pas Chargé

    Vérifiez la connexion. Selon le type de véhicule, il faudra éventuelle- ♦ ment que le circuit d'allumage ait été enclenché au préalable. Vérifiez si le câble de chargement est correcte- ♦ ment connecté. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 35: Nettoyage

    N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs, ► agressifs ou contenant des solvants. Ils risquent d'endommager la surface de l'appareil. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 36: Rangement En Cas De Non-Utilisation

    En cas de stockage de longue durée, la batterie ♦ intégrée doit être entièrement chargée pour prolonger sa durée de vie. Rechargez régulière- ment la batterie intégrée en cas d'inutilisation de longue durée. Ceci est nécessaire pour ménager la batterie. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 37: Recyclage

    Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 38: Recyclage De L'emballage

    Les matériaux d'embal- lage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 39: Annexe

    Oreillette Bluetooth  : ® V 5.0 (jusqu'à 10 m de portée) Profils Bluetooth pris en charge : ® A2DP*, HSP, HFP, AVRCP *si compatible avec le téléphone mobile Batterie intégrée : 3,7 V / 35 mAh │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 40 2 heures Chargeur USB 1/oreillette Bluetooth ®  8 : Température de service : +15 °C–+35 °C Température de stockage : 0 °C–+40 °C Humidité (sans condensation) : ≤ 75 % Dimensions : env. 7,9 × 2,0 × 4,1 cm Poids : env. 37 g FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 41: Déclaration De Conformité Ue Simplifiée

    Kompernaß Handels GmbH déclare par la présente que le type de disposi- tif radio kit mains-libres Bluetooth ® SBF 2 B2 est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive RE 2014/53/EU, et de la directive RoHS 2011/65/EU.
  • Page 42: Conditions De Garantie

    Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés L’exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 43: Étendue De La Garantie

    être exactement respec- tées pour une utilisation conforme du produit. Des buts d’utilisation et actions qui sont déconseillés dans le manuel d’utilisation, ou dont vous êtes avertis doivent également être évités. │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 44 L217-4 à L217- 13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 45 – peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 46: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 47: Procédure En Cas De Garantie

    à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. Vous pouvez ensuite retourner un produit enre- ■ gistré comme étant défectueux en joignant le │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 48 Grâce à ce code QR, vous arrive- rez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 123456. FR │ BE │ SBF 2 B2 ■...
  • Page 49: Service Après-Vente

    Importateur Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuil- lez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ SBF 2 B2...
  • Page 94 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen: 04 / 2020 · Ident.-No.: SBF2B2-012020-3 IAN 339722_1910...

Table des Matières