Page 1
NOTICE DE MONTAGE ET DE MISE EN SERVICE EB 8331-4 FR Traduction du document original Servomoteur électrique type 3374 Exécution avec positionneur Version du logiciel 3.14 Édition Mai 2025...
Page 2
La présente notice de montage et de mise en service est conçue pour permettre un montage et une utili- sation sûrs. Les remarques et instructions contenues dans cette notice sont à prendre en compte impéra- tivement pour le maniement d'appareils SAMSON. Les représentations graphiques et illustrations conte- nues dans cette notice servent d'exemples.
Page 3
Vue d'ensemble Vue d'ensemble Consignes de sécurité et mesures de protection...............6 Remarques relatives à d'éventuelles blessures graves................. 7 Remarques relatives à d'éventuelles blessures..................7 Remarques relatives à d'éventuels dégâts matériels................8 Avertissements sur l’appareil........................9 Marquages sur l'appareil......................10 Plaque signalétique........................... 10 Versions logiciel............................
Page 4
Mise hors service..........................57 Démontage............................ 58 12.1 Conception avec arcade intégrée......................58 12.2 Conception avec écrou crénelé.......................58 Réparation............................. 60 13.1 Envoi du servomoteur à SAMSON......................60 Élimination.............................61 Certificats............................62 Annexe A (notice de configuration)................... 68 16.1 Numéro de clé............................68 16.2 Signal d'entrée............................69 16.3...
Page 5
Vue d'ensemble 16.13.2 Régulateur PID............................79 16.13.3 Fonctionnement tout ou rien........................82 16.13.4 Fonctionnement trois points........................83 16.13.5 Régulation de la température en cas de coupure du signal d'entrée..........83 16.14 Niveaux et paramètres..........................85 16.14.1 Niveau de fonctionnement........................85 16.14.2 Niveau de configuration...........................86 16.14.3 Niveau d'information..........................
Page 6
_ Les possibilités, domaines et limites d'utilisation Avertissement relatif aux dangers résiduels sont indiqués dans les caractéristiques tech- L'appareil (type 3374) a un impact direct sur la niques, cf. chap. 3). vanne de régulation. L’exploitant et l’opérateur doivent prendre des mesures appropriées en vue Mauvais usage raisonnablement prévisible...
Page 7
L'appareil pourvu du marquage CE (type 3374) est la tension d'alimentation et la sécuriser contre prévu pour des installations à faible courant élec- tout réenclenchement.
Page 8
Les éléments de montage du servomoteur élec- contre tout réenclenchement. trique type 3374 doivent être serrés selon les _ Ne pas entraver la course de la tige de clapet ou couples prescrits. Des composants trop serrés sont de servomoteur en coinçant des objets.
Page 9
Consignes de sécurité et mesures de protection Avertissements sur l’appareil Pictogramme/avertissement Signification Emplacement sur l’appareil Avertissement général à l'intérieur du servomoteur _ Consulter la notice de montage et de mise en service. Classe de protection II Corps du servomoteur (valable uniquement lorsque le cou- vercle du corps est fermé...
Page 10
Marquages sur l'appareil 2 Marquages sur l'appareil Contacts de position Plaque signalétique Contacts de position mécaniques La plaque signalétique représentée ci-dessous cor- respond aux plaques signalétiques utilisées au mo- ment de l’impression du présent document. La plaque signalétique effectivement apposée sur l’ap- contacts de position électroniques pareil peut se présenter différemment.
Page 11
Marquages sur l'appareil Versions logiciel Modifications du logiciel par rapport aux versions antérieures Ancienne version Nouvelle version 3.10 3.11 Modifications internes 3.11 3.12 Le débit en bauds 38400 n’est plus pris en charge pour Modbus. Modifier les paramètres de communication n’est possible qu’après avoir saisi le numéro clé. L'exécution spéciale à...
Page 12
3 Conception et fonctionnement Types de montage Conception avec arcade intégrée Le servomoteur électrique type 3374 est un servo- moteur linéaire, qui est utilisé dans la construction Le servomoteur type 3374 est disponible avec ar- d’installations et la technologie de chauffage, de cade intégrée (cf.
Page 13
Communication tion ont été testés par l’institut TÜV en combi- Liaison série naison avec différentes vannes SAMSON selon la norme DIN EN 14597 (numéro de registre sur de- En standard, le servomoteur est équipé d'une liai- mande). son série RS-232. Celle-ci lui permet de communi- quer avec le logiciel TROVIS-VIEW via le protoco- Exécutions...
Page 14
écart égal à TROVIS-VIEW peut être téléchargé gratuitement sur l’hystérésis. le site Web de SAMSON à l'adresse www.samson- group.com > TÉLÉCHARGEMENTS > Logiciels et pilotes Déclenchement en cas de dépassement de la –...
Page 15
Conception et fonctionnement Caractéristiques techniques Tableau 1 : Caractéristiques techniques · Généralités Type 3374 Conception Position de sécurité Position de sécurité Fonction de sécurité sans « Tige sort » « Tige rentre » Essais selon la norme ✓ – – DIN EN 14597 Course nominale en mm Plage de course limitée...
Page 16
Conception et fonctionnement Tableau 2 : Caractéristiques techniques · Exécution avec positionneur Type 3374 Force du servomoteur en kN sort entre sort 1,25 1,25 1,25 – – – – – – – – entre 1,25 1,25 1,25 – – – –...
Page 17
Conception et fonctionnement Tableau 3 : Caractéristiques techniques · Positionneur Type 3374 Entrée de courant 0(4) à 20 mA, réglable, R = 50 Ω Entrée de tension 0(2) à 10 V, réglable, R = 20 kΩ Entrée Pt 1000 Plage de mesure : -50 à +150 °C, 300 μA Entrée binaire ...
Page 18
SAMSON recommande une distance minimale de 600 mm. Fig. 4 : Dimensions en mm · Types 3374-10, -11, -21 et -31 (Forme B) Quand la tige de servomoteur sort complètement Légende de la Fig.
Page 19
Conception et fonctionnement Fig. 5 : Dimensions en mm · Types 3374-15, -17, -26 et -36, (Forme A) Quand la tige de servomoteur sort complètement. Légende de la Fig. 5 : Cote h Cote h Type 3374 Cote h 30 mm 90 mm ≥100 mm 15 mm 75 mm Fig.
Page 20
Conception et fonctionnement Fig. 7 : Dimensions en mm · Type 3374-35, exécution Forme A Quand la tige de servomoteur rentre complètement 32,3 Fig. 8 : Dimensions en mm · Exécution spéciale à volant EB 8331-4 FR...
Page 21
Ø 10 mm ne contienne pas non plus d’agents corrosifs ou 2x vis hexagonale M5 caustiques. pour types 3374-15, -17, -25, -26, -27, -35, -36 : – Respecter la température de stockage admis- 1x accessoires 0900-2679, composés de : sible comprise entre -20 et +70 °C.
Page 22
Montage 5 Montage Montage du servomoteur 5.3.1 Conception avec arcade inté- Les travaux décrits dans ce chapitre doivent impé- grée (Forme B) rativement être réalisés par un personnel compé- tent qui dispose des qualifications requises pour la Montage sur : tâche en question. –...
Page 23
3. Poser le servomoteur avec arcade sur la vanne, puis le visser fermement à l’aide des vis (11). Nota Fig. 11 : Servomoteur électrique, par ex. type 3374-21, En cas de montage sur une vanne trois voies monté sur vanne à passage droit type V2001 type 3323, utiliser une entretoise (cf.
Page 24
Montage Types 3374-10/-11/-21/-31 Raccordement avec arcade (Forme B) Montage sur la série de vannes V2001 DN 65 à 100 Fig. 13 : Montage · Exécution avec arcade de servomoteur et accessoires V2001 Servomoteur Arcade de servomoteur Tige de servomoteur Tige de clapet En cas de montage sur une vanne trois voies type 3323, l'utilisation d'une entretoise s'impose.
Page 25
7. Positionner l’indicateur de course (10) au centre de l’accouplement (4), puis le fixer. Types 3374-15, -17, -25, -26, -27, -35, -36 Raccordement avec écrou crénelé (Forme A) Montage sur série 240 : Fig. 15 : Axe de commande pour réglage manuel (exécution avec écrou crénelé)
Page 26
Montage 2. Placer le servomoteur sur la vanne et le fixer à l’aide de l’écrou crénelé (7). Si nécessaire, faire Types 3374-15, -27 rentrer un peu plus la tige de servomoteur au Raccordement avec écrou crénelé (Forme A) préalable. Montage sur type 3214 DN 125 3.
Page 27
Servomoteur Écrou hexagonal Tige de servomoteur Conseil Accouplement SAMSON recommande d'appliquer un peu de graisse Écrou d'accouplement (par ex. vaseline) sur les surfaces de glissement du pi- Accouplement gnon, au niveau des axes et sur le côté des dents. Écrou hexagonal Montage de l'équipement supplé-...
Page 28
Vé- rifier que chaque pignon peut tourner facile- ment et desserrer légèrement la vis, si néces- Fig. 20 : Vue intérieure du type 3374 saire. 5. Faire tourner les cames de commutation (19) se- Pignon intermédiaire...
Page 29
2. Connecter le câble de raccordement à l'empla- cement prévu à cet effet sur la carte d'entraîne- ment. Fig. 24 : Vue intérieure du type 3374 avec potentiomètre 3. Positionner le bornier (17, cf. Fig. 19) à la base du support à un angle d'env. 45 avec les relais Anneau dentelé...
Page 30
Montage 5.4.3 Montage du module RS-485 _ Utiliser uniquement des dispositifs de protection pouvant empêcher tout réenclenchement involon- Le montage du module RS-485 pour la communi- taire. cation Modbus-RTU nécessite le kit de rétrofit sui- _ Lors de travaux de réglage sur des pièces sous ten- vant : sion, ne pas retirer les caches.
Page 31
Montage _ Procéder au raccordement électrique selon les schémas de raccordement suivants. _ Insérer les câbles dans les bornes enfichables 0(4)...20 mA par le haut (comme illustré dans Tab. 5). 0(2)...10 V Nota Le diamètre extérieur admissible des câbles utilisés est de 6 à...
Page 32
Montage Fig. 27 : Brochage pour application Régulateur PID Fig. 30 : Brochage pour application Trois points avec raccor- dement trois fils Choix de la grandeur réglée Entrée binaire ; fonction configurable sous c11 et c12 entre Câbler l'entrée sans potentiel. sort ►...
Page 33
à trois bou- tons de commande 41 44 42 51 54 52 Procéder au raccordement électrique pour l'exécu- tion spéciale du type 3374 à trois boutons de com- mande comme suit : Fig. 33 : Contacts de position mécaniques _ cf. Fig. 38.
Page 34
Montage Fig. 38 : Exécution spéciale à trois boutons de commande Câbles de raccordement avec couvercle de corps fermé Fixation par vis Câbles de raccordement avec couvercle de corps ouvert REMARQUE Risque d'endommagement du câble de connexion dû à une mauvaise manipulation ! _ Dans la version de servomoteur à...
Page 35
Fonctionnement 6 Fonctionnement Lors de la première mise en service, l’écran de dé- marrage et le code de défaut E00 (aucune initialisa- tion réalisée) s’affichent tour à tour. Nota Écran de démarrage Pour effectuer des réglages sur le servomoteur élec- trique, ouvrir le couvercle du carter.
Page 36
Fonctionnement Tableau 6 : Symboles sur l’affichage Mode de fonctionnement Mode automatique Fonctionnement manuel Bargraphe Le bargraphe indique l’écart de réglage par rapport à la consigne Chaque barre représente un écart de réglage de 1 %. avec un signe et une valeur. Exemple : Le bargraphe indique un écart de réglage de +3 %.
Page 37
: Confirmer la sélection/modification réglage du servomoteur type 3374 est basée sur l'exécution avec bouton tourner/pousser. L'action- nement des touches flèches équivaut à tourner le REMARQUE bouton tourner/pousser, l'actionnement du bou- Effet immédiat sur le déroulement du processus...
Page 38
Mise en service et configuration 7 Mise en service et configuration _ Avant de lancer l'initialisation, monter le servo- moteur sur la vanne comme indiqué au chap. 5. Initialiser le servomoteur _ Régler le fonctionnement automatique (cf. chap. AVERTISSEMENT Code Description Plage de Risque de blessures lors du déplacement de la tige réglage...
Page 39
Mise en service et configuration 4. Tourner le bouton pour pa- Code Description Affichage ramétrer le numéro de clé par Signal d'entrée 0 à 20 mA 0–20 défaut. Signal d'entrée 4 à 20 mA 4–20 Le numéro de clé par défaut Signal d'entrée 0 à 10 V 0–10 est indiqué...
Page 40
Mise en service et configuration – Positionneur (POSI, réglages d'usine) _ Régler le Code 6 sur « PID ». – Régulateur PID (PID) _ Réaliser le raccordement tel qu'indiqué au chap. – Fonctionnement tout ou rien (2STP) – Fonctionnement trois points (3STP) –...
Page 41
Mise en service et configuration 3. Positionner la tige de servomoteur au point de contact en mode de fonctionnement « Niveau manuel » ou avec la commande manuelle. 4. Tourner la tige de corps d'impulstion des pi- gnons de réglage (18) pour le contact de posi- tion inférieur ou supérieur au moyen de la ma- nivelle six pans de 4 mm, de sorte que la came de commutation correspondante du secteur...
Page 42
Mise en service et configuration Contacts de position électroniques Le réglage des contacts de position électroniques s'effectue via les éléments de commande du ser- vomoteur (cf. chap. Annexe A (notice de configura- tion). Établissement de la communica- tion Le niveau de communication affiche des infor- Fig.
Page 43
Mise en service et configuration de communication (SSP ou esclave Modbus RTU) sont utilisés pour les différentes fonctions. Pour la communication Modbus RTU, le modu- le RS-485 doit être intégré au servomoteur. _ Extrait de la liste Modbus, cf. Annexe A (notice de configuration). Protocole –...
Page 44
Mise en service et configuration Tableau 7 : Paramètres Modbus RTU (réglage dans le niveau de communication, cf. chap. 8) Code Paramètre Affichage/Sélection (annulation avec ESC) Liaison série Communication ENAB (activée) DISA (désactivée) Module d'interface Communication ENAB (activée) DISA (désactivée) Sélection de l'interface 485 (RS485) USB (USB) ETH (Ethernet)
Page 45
Fonctionnement 8 Fonctionnement ramètres du niveau de fonctionnement, ainsi que les exceptions et défauts EEPROM, sont énumérés Le servomoteur électrique est opérationnel dès dans le chapitre 9 . qu’il est alimenté en tension. 8.1.2.1 Réglage du mode de fonction- Mode automatique nement Le comportement du servomoteur en mode auto- Le servomoteur fonctionne, par défaut, en mode...
Page 46
Fonctionnement pective, mais les chiffres, le texte ainsi que les en- trées et sorties binaires sont tournés à 180 : Nota Les servomoteurs avec fonction de sécurité ne peuvent être équipés d'une commande manuelle mécanique. La manivelle six pans n'est pas présente sur ce type de servomoteur.
Page 47
Fonctionnement Fonctionnement avec module mémoire Fig. 54 : Module mémoire -64 _ Voir EB 6661. Il est possible d'exporter les données du logiciel TROVIS-VIEW vers le module mémoire pour écrire la configuration et le paramétrage réalisés sur un ou plusieurs appareils de même type et de même version.
Page 48
Fonctionnement 3. Sélectionner l’action voulue à l’aide du bouton la liaison série du servomoteur, toutes les fonctions tourner-pousser (selon la fonction réglée, cf. en cours sont interrompues et la commande est Tab. 8). exécutée. Le module commandes a la priorité abso- lue dans le système.
Page 49
Fonctionnement Ouvrir le niveau Diagnostic Le tarage du point zéro peut être annulé à tout mo- ment en appuyant sur ESC. 1. Tourner le bouton dès que l'écran de démarrage s'affiche, 8.4.2 Initialiser le servomoteur puis sélectionner le code 20. 2.
Page 50
Fonctionnement 8.4.5 Test de l’affichage À la fin de la mesure du temps de course, le servo- moteur bascule de nouveau au dernier mode de Si l’affichage fonctionne, démarrer le test de l’affi- fonctionnement réglé. chage permet d'afficher tous les segments de l’af- fichage.
Page 51
Fonctionnement Exécution à trois boutons de commande – Pour les applications Régulateur PID (code 6 = « PID ») et Régulation de la température en cas de coupure du signal d’entrée (code 6 = « POSF »), la consigne réglée (c81) est affichée dans le niveau de fonctionnement (code 1) tant que le bouton de sélection est enfoncé.
Page 52
9 Dysfonctionnements Détection et réparation des dysfonctionnements _ cf. Tab. 11. Nota Pour tout dysfonctionnement autre que ceux mentionnés dans ce tableau, contacter le service après-vente de SAMSON. Tableau 11 : Élimination des défauts Erreur Cause possible Solution La tige de servomoteur ne se déplace Blocage du mécanisme du servomo-...
Page 53
Dysfonctionnements Tableau 12 : Messages par ordre de priorité Erreur Message Type de défaut Priorité ENDT Test final non réussi Erreur fatale NTRV Défaut EEPROM : pas de réglage de base Erreur fatale Défaut EEPROM : pas de configuration Erreur fatale Défaut de plausibilité Erreur fatale Le moteur ou le potentiomètre ne tournent Erreur fatale...
Page 54
Dysfonctionnements Causes du défaut de plausibilité – Consigne invalide (code c81) : la consigne (co- de c81) se trouve en dehors de la plage définie – Application invalide réglée (pour code c01 = C) : par les limites de réglage inférieure (code c86) la source est réglée sur « Pt-1000 » (code c01 = et supérieure (code c87).
Page 55
Dysfonctionnements Tableau 14 : Élimination des défauts Code Erreur Solution Erreur fatale Test final non réussi Contacter le service après-vente Coupure du signal d'entrée Contrôler la source du signal et le câblage Blocage Faire fonctionner la tige de servomoteur et la vanne Les deux commutateurs de fin de course sont ac- Contacter le service après-vente tifs.
Page 56
_ Remplacer les fils électriques endommagés par des neufs. Conseil La Newsletter SAMSON NE 53 fournit aux utilisateurs les informations concernant toutes les révisions logicielles ou matérielles conformément à la Recommandation NAMUR NE 53. Pour s'abonner à la newsletter, consulter www.samsongroup.com > SERVICE > NE53-Newsletter.
Page 57
Mise hors service 11 Mise hors service Nota Les travaux décrits dans ce chapitre doivent impé- Dans le cas d'une exécution avec fonction de sécurité rativement être réalisés par un personnel compé- en position « Tige sort », la tension d’alimentation doit tent qui dispose des qualifications requises pour la continuer à...
Page 58
Démontage 12 Démontage Servomoteur avec fonction de sécurité en posi- tion « Tige de servomoteur sort » Les travaux décrits dans ce chapitre doivent impé- 1. Rentrer la tige de servomoteur comme indiqué rativement être réalisés par un personnel compé- au chap.
Page 59
Démontage Servomoteur avec fonction de sécurité en posi- tion « Tige de servomoteur sort » 1. Rentrer la tige de servomoteur comme indiqué au chap. 8. 2. Desserrer les pièces d'accouplement entre la tige de clapet et la tige de servomoteur. 3.
Page 60
_ Ne pas réaliser soi-même les travaux de répara- tion ou de remise en état. _ Pour les travaux de réparation et de remise en état, contacter le service après-vente de SAMSON. 13.1 Envoi du servomoteur à SAMSON Les appareils défectueux peuvent être renvoyés à...
Page 61
ECHA, https://www.echa.europa.eu/scip-database. Nota Des certificats recyclage pour les appareils seront four- nis par SAMSON sur demande. Merci de s’adresser à aftersalesservice@samsongroup.com, en indiquant l’adresse de l’entreprise. Conseil À la demande du client, SAMSON peut mandater un prestataire pour le démontage et le recyclage de l’ap-...
Page 62
Déclaration d'incorporation La version imprimée des certificats correspond à la version valable au moment de l’impression. La version la plus récente des certificats est disponible sur Internet, sur la page du produit : www.samsongroup.com > Produits > Servomoteurs > 3374 EB 8331-4 FR...
Page 63
Marcus Miertz Gert Nahler Senior Vice President Sales and Marketing Director Automation Technology SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · D 60314 Frankfurt am Main Revision 08 Fon: +49 69 4009-0 · Fax: +49 69 4009-1507 · E-Mail: samson@samsongroup.com · Internet: www.samsongroup.com...
Page 64
Annex II, section 1.A. of the Directive 2006/42/EC For the following product: Type 3214/XXXX Electric Control Valve consisting of Type 3214 Valve and Type 3374, Type 3274 or Type 3375 Actuator We hereby declare that the machinery mentioned above complies with all applicable requirements stipulated in Machinery Directive 2006/42/EC.
Page 65
Frankfurt am Main, 10 October 2023 Norbert Tollas Peter Scheermesser Senior Vice President Director Global Operations Product Maintenance & Engineered Products Revision no. 00 Classification: Public · SAMSON AKTIENGESELLSCHAFT · Weismüllerstraße 3 · 60314 Frankfurt am Main, Germany Page 1 of 1...
Page 68
Annexe A (notice de configuration) 16 Annexe A (notice de configuration) 16.1 Numéro de clé Afin de protéger les paramètres dans le niveau de configuration, le code c94 permet d'activer un numéro de clé sur le servomoteur. Quand un numéro de clé est activé, celui-ci doit être saisi avant de pouvoir mo- difier des valeurs.
Page 69
Annexe A (notice de configuration) Numéro de clé personnalisé En plus du numéro de clé par défaut, il est aussi possible d'utiliser un numéro de clé personnalisé. Comme pour le numéro de clé par défaut, celui-ci peut être saisi sous le code 9 et est paramétré en usine sur 0000. Le code c92 permet de modifier le numéro de clé...
Page 70
Annexe A (notice de configuration) Valeur de réglage interne (c32 = INT) :en cas de coupure du signal d'entrée, la tige de servomoteur – atteint la position définie dans le code c33. Dernière position (c32 = LAST) : en cas de coupure du signal d'entrée, la tige de servomoteur atteint –...
Page 71
Annexe A (notice de configuration) Code Description Plage de réglage Déplacement en position finale en cas 97,0 % 50,0 à 100,0 % de dépassement de la limite supérieure Déplacement en position finale en cas 1,0 % 0,0 à 49,9 % de dépassement de la limite supérieure Lorsque le guidage de fin de course est actif, la tige de servomoteur atteint plus tôt la position finale : 16.5 Signal de recopie de position La recopie de position reproduit la course de la vanne.
Page 72
Annexe A (notice de configuration) code suivant dans le niveau d'information (i02, i03, etc.). L’affichage retourne à l’écran de démarrage quand tout le niveau d'information a été parcouru ou si aucune activité binaire n'a été enregistrée pen- dant un intervalle de cinq minutes. Rétroéclairage (c11 = LAMP) : –...
Page 73
Annexe A (notice de configuration) Code Description Plage de réglage Fonction NONE NONE (inactif) FAIL (message d'erreur) LIM (contact de position) PRIO (commutation prioritaire) BIN (adopter l’état de l’entrée binaire) MAN (signaler le mode manuel) État de commutation pour la fonction NINV NINV (non inversée) active...
Page 74
Annexe A (notice de configuration) Code Description Plage de réglage Contact de position 1 NONE NONE (inactif) Signalisation d'un événement HIGH (dépassement de la limite supé- rieure) LOW (dépassement de la limite infé- rieure) Point de commutation du contact de 10,0 % 0,0 à...
Page 75
Annexe A (notice de configuration) 16.9 Redémarrage Lorsque la tension d'alimentation est rétablie suite à une coupure, le servomoteur démarre selon les conditions de redémarrage paramétrées. Normal (c43 = NORM) : – le servomoteur reste en mode automatique et suit immédiatement le signal d'entrée. Tarage du point zéro (c43 = ZERO) : –...
Page 76
Annexe A (notice de configuration) 16.11 Course Plage de course limitée (c63) Le paramètre « Plage de course limitée » définit la course maximale de la tige de servomoteur, en %. La grandeur de référence est la course nominale (c61). La plage de course n'est pas limitée quand c63 = 100,0 %.
Page 77
Annexe A (notice de configuration) 16.12 Caractéristique La caractéristique décrit le comportement de transmission entre le signal d'entrée et la position de la tige de servomoteur (dans le cas présent, le sens d'action est croissant/croissant >>). – Linéaire (c71 = LIN) : Y en % La relation entre la course et le signal d’entrée est pro- portionnellement.
Page 78
Annexe A (notice de configuration) Code Description Plage de réglage Type de caractéristique LIN (linéaire) EQUA (exponentielle) INV (exponentielle inversée) USER (définie par l’utilisateur) Quand c71 = USER : Caractéristique définie par l’utilisateur H0, Y0 Valeur d'entrée X0, valeur de sortie Y0 0,0 % 0,0 à...
Page 79
Annexe A (notice de configuration) Tableau 18 : Comportement du servomoteur avec une caractéristique inversée (linéaire) Position de la tige Sens d'action (c42) Signal d'entrée en % Signal de sortie en % de servomoteur tige entre croissant/décroissant >> tige sort tige sort croissant/décroissant <>...
Page 80
Annexe A (notice de configuration) Lorsque l'application PID pour la régulation de la température est utilisée avec un capteur Pt 1000, le cap- teur de température agissant pour la régulation doit être relié au connecteur IN3 (cf. chap. 5). Les capteurs Pt-1000 peuvent alors être connectés aux entrées IN1 et IN2, dont les valeurs mesurées peuvent être lues en points de données Modbus via l’interface RS-485 (cf.
Page 81
Annexe A (notice de configuration) Tableau 20 : Limites de réglage de la consigne en fonction des paramètres de réglage Signal Paramètre Plages Unité c85 d'entrée c01 sans °C Valeur -1000...+999 0...99 -100...+299 0...99 inférieure mA/V/Liai- son série Valeur -999...+1000 1...100 -99...+300 1...100 supérieure...
Page 82
Annexe A (notice de configuration) Code Paramètre Plage de réglage Signal d'entrée Source mA (signal de courant) V (signal de tension) C (Pt 1000) VIA (via l'interface) Début de la plage 4,0 mA 0,0 à 15,0 mA 2,0 V 0,0 à 7,5 V Fin de la plage 20,0 mA 9,0 à...
Page 83
Annexe A (notice de configuration) 16.13.4 Fonctionnement trois points _ Code 6 : sélectionner « 3STP ». La commande s’effectue via les entrées binaires IN2 (rentrer la tige de servomoteur) et IN3 (sortir la tige de servomoteur). Code Paramètre Plage de réglage Signal d'entrée Logique 0 : inversé...
Page 84
Annexe A (notice de configuration) Sens d'action Le sens d'action de l'écart de réglage du régulateur de process est défini par le code c90. Le sens d'action du positionneur (croissant/croissant ou croissant/décroissant) est défini par le code c42. Code Paramètre Plage de réglage Signal d'entrée Source mA (signal de courant)
Page 85
Annexe A (notice de configuration) 16.14 Niveaux et paramètres 16.14.1 Niveau de fonctionnement Niveau standard en fonctionnement Sélection/Affichage Code Paramètre Chapitre (annulation avec ESC) Écran de démarrage Selon l’application affichage uniquement Mise en service et confi- guration Niveau de fonctionnement Valeur de réglage affichage uniquement Mode de fonctionnement AUTO (fonctionnement automatique)
Page 86
Annexe A (notice de configuration) Sélection/Affichage Code Paramètre Chapitre (annulation avec ESC) Erreur d'exception (uniquement visible s’il existe un défaut) Test final non réussi ENDT Défaut : pas d'initialisation exécutée RUNT Défaut : coupure du signal d'entrée FAIL Défaut : blocage BLOC Défaut : les deux commutateurs de fin de course sont actifs.
Page 87
Annexe A (notice de configuration) Code Paramètre Plage de réglage Application Données spéci- fiques au client Fin de la plage 9,0 à 20,0 mA 20 mA – – – – ✓ 4,5 à 10,0 V 10,0 V – – – – Logique 0 : inversé –...
Page 88
Annexe A (notice de configuration) Code Paramètre Plage de réglage Application Données spéci- fiques au client Contact de position électronique 1 Signalement en cas NONE (inactif) NONE d'événement HIGH (dépassement de la limite ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ supérieure) LOW (dépassement de la limite in- férieure) Point de commuta- 0,0 à...
Page 89
Annexe A (notice de configuration) Code Paramètre Plage de réglage Application Données spéci- fiques au client Élimination du blo- NO (fonction inactive) ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ cage YES (fonction active) Protection contre le NO (fonction inactive) ✓ ✓ ✓ ✓ ✓...
Page 90
Annexe A (notice de configuration) Code Paramètre Plage de réglage Application Données spéci- fiques au client Écart de réglage Fonction 0: non inversé – ✓ – – ✓ 1 : inversé Servomoteur Numéro de clé per- NO (fonction inactive) ✓ ✓ ✓...
Page 91
Annexe A (notice de configuration) 16.14.3 Niveau d'information Affichage du code 11 : >INF Code Paramètre (affichage uniquement) Affichage/Unité Chapitre Signal d'entrée Début de la plage du signal d'entrée V ou mA Fin de la plage du signal d'entrée V ou mA Mise en service et configuration Valeur de réglage...
Page 92
Annexe A (notice de configuration) EB 8331-4 FR...
Page 93
Annexe A (notice de configuration) 16.14.4 Niveau Diagnostic Affichage du code 20 : >SER Code Paramètre (affi- Affichage/Unité Chapitre chage uniquement) Information – Servomoteur Version du logiciel affichage uniquement _ Marquages sur l'appareil Numéro de révision affichage uniquement Défaut – État Dysfonctionnement affichage uniquement YES (oui)
Page 94
Annexe A (notice de configuration) Code Paramètre (affi- Affichage/Unité Chapitre chage uniquement) Test – Temps de course Démarrer la mesure du temps de course _ Mise en service et configura- Temps de course mesuré Affichage uniquement en s tion Course mesurée Affichage uniquement en mm Quitter le niveau >ESC...
Page 95
Annexe A (notice de configuration) 16.14.6 Niveau de la caractéristique Données spé- Code Paramètre Sélection Chapitre cifiques au client 0,0 à 100,0 % 0,0 % 0,0 à 100,0 % 0,0 % 0,0 à 100,0 % 10,0 % 0,0 à 100,0 % 10,0 % 0,0 à 100,0 % 20,0 % 0,0 à 100,0 % 20,0 % 0,0 à...
Page 96
être respecté et des mesures doivent être prises pour éviter l’écri- ture trop fréquente des paramètres. Plage de transmission Plage d'affichage Désignation Accès Début Début Exécution du servomoteur Type d'appareil (3374 ou 3374 3375 3374 3375 3375) réservé Révision 9999...
Page 97
Annexe A (notice de configuration) Plage de transmission Plage d'affichage Désignation Accès Début Début Numéro de série, partie 1 9999 9999 (4 chiffres supérieurs) Numéro de série, partie 2 9999 9999 (4 chiffres inférieurs) Version du logiciel 9999 1,00 99,99 Version du firmware dé- verrouillée Adresse du poste de com- mande Modbus Exécution du réducteur...
Page 98
Annexe A (notice de configuration) Plage de transmission Plage d'affichage Désignation Accès Début Début Valeurs du processus Valeur de réglage (niveau 1000 100,0 manuel sur site), en % Statut de la valeur de ré- glage Données de fonctionnement binaires Désignation COILS (1 bit) Accès Statut 0 Statut 1...
Page 99
Annexe A (notice de configuration) Désignation COILS (1 bit) Accès Statut 0 Statut 1 Réglages : état Réglages : cause Erreur de Erreur lecture d'écriture Étalonnage : état Étalonnage : cause Erreur de Erreur lecture d'écriture Étalonnage du potentiomètre : état Étalonnage du potentiomètre : cause Erreur de Erreur lecture d'écriture Numéro de série : état Numéro de série : cause...
Page 100
Annexe B 17 Annexe B 17.1 Pièces supplémentaires et accessoires Tableau 21 : Pièces supplémentaires et accessoires Pièces supplémentaires/Accessoires Référence Kit de trois passages de câble M20 x 1,5 avec écrou métallique 1400-8828 SW 23/24 (pièce de rechange) Kit de montage V2001 1400-9515 Entretoise pour le montage sur une vanne type 3323 0340-3031 Arcade pour le montage sur une vanne type 3260 DN 65 à...
Page 102
Le service après-vente est joignable par e-mail à l’adresse : aftersalesservice@samsongroup.com Les adresses de la société SAMSON AG et de ses fi- liales, ainsi que des représentants et des points de service, sont disponibles sur Internet à l'adresse suivante : www.samsongroup.com, ou dans un...
Page 103
Annexe B Numéro de clé par défaut 1732 Numéro de clé personnalisé EB 8331-4 FR...