Télécharger Imprimer la page

TRADE POINT INKA Instructions De Montage page 9

CZ VSeobecné pokvnv
2ådné povrchynepoökozujte ostrymi nebo Spiöatymi p redméty.
Na povrchy nepou2ivejte ostré éistici prostredky.
KäSténi povrchü pouiivejte pouze navlhöeny hadiik.
Tento vyrobek je koncipovån pro pou2iti vsoukromé domåcnosti!
Masivni
dievo
Drobné suky, srüsty amalé trhliny jsou dåny prirodnim materiålem anejsou
düvodem
kreklamaci.
Barevné odliSnosti svédéi opravém piirodn[m dievé anejsou kvalitativnim
nedostatkem.
Lakované
ovrch
Nestavéjte na povrchy piedméty bez vhodnych podloiek.
Piipadné
viditelné
stopy po leSténi abrouSeni jsou däny vyrobou
kvalitativni
nedostatek.
Sklenéné
ovrch
Nestavte na sklenéné plochy horké neb0 velmi studené predméty bez vhodnych
pod102ek.
Nepou2ivejte sklenénou plochu jako pracovni plochu ke kråjeni apodobné.
Polstrovåni
apolStåi•e
Nestälobarevné
odévy mohou zabarvovat
svétlé potahové
Zabarveni od textilniho obleöeni nemüieme uznat jako düvod kreklamaci
potahovych
lätek.
Kovové
ovrch
Snadno viditelné stopy Od brouSeni pod povrchovou vrstvou jsou dåny vyrobou
IT - Generali
Non danneggiare
le superfici con oggetti appuntiti
Non trattare le superfici con detergenti o prodotti per le pulizie aggressivi.
per la pulizia delle superfici, utilizzare esclusivamente un panno umido.
Tale prodotto é stato concepito per
in un ambiente privato!
Leano
massiccio
Rametti, protuberanze
e piccole fenditure
sono naturali e non costituiscono
reclamo.
Le variazioni
cromatiche
indicano l'autenticitä
difetto di qualitå_
Su
erfici
laccate
Non appoggiare oggetti sulle superfici senza una protezione adeguata.
Eventuali
tracce visibili di levigatura
e rettifica
un difetto qualitativo.
Su
erfici
di vetro
Non appoggiare oggetti caldi o molto freddi sulle superfici in vetro senza una protezione
adeguata.
Non utilizzare
le superfici in vetro come superfici da lavoro per operazioni
simili.
Imbottitura
e cuscini
un rivestimento soggetto a scolorimento pub perdere colore sui materiali di rivestimento chiari_
Uno scolorimento dei tessuti di rivestimento non pub essere considerate un motivo di reclamo
per i materiali di rivestimento utilizzati.
Su
erfici
in metallo
Eventuali
leggere tracce visibili di levigatura
al di sotto del rivestimento
di produzione
e non costituiscono
un difetto qualitativo.
S - Allmänt
Skada inte några ytor med skarpa eller spetsiga föremål.
Behandla
inte ytor med starka puts- eller rengöringsmedel.
För rengöring av ytor, använd endast en fuktad duk-
Denna produkt är endast avsedd för användning i privata hushåll!
Massivt
trä
Fina kvistar, utväxter och små sprickor är naturrelaterade och utgör ingen
reklamationsgrund.
Färgskillnader kommer från trämaterialets äkthet, och är inget kvalitetsfel.
Lackerade
vtor
Ställ inte av föremål på ytor utan lämpligt underlägg.
Eventuella synliga polerings- eller slipspår är produktionsrelaterade och
utgör inga kvalitetsfel.
Glasvtor
Ställ inga Varma eller kalla föremål utan lämpligt underlägg på glasytan.
Använd inte glasytor för arbetsyta för tillskärning eller liknande.
Madrasser
och
kuddar
Inte färgäkta beklädnad kan färga av sig på ljusa överdragstyger.
En avfärgning på beklädnadstextilier godtas inte av oss som
reklamationsgrund pa överdragstyg
Metallvtor
Lätt synliga spar fran slipning under beläggningen
är inget kvalitetsfel.
anepredstavuji
lätky.
o affilati.
un motivo di
del legno e non rappresentano
un
sono legati alla produzione
e non costituiscono
di taglio o attivitä
sono legate al processo
är produktre
aterade
och
EST
Üldine
informatsioon
Arge kahjustage Pindu teravate vöi teravaotsaliste esemetega.
Ärge töödelge Pindu kangete küürimis- vöi puhastusvahenditega.
Palune kasutage pindade puhastamiseks ainult kergelt niisutatud lappi.
See toode on möeldud ainult koduses majapidamises kasutamiseks!
Täisouit
Peened oksad, sölmekohad ja praod on loodusliku materjali omadustest tingitud ja ei anna
reklamatsiooni esitamiseks pöhjust.
Erinevused värvuse osas annavad tunnistust puidu ehtsusest ning need ei kujuta endast
kvaliteedi
defekti.
Lakitud
Dinnad
Ärge asetage pindadeleesemeid, milleall ei ole sobivatalust.
Kui pindadel on näha poleerimis- ja lihvimisjälgi, siis need on tootmisprotsessist tingitud ja
ei kujuta endast kvaliteedi defekti.
Klaasoinnad
Palun ärge asetage klaaspinnale kuumi vöi väga külmi esemeid ilma sobiva aluseta.
Palun ärge kasutage klaaspinda tööpinnana, kui teete löiketöid vöi mingit muud sarnast
tööd.
Polster
ia Dadiad
Kate, mis ei ole värvikindel,
vöib heledatel
mööbliriietel
Värviandmist
kattetekstiilidele
me ei pea mööbliriiete
pöhjuseks.
Metall
innad
Kattekihi all nähtavad kerged lihvimisjäljed on tootmisprotsessist tingitud ja ei kujuta endast
LV - Visoäriai
Nebojät visas virsmas ar asiem vai smailiem
Neapsträdät
virsmas ar abraziviem
tiriSanas
Virsmu tirTSanai izmantojiet
tikai samitrinätu
audumu.
Sis produktsparedzétstikai lietoSanai p rivätämäjsaimniecibä!
Masivä
koksne
Siki zari, saaugumi un mazas plaisas ir dabas parädTbas un nav pamats reklamäcijäm.
Kräsas at$iribas
liecina par koksnes dabigumu un nav kvalitätes trükums.
Lakotas
virsmas
Nelikt priekSmetus uz virsmäm bez piemérota paliktoa.
lespéjami redzamas puléSanas vai slipéSanas pedas ir ra20Sanas sekas un nav kvalitätes
trükums.
Stikla
virsmas
Nelikt uz stikla virsmäm
loti aukstus vai karstus priekSmetus
Neizmantot stikla virsmas kä darba virsmas SüSanai vai lidzigam
Polsteréiums
un soilvens
IzbalejoSs apvalks var nokräsoties uz gaiSiem audumiem.
Apvalka tekstila izbäleSana nevar but par apvalka audumu reklamäcijas pamatu pie mums
Metäla
virsmas
Nedaudz redzamas puléSanas vai slipéSanas pédas ir ra20Sanas sekas un nav kvalitätes
trükums.
SK
- VSeobecné
NepoSk0dzujte 2iadne povrchy ostrymi alebo Spicatymi predmetmi.
Povrchy neogetrujte agresivnymi éistiacimi prostriedkami.
Na ästenie povrchu pouiivajte iba vlhkü handriéku.
Tento produkt je uröeny iba pre pouiitie v domåcnosti!
Masivne
drevo
Jemné uzly, zrasty a malé trhliny Sü prirodzené anie Sü iiadnym dövodom k reklamåcii.
Farebné rozdiely Sü dökazom pravosti dreva a nie
Lakované
Dovrchv
Na povrchy nekladte objekty bez prisluémjch podloiiek.
Akékol'vek
viditerné
znämky leStenia a brüsenia
iiadnu
chybu v kvalite.
Sklenené
Dovrchv
Na sklenené povrchy neklad'te 2iadne horüce alebo vel'mi studené predmety bez prisluSnych
pod102iek.
Nepou2ivajte skleneny povrch ako pracovnü plochu na kråjanie alebo podobné éinnosti.
PoduSkv
avanküSe
Neståle farebné
obleöenie
mö2e pofarbit' svetlü potahovü
Zafarbenie obleéenim nem02no znasej strany pova20vat' za dövod k reklamåcii potahovych
låtok.
Kovové povrchy.
L'ahko viditerné
stopy po brüseni näteru Sü spösobené
nedostatkom.
värvi anda.
osas reklamatsiooni
esitamise
priekSmetiem.
lidzekliem.
bez piemörota
paliktQa
znåmkou 2iadnej nizkej kvality.
Sü spösobené
vyrobou
a nepredstavujü
låtku.
vyrobou
a nie Sü kvalitativnym
9/9
loading