Page 1
HP LC3260N 32" LCD HD Television Start Here Pour commencer Comenzar aqui...
Page 2
Bienvenue Bienvenido high-definition*LCDpanel letsyou L'écran LCD haute définition de HP a La pantalla LCDde alta definici6n* de HP le experience TV like never before. You'll get totalement transformé le monde de la permitirå disfrutar de la televisi6ncomo exceptionalimageaccuracy — generatedby télévision.
Table of Contents Table matiéres indice Overview d'ensemble Introducci6n What's in the Box? Que contient la botte Contenido del embalaie Ventilation Requirements Ventilation Requisitos d e ventilaci6n DisplayControls Commandes d 'affichage Mandosde la pantalla DisplayConnection Panels Panneaux de connexion d'affichage Paneles d e conexi6nde la pantalla Assembly Montaie...
What's in the Box? contient Ia botte Contenido del embalaie Display Documentation Ecran Documentation Pantalla Documentaci6n Stand assembly Cable clamp Montage du socle Serre-cables Conjunto del soporte Abrazadera de cable Remote control AC power cord Télécommande Cordon d'alimentation Mando a distancia Cable de alimentaci6n (ca)
Ventilation Requirements Ventilation Requisitos de ventilaci6n Follow these HP-recommended clearances for proper ventilation. Respectez Ies intervalles recommandés par HP pour garantir ventilation appropriée. Aplique estas distancias recomendadas por HP para asegurar ventilaci6n adecuada. 1.4 in (3.5 cm) min in (3,5 cm) min...
Display Controls Commandes d'affichage Mandos de Ia pantalla Top TV buttons Boutons en haut du téléviseur Botones superiores del televisor Volume buttons Channel Input Boutons d evolume Canal Entrée Alimentation Botones de volumen Canal Entrada Encendido — VOL INPUT Front TV controls Commandes d I'avant...
Display Connection Panels Paneles de conexi6n de Ia pantalla Display Connection Panels IJUUIJIJUUIJIJUIJIJU UIJIJUUIJIJI] UillJlJUjlJlJODD00...
Page 8
Display Stand Assembly Montage du socle d'écran Coniunto del soporte de Ia pantalla Suppliedhardware Matériel fourni Quincalleria suministrada Avec précaution,posez l'écran du téléviseursur unetable stable,face vitréeversle bas et en interposantun rembourrage.Placezle bas du téléviseurprésdu bord de la table. Coloquecon cuidado el paneldel televisorcon el cristalde la pantalla hacia abaio sobreuna mesaestablecon una almohadilla.Coloque la parte inferior del televisor cerca del borde de la mesa.
Connect Cable or Antenna Connecter Ie cable I'antenne Conexi6n de cable o antena Antenna or digital cable connection Antenne ou connexion par cable numérique Conexién de cable digital o antena From antenna or from wall Å partirdel'antenne o udumur Desdela antenao desde la pared (MONO AUDIO ANT/...
Connect Video Sources (Optional) Connecter Ies sources vidéo (optionnel) Conexi6n de fuentes de video (opcional) HDMI-type Set-top box, DVD, or D-VHS players DVI-type Set-top box, DVD, or D-VHS players Bottier décodeur HDMI, lecteurs DVD ou D-VHS Bottier décodeur DVI, lecteurs DVD ou D-VHS Caia de televisor tipo HDMI, reproductores de DVD o D-VHS Caia de televisor tipo DVI, reproductores...
Page 11
Connect Video Sources (Optional) Connecter Ies sources vidéo (optionnel) Conexi6n de fuentes de video (opcional) S-video—type Set-top box, DVD, or VHS players Component-type Set-top box, DVD, or VHS players Bottier décodeur de type vidéo, lecteurs DVD ou VHS Bottier décodeur de type composant, lecteurs DVD ou VHS Caia de televisor tipo componente, reproductores...
Connect Video Sources (Optional) Connecter Ies sources vidéo (optionnel) Conexi6n de fuentes de video (opcional) Composite Video-type Set-top box, DVD, or VHS players Bottier décodeur de type vidéo composite, lecteurs DVD ou VHS Caia de televisor tipo video compuesto, reproductores de DVD o VHS VIDEO Cables sold separately...
Page 13
Remote Control Télécommande Control remoto Install batteries Installer deux piles AAA Instale dos pilas AAA...
Page 14
Power Connection Power Connexion alimentation Marche/Arrét Conexi6n de alimentaci6n Encendido Securepower cord through bui t-in c gmp. Fixez le cordon d'alimentation par le serre-cäble intégré. Fiie el cable de alimentacién con la abrazadera incorporada. Le bouton de marche/arrét est situé en haut droite de l'écran.