Dostmann Electronic ScanTemp 450 Mode D'emploi page 16

Thermomètre infrarouge avec cercle au laser
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

E
ScanTemp 450 – Termómetro por infrarrojos
1. Antes de utilizar el dispositivo
• Lea detenidamente las instrucciones de uso.
• Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el
dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente
debido a un uso incorrecto.
• No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el
incumplimiento de estas instrucciones de uso.
• Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta
y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
• Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
• Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
2. Ámbito de aplicación
• El ScanTemp 450 es un termómetro por infrarrojos y con láser que permite
realizar mediciones sin contacto. Para hacerlo, simplemente dirija el sensor IR
hacia el objeto y presione el botón de medición. Un segundo después se
mostrará una lectura fiable de la temperatura de superficie. Si lo desea, puede
acoplar al ScanTemp 450 un sensor de termopar NiCr-Ni (tipo K) en la entrada
prevista para ello y realizar así mediciones de hasta 1.400ºC.
• La relación distanciapunto de medición se sitúa en 12:1. Asegúrese de que el
objeto de medición es más grande que el propio punto de medición del aparato.
3. Características
• 2 baterías AAA de 1,5 voltios incluidas
• Amplio display LCD con iluminación de fondo
• Sencilla utilización gracias a su panel de 3 botones
• Funciones MAX/MIN/DIF/AVG
• Desconexión automática tras un minuto
• Conexión de lengüeta para termopar tipo K
30
E
4. Para su seguridad
• No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
• No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por
cuenta propia en el dispositivo.
¡Precaución!Riesgo de lesiones:
• No dirija el aparato hacia los ojos, ni directa ni indirectamente.
• Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
• No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni
recargue, ya que existe riesgo de explosión.
• Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con
un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para
evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas
o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes
a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
• Extraiga la pila si no va a usar el dispositivo por un largo período de tiempo.
¡Advertencias importantes sobre la seguridad del
producto !
EMC/RFI
• Cualquier influencia electromagnética de importancia (> 3 voltios) puede dar
lugar a divergencias en la medi-ción. El aparato, no obstante, no resultará
dañado.
• No exponga el dispositivo a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas
extremas.
• Guarde el aparato entre -20 ºC y +65 ºC.
• Mantenga siempre limpia la lente (la óptica IR).
• La lente es muy importante para la medición. Límpiela única y exclusivamente
con un paño de algodón suave ligeramente humedecido con agua o alcohol
sanitario.
• No deje el aparato de medición cerca de objetos calientes.
P10145
50#反
Font
31

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Dostmann Electronic ScanTemp 450

Ce manuel est également adapté pour:

5020-0450

Table des Matières