Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

2020-02-27-V1
2020-02-27-VI
Trade Point Germany GmbH
90
Am
Bahnhof
D- 26655
D- Montageanleitung
GB- Assembly instructions
F- Instructions de montage
PL- Instrukcja montaiu
RU- I/IHCTPYKUVIR no MOHTOKY
NL- Montagehandleiding
TR- Montaj talimatl
RO. Instructiuni de montaj
IT- Istruzioni per il montaggio
SK.
Nåvod
CZ-
Nåvod
14
Westerstede
na montåi
kmontåii
6)
HU-
Szerelési
BG- PbKOBOACTBO 3a MOHTa>K
P- Instrucöes de montagem
ES- Instrucciones de montaje
SRB- Uputstvo za montaiu
SLO- Navodila za vgradnjo
HR- Upute za montaiu
LT- Montavmo Instrukcija
LV- Montäias instrukcija
EST- Montaaiijuhend
S- Monteringsanvismng
1/16
1/16
PEP 01
PEP
01
ütmutatö
loading

Sommaire des Matières pour TRADE POINT PEP 01

  • Page 1 PEP 01 2020-02-27-V1 2020-02-27-VI Trade Point Germany GmbH Bahnhof D- 26655 Westerstede D- Montageanleitung Szerelési ütmutatö BG- PbKOBOACTBO 3a MOHTa>K GB- Assembly instructions P- Instrucöes de montagem F- Instructions de montage ES- Instrucciones de montaje PL- Instrukcja montaiu SRB- Uputstvo za montaiu...
  • Page 2 9L/Z 2/16...
  • Page 3 Cartäo de servicos/ Karta serwisowa/ Carte de service/ Cepuc-KapTa/ Servicekort/ Servisna kartica/ Servisnå karta PEP 01 B × 1 A × 4 C × 6 D × 8 E × 4 4 mm 5×12 mm M4×6 mm M6×10 mm M4><6...
  • Page 4 A x 4 B x 1 M6 x 10mm M6 x 10mm 4/16 4/16...
  • Page 5 H x 1 91/9 D x 2 M4 x 6mm 12" 5/16...
  • Page 6 91/9 J x 1 D x 2 M4 x 6mm 12" 6/16...
  • Page 7 91/1 7/16...
  • Page 8 C x 2 M5 x 12mm M5 x 12mm C x 4 M5 x 12mm M5 x 12mm 8/16 8/16...
  • Page 9 9/16 9/16...
  • Page 10 10/16 10/16...
  • Page 11 K x 1 L x 1 D x 4 E x 4 M4 x 6mm M4 x 6mm 12" 12" 12" 12" F x 1 G x 1 M4 x 6mm M4 x 6mm 11/16 11/16...
  • Page 12 12/16 12/16...
  • Page 13 8 kg 8 kg 4.5 kg 4.5 kg 100% 100% 13/16 13/16...
  • Page 14 Pflegehinweise, YKa3aHhe3a noAAPb*Ka, Pokyny kpééi, Indicaciones de cuidado, Hooldusnöuanne, Consignes pour l'entretien, Åpolåsi ütmutatås, Prieiiüros nurodymas: Onderhoudsvoorschriften, Conselhos de manutenGäo, Skötselråd, Norädijums par apkopi, Care instructions, InStrukcie ohradne starostlivosti, Wskaz6wka dotyczqca czyszczenia, Istruzioni di manutenzione, Navodila za vzdrievanje, Napomene u odriavanju, Indicatii de intretinere, COBeTb1 no yx0Ay, Napomena...
  • Page 15 HU - Åltalånos tudnivalö - Ooste Kérjük, ne hasznåljon éles vagy hegyes tårgyakat, nehogy megrongålja a felületeket. Molimo Vas da kod svih povrSina pazite da ih ne oStetite sa oStrim ili Siljatim predmetima. Kérjük, ne kezelje a felületeket erös pucolå- vagy tisztitåszerekkel. Molimo Vas da povrSine ne obradujete sa agresivnim sredstvima za öiSéenje.
  • Page 16 EST Üldine informatsioon CZ Vöeobecné pokyny 2ådné povrchy nepoSkozujteostrymi nebo épiöatymi piedméty. Arge kahjustage Pinduteravate vöi teravaotsaliste esemetega. Ärge töödelge Pindu kangete küürimis- vöi puhastusvahenditega. Na povrchy nepou±ivejte ostré éistici prostiedky. KéiSténi povrchü pou2ivejte pouze navlhéeny hadiik. Palune kasutage pindade puhastamiseks ainult kergelt niisutatud lappi.