Page 1
21040510C MERCEDES BENZ A-Klasse W169 5-Türer 09/04 A-Klasse C169 3-Türer 12/04 B-Klasse W245 5-Türer 06/05 A-Class W 169 5-door 09/04 A-Class C169 3-door 12/04 B-Class W245 5-door 06/05 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Einbauanleitung...
Page 2
Bei Anhängem ohne Nebelschlussleuchte solite diese nachgerüstet werden. Der Einbau dieses Elektrosatzes mug von einer Fachwerkstatt Oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauanleitung komplett Inbetiebnahme des Elektrosa&es vom Fahrzeughersteller durchgeführt werden...
Page 3
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Informazioni generali Generalidades Dopo l'installazione del kit elettrico l'illuminazione Na inbouw van de elektroset zijn de verplichte iDespués del montaje del equipo eléctrico queda obbligatoria del rimorchio ed il controllo dei lampeggianti asegurada la iluminaciön obligatoria del remolque aanhangerverlichting en de in enkele landen wettelijk del rimorchio (obbligatorio in alcuni paesi) sono garantiti...
Page 4
ERKLÄRUNG SYMBOLE EXPL SYMBOL EXPLANATION EXPLICATION SIMBOLES SPIEGAZIONE SIMBOLI linke (58-L) bzw. left (58-L) respecively feu arriére gauche (58-L) luce posteriore sinistra (58-L) rechte (58-R) Schlussleuchte right (58-R) tail light respectivement droite (58-R) rispettivamente destra (58-R) feu de stop (54) / luce d'arresto (54) / Bremsleuchte...
Page 6
MANUAL WICHTIG! IMPORTANT! IMPORTANT! IMPORTANTE! ilMPORTANTE! BELANGRIJK! Störungen order avoid mal- Afin d'éviter tout dys- evitare disturbi iPara evitar fallos storingen en schade fonctionnement functions and damage to Schäden Bordnetz alla rete defectos sistema elektrische endom-magement vermeiden, muss vehicle's electrical distribuzione elettrica, eléctrico...
Page 7
9m40171 9m40205 pvå 90040173 90500234 Belegung der Steckdose / Maximale Socket configuration / Maximum power output 11446 Corresporyiance des contæts de la prise / Puissame de sortie maximale Abbinamento dena presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal BK/WT 3/31...
Page 8
Black Schwarz Negro Noir Nero preto Zwart Sort Svart Svart M usta Czarny Öervenå Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød Röd Punainen piros Czerwony Green Grün Verde Verde Verde Groen Grøn Grønt Grön Vlhreä Zelenå Zöld Zielony Orange Orange Naranja Orange Ararüne Laranja...
Page 10
YL/BR OPTIONAL 2288 15 am Part-no. 22400509 20 amp Part-no. B+/3 22400001 90040208 90500578 90040217 90040134 MERCEDES MERCEDES BENZ MERCEDES MERCEDES BENZ BENZ SERVICE SERVICE 90270310 MANUAL gm10202...
Page 11
OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin Sockets Part-no. 50400516C Optional: Adapter socket 62400003 7-pin 13-pin STOP 90500332 10+11 Codierung Steuergrät Seite 10+11 Code Control unit page 10+11 Codage dispositif de commande page 10+11 Codifica dispositivo de commande pagina Codificaciön reguladores paginaciön 10+11...
Page 12
Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation General Allgemein Généralités After installation of the electrics kit, the mandatory Nach Einbau des E-Satzes sind die obligatorische Aprés le montage d'un kit électrique, l'éclairage trailer lighting and the trailer indicator monitoring Anhängerbeleuchtung sowie die in einigen Ländern obligatoire de la remorque ainsi que la surveillance...