Sony CDX-600 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CDX-600:
SONY
Compact
Changer
Operating
Mode d'emploi
Manual
Owner's
The model and serial numbers are Locatedat the rear of the CD changer.
Record the serial number in the space provided below.
Refer to thesenumbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this
product.
Model
DIGITAL
CDX-600
Sony Corporation @ 1999
Instructions
de instrucciones
Record
NoCDX-600
AUDIO
Printedin Thailand
3-865-034-11 (1)
Disc
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CDX-600

  • Page 1 Owner's Record The model and serial numbers are Locatedat the rear of the CD changer. Record the serial number in the space provided below. Refer to thesenumbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model NoCDX-600 DIGITAL...
  • Page 2 For the customers in the USA WARNING This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection againstharmful interferencein a residential installation. This equipment generates,uses,and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 3: Caractéristiques

    • Convertidor digital/ ana16gico de I bit. Caractéristiques • Sony • Systeme B US Sony compatible a vec Iechangeur d e CD mobile. • Modéle compact et peu encombrant pouvant étre installé l'horizontale, ä Ia verticale, suspendu ou •...
  • Page 4 Spécifications 10 - 20. OOO H/ Audionumérique pour disque Systeme compact fäüfrt 94 dB Réponse en fréquence 10 - 20.000 Hz (RCA Pleurage et scintillement 800 mA CD [ft ) En-deqa du seuil mesurable Rapport signal sur bruit 4.s.sOC 94 dB Sortie de commande Sorties (8 broches)
  • Page 5: Installation De I'appareil

    Installation Installation Précautions Precautions • Choisirl'emplacement demontage entenant c omptedesobservations • Choose themounting locationcarefully,observingthefollowing: suivantes: — The unit is not subjectto temperatures exceeding 550C(131 OF) ( suchasin a —Appareil nonsoumis ä destempératures dépassant 550C (131 O F) (comme car parked in direct sunlight). dansunevoiture parquéeausoleil).
  • Page 6 Suspended installation Installation suspendue Whentheunit is tobe installedunder thereartray etc.in the trunk compartment, Si I'appareil doit étre irwtallé sous la plage arriére dans le coffre, par exemple, make sure the following provisions are made. observer les précautiorv suivantes. • Choosethe mounting location carefully so that the unit can be installed •...
  • Page 7 Instalaciön Precauciones • Elijacuidadosamente el lugardemontaje y tenga encuenta 10siguiente: — ss•c — Launidadnoqueda sometida a temperaturas superiores a IOS 550C (como en un autom6vilaparcadoa la luz solardirecta). — Launidad no quedasometidaa la luz solardirecta. —Launidadnoqueda cercana a fuerites térmicas (como aparatos d e calefacci6n).
  • Page 8 Instaladån suspendida Si va a instalar la unidad debajo de la bandeja trasera, etc.,del maletero, tenga en cuenta 10siguiente: • Elija el lugar de montaje cuidadosamente de forma que seaposible instalar la unidad horizontalmente. • Asegüresede que Ia unidad no dificulta el movimiento del muelle de la barra de torsi6n, etc..de Ia tapa del maletero.
  • Page 9: Connection Diagram/Schéma De Connexions/Diagrama De Conexiön

    Con respecto a los detallese consulte eI manual de instalaciön/conexiones del sistema de audio del automövil. Connection diagram/Schéma de connexions/Diagrama de conexiön/ Sony BUS compatible car audio Autoradio compatible BUS Sony Sistema de audio del automOvil compatible con BUS Sony...
  • Page 10 'appareil pourra aussi l'utiliser. • Pour raccorderdeux ou plusieurs changeurs,le sélecteurdesourceXA-C3() (enoption) est nécessaire. Notas • Comoel CDX-600 no poseelafuncién dearchivo personalizado, a unqueseconecte a una unidad principal con dicha funciön,éstanoesfarå disponible. P erosihaconectado mtiltiplescambiadores y unodeellosposee la funci6n dearchivo personalizado, uniciadtanrbiénpodri empleardichafunciön.
  • Page 11: Inserting A Disc

    Precautions Précautions Moisture condensation Remarque sur Ia condensation d'humidité Onarainydayor in averydtmp area, m oisture may Par tempspluvieux ou dansdes régionstres humides,de la condenseon the lensesinside the unit. Should this occur, condensationpeut seformer sur les lentilles l'intérieur de the unit will not operateproperly. In this case,remove the l'appareil.
  • Page 12 SonyCD adapter, m ake surethethree catches on theadapter are latchedonto the 8 Cm(3 in.) CO • DOnot insert the Sony CD adapterCSA-8 in tite ntagazine without a disc. malfunction mayresult. Remarques • Pour écouterun disquede 8 cm (3 1/4in,), utilisez l'adaptateur SonyCSA-8, vendu séparément, I'exclusionde tout autre, pour eviter tout problémede...
  • Page 13: Remarques Sur Ies Disques Compacts

    Notes on the disc magazine Remarques sur le chargeur de disques • Do not leave the disc magazine in locations with high • Ne pas laisser le chargeur de disques dans un endroit trés temperaturesand high humidity suchason a car chaud ou tres humide comme...
  • Page 14 Notas sobre eI cargador de discos • NO10deje en lugares muy hümedos 0 con temperaturas altas,comoen el salpicaderodel autom6vil o en la ventanilla trasera, expuesto a la luz solar directa. • No inserte més de un disco en una bandeia de una vez, ya queen casocontrario el cambiadory losdiscospueden daiarse.

Table des Matières