en Table of contents Table of contents Table of contents Basic operation ............ 5 INFORMATION FOR USE Cleaning and servicing .......... 6 Safety ................ 2 Troubleshooting ............. 7 Avoiding material damage ........ 4 Disposal...
Page 3
Safety en Never operate large burners of more than by other technical means. An incoming/ex- 5 kW with the highest flame for longer than haust air wall box alone is not sufficient to 15 minutes, e.g. a wok. ensure compliance with the limit. Fatty deposits in the grease filters may catch In any case, consult your responsible chim- fire.
en Avoiding material damage If the appliance or the power cord is dam- Do not use steam- or high-pressure cleaners aged, immediately unplug the power cord or to clean the appliance. switch off the fuse in the fuse box. Penetrating moisture may cause an electric Call customer service.
Operating modes en 4 Operating modes Operating modes You can use your appliance in air extraction mode or 4.2 Air recirculation circulating-air mode. The air which is drawn in is cleaned by the grease filters and an odour filter, and conveyed back into the room. 4.1 Air extraction mode To bind odours in air recirculation mode, The air which is drawn in is cleaned by the grease filters...
en Cleaning and servicing 7 Cleaning and servicing Cleaning and servicing 7.1 Cleaning products Dry with a soft cloth. Apply a thin layer of the stainless steel cleaning You can obtain suitable cleaning products from after- product to stainless steel surfaces using a soft cloth. sales service or the online shop.
Troubleshooting en Rinse the grease filters thoroughly. To open the locking mechanism on the odour filter, Allow the grease filters to drain. rotate the odour filter. 7.6 Cleaning grease filters in the dishwasher The grease filters filter the grease from the cooking va- pour.
en Disposal WARNING ‒ ‒ Risk of injury! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff. If the appliance is defective, call Customer Service. "Customer Service", Page 8 WARNING ‒ ‒ Risk of electric shock! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.
Installation instructions en You can find the contact details for our customer ser- Depending on the model, the rating plate can be found: vice via the QR code on the enclosed document on ser- Inside the appliance (remove grease filters for ac- vice contacts and warranty conditions or on our website.
Page 10
en Installation instructions exhaust air mode at the same time as a Do not install the appliance near a heat-pro- room-air-dependent heat-producing appli- ducing appliance for solid fuel (e.g. wood or ance is being operated. coal) unless a closed, non-removable cover It is only possible to safely operate the appli- is present.
Installation instructions en Incorrect installation is dangerous. Sharp-edged components inside the appliance may damage the connecting cable. Connect and operate the appliance only in Do not kink or trap the connecting cable. accordance with the specifications on the The connection data can be found on the rating plate. rating plate.
en Installation instructions 11.10 Information about circulating-air mode Ensure that the fitted unit is still stable after the cut- outs have been made. The appliance must only be operated when it is securely If the appliance is 60 cm wide, cut the drill jig to size installed and the pipework is connected.
Installation instructions en Securing the appliance to the upper cabinet Screw the two screws into the upper two holes, but do not screw them in completely. Use the drill jig to mark where the holes are to be drilled and drill the holes. For operation in air extraction mode, create the open- ing for the exhaust pipe in the base of the cabinet.
Sécurité fr au-dessus d'eux risque alors d'être endomma- aspirés dans les pièces d'habitation. gé ou de prendre feu. Utilisez les foyers à gaz uniquement avec un récipient placé dessus. Réglez la vitesse de ventilation la plus éle- vée. Ne faites jamais fonctionner en même temps deux foyers à...
fr Prévenir les dégâts matériels Appelez le service après-vente. Page 21 AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les réparations non conformes sont dange- Certaines pièces à l'intérieur de l'appareil reuses. peuvent présenter des arêtes vives. Seul un personnel dûment qualifié peut en- Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précau- treprendre des réparations sur l'appareil.
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr Les surfaces laquées sont fragiles. "Nettoyer l'appareil", Page 18 Respectez les consignes de nettoyage. Protégez les surfaces laquées contre les rayures. 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage En cas de vapeurs de cuisson intensives, sélectionnez dès que possible une vitesse de ventilation plus impor- Les emballages sont écologiques et recyclables.
fr Utilisation 6 Utilisation Utilisation 6.1 Allumer l’appareil 6.4 Allumer l'éclairage Réglez le curseur sur la position 1. Vous pouvez allumer et éteindre l’éclairage indépen- damment de la ventilation. 6.2 Régler la vitesse de ventilation Réglez le curseur sur la position 1. Réglez le curseur sur la position 1, 2 ou 3. 6.5 Éteindre l’éclairage 6.3 Éteindre l’appareil Réglez le curseur sur la position 0.
Nettoyage et entretien fr Respectez les informations sur les produits de net- 7.5 Nettoyage manuel des filtres à graisse toyage. Les filtres à graisse filtrent la graisse issue de la vapeur Selon la surface, nettoyez comme suit : de cuisson. Des filtres à graisse régulièrement nettoyés Nettoyez les surfaces en acier inoxydable avec une assurent un haut niveau d'absorption des graisses.
fr Dépannage 7.7 Montage des filtres à graisse Retirez le filtre à odeurs. Insérez le nouveau filtre à odeurs. ATTENTION Pour fermer le verrouillage du filtre à odeurs, tournez Les filtres à graisse qui tombent peuvent endommager le filtre à odeurs. la table de cuisson qui se trouve en-dessous. Avec une main sous le filtre à...
Mise au rebut fr Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation secteur de cet appareil est endommagé, seul le fabri- cant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité à le remplacer. 8.1 Remplacer le filtre à odeurs Retirez le filtre à...
fr Instructions de montage Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. 11 Instructions de montage Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- 11.3 Distances de sécurité...
Page 23
Instructions de montage fr impérativement à ce que l'apport d'air soit Installez l’appareil à proximité d’un foyer à toujours suffisant. combustibles solides (par ex. bois ou char- Le fonctionnement sûr de l'appareil n'est bon) uniquement en présence d’un capot possible que si la dépression dans la pièce fermé...
fr Instructions de montage Afin d’écarter tout danger quand le cordon AVERTISSEMENT ‒ ‒ Risque d'électrocution ! d’alimentation secteur de cet appareil est en- À tout moment, il doit être possible de débrancher l'ap- pareil du réseau électrique. L'appareil doit uniquement dommagé, seul le fabricant ou son service être raccordé...
Instructions de montage fr Un diamètre de 150 mm correspond env. à 177 cm². En mode recirculation de l'air : Un diamètre de 120 mm correspond env. à 113 cm². Fixez le cache sur la sortie d'air sur le dessus de Si des conduits de plusieurs diamètres sont utilisés, il l'appareil.
Page 26
fr Instructions de montage Si l'appareil est fixé au mur, coupez le gabarit de per- Tracez et créez les perçages à l'aide du gabarit de çage selon l'illustration suivante. perçage. Enfoncez les chevilles à fleur du mur. Fixer l'appareil au meuble haut Vissez deux vis dans les 2 trous supérieurs, mais Tracez et créez les perçages à...
Instructions de montage fr Réalisez la jonction vers l'orifice d'évacuation d'air. Étanchez les zones de jonction. Réaliser le raccordement électrique Insérez la fiche secteur dans la prise du contact de mise à la terre. Si un raccordement fixe est nécessaire, respectez les consignes du chapitre .
Page 28
Simple to register, free of charge – including on mobile devices: www.bosch-home.com/welcome Need some help? You can find it here. Expert advice on your Bosch home appliances, help with problems or repairs by professionals from Bosch. Discover all the different ways Bosch can assist you: www.bosch-home.com/service The contact details of all countries are listed in the attached service directory.