Inhaltsverzeichnis / Table of contents / Table des matières Seite / Page / Page de - Originalbetriebsanleitung ........Sicherheitshinweise .
Page 3
Inhaltsverzeichnis / Table of contents / Table des matières Seite / Page / Page fr - Traduction du mode d'emploi original ....... Consignes de sécurité...
Traduction du mode d'emploi original fr - Chère cliente, cher client, Lisez attentivement le présent mode d'emploi, avant de mettre la plaque à induction en service. Ce mode d'emploi contient des informations importantes concernant l'utilisation et l'installation correctes de l'appareil. Conservez toujours la documentation jointe à...
Consignes de sécurité Utilisation journalière D L'appareil est pour l'utilisation industrielle et ne peut être exploité que − par un personnel autorisé, − lorsque l'appareil est sous surveillance, − pour l'usage prévu par son mode d'emploi, − lorsque la plaque de cuisson n'est pas endommagée. D Seul l'utilisateur répond des dommages issus d'une utilisation non conforme.
Risque d'endommagement D Risque de rupture! Ne pas faire tomber d'objets durs ou pointus sur la plaque en vitrocéra mique! D Si la plaque en vitrocéramique est fissurée ou brisée, l'appareil doit être mis hors circuit et l'interrupteur principal de l'appareil coupé. D Veiller à...
Mise en service Pour une exploitation conforme, l'appareil doit être connecté de manière appropriée. Les don nées des valeurs des raccordement électriques qui sont à votre charge doivent correspondre aux valeurs des raccordement de l'appareil ! . Nettoyer l'appareil avec un produit dégraissant avant la première mise en service. .
Instructions d'emploi ć Grande plaque de cuisson à induction 1Z-4 Pour la cuisson et le maintien au chaud dans de grandes casseroles et poêle ; également idéale pour les petites poêles et sauteuses. La grande plaque de cuisson à induction est dotée de 4 zones de cuisson. La puissance des 4 zones de cuisson est réglée au moyen d'un bouton rotatif.
Mise en marche de l'appareil . Poser la poêle ou la casserole sur la plaque/ Variantes de boutons rotatifs partie en vitrocéramique. . Tourner le bouton rotatif sur la puissance de Témoin de cuisson voulue. contrôle D Plage de réglage et de température de 1- 9: 1 = puissance mini, 9 = puissance maxi.
Nettoyer le filtre à air D ATTENTION ! Il est interdit d'utiliser l'appareil sans filtre à air ! Dans le cas contraire, il existe un risque de dysfonctionnement ou d'endom Encoche pour le magement du générateur à induction ! verrouillage de la protection du filtre à...
Nettoyage de la plaque en vitrocéramique . Eteindre l'appareil et le laisser refroidir. . Retirer les encrassements importants et les résidus alimentaires à l'aide d'un grattoir pour surfaces en vitrocéramique. D Attention! Ne pas érafler la surface! . Verser quelques gouttes de détergent pour surface vitrocéramique sur le plan froid et les répartir de façon uniforme sur toute la surface.
Pannes et réparations Si des dérangements se produisent sur cet appareil, veuillez-les vérifier à l'aide du tableau sui vant : Perturbations Cause possible Réparation Le témoin de L'interrupteur principal devant Enclencher l'interrupteur principal. contrôle vert ou l'appareil n'est pas enclenché. l'anneau lumi...
Indicateur de la panne générateur à 'induction Affichage d'un message d'erreur − La lampe “Marche” brille env. 0,6 secondes. − Suivent ensuite de brefs signaux clignotants. Les signaux clignotants doivent être comptés. Le nombre de signaux clignotants indique le code d'erreurs.
Page 40
Nombre de signaux Perturbations Cause Mesure clignotants L'appareil s'arrête. Défaillance phase de Contrôler les phases. Contacter le réseau service après-vente agréé. L'appareil s'arrête. Pas de connexion vers Contacter le service après-vente ag le générateur. réé. L'appareil s'arrête. Erreur lors de l'initiali Attendre, l'appareil s'actualise auto...
Consignes relatives à l'élimination des déchets D Les appareils usés ne sont pas des déchets sans valeur! Grâce à une élimination respectant l'environnement, il est possible de récupérer des matières premières précieuses. D L'appareil d'induction est composé d'éléments électriques, électromécaniques et élect roniques.