Sommaire des Matières pour Nordcap Display cooler M95
Page 26
Avertissement Puisque l’appareil contient un réfrigérant AVERTISSEMENT: Inflammable, il est essentiel de s’assurer Cet appareil n’est pas conçu pour une que les conduits du fluide réfrigérant ne utilisation par de jeunes enfants ou des per- sont pas endommagés. sonnes handicapées sauf si elles sont sous la surveillance d’un adulte responsable.
Contents Avant la mise en service Avertissement .........2 Avant de mettre en service votre nouvel appareil, lisez attentivement les instructions Avant la mise en service ......3 suivantes : elles contiennent des informa- Apprenez à connaître votre Cooler..4 tions importantes sur la sécurité, l’instal- lation, le fonctionnnement et l’entretien de Caracteristiques techniques ....
Installation et mise en Caracteristiques service techniques Mise en place Le câblage et les raccordements électriques des systèmes d’alimenta¬tion électrique Pour des raisons de sécurité et de fonction- doivent respecter les normes électriques nement, l’appareil ne doit pas être installé à (locales et nationales) en vigueur.
Page 30
Installation La surface sur laquelle l’appareil est posé doit être plane. N’utilisez pas de cadre ou autre. Il est important que l’appareil soit parfaitement à niveau. A cette fin, tournez les pieds réglables situés à l’avant de l’appareil dans un sens ou dans l’autre (fig. 2).
Page 31
fig. 3 fig. 4 Sur désir, le contenu du sac peut être utilisé pour fixer l’appareil à un dessus de table.
Inversion du sens d’ouverture de la porte La porte peut s’ouvrir aussi bien à droite qu’à gauche ; pour modifier son sens d’ouverture, procédez comme suit fig. 5.1 fig. 5.2 fig. 5.3 fig. 5.4 1) Vis 2) Charnière inférieure droite 3) Axe de porte 4) Charnière supérieure droite 5) Porte 6) Armoire 7) Charnière supérieure gauche 8) Charnière inférieure gauche ●...
Utilisation et fonctionnement fig. 6 ● LIGHT La température désirée peut être sélection- Allume et éteint l’éclairage intérieur. née à l’aide des boutons Up et DOWN dans l’intervalle compris entre 3 °C et 18 °C ● RUN Le voyant indique si l’appareil est allumé. La température est réglée en usine à...
Dégivrage, nettoyage et entretien. Dégivrage automatique Remplacement de l’éclairage Le dégivrage de la cave à vin est Des diodes électroluminescentes conçues automatique. L’eau de dégivrage s’écoule pour durer aussi longtemps que l’appareil par un tuyau et elle est recueillie dans un équipent ce dernier.
Recherche de pannes Problème Cause possible Correction L’appareil ne fonc- L’appareil est hors tension. Appuyez sur l’interrupteur tionne pas+ marche/arrêt. Panne de courant ; le fusible Vérifiez qu’il est connecté à a sauté ; l’appareil n’est pas l’alimentation secteur. Vérifiez le correctement branché.
Garantie, pièces de rechange et service après-vente. Les pannes ou les dommages dûs directe- si la panne de l’appareil est due à un fusible ment ou indirectement à une utilisation in- grillé ou à une mauvaise utilisation, c’est correcte ou fautive, un entretien insuffisant, cette personne qui devra régler les frais un encastrement, une mise en place ou un entraînés par cette intervention.
Mise au rebut. Avis aux utilisateurs concernant la Pour les utilisateurs profession- nels au sein de l’Union euro- collecte et l’élimination des piles et des péenne appareils électriques et électroniques usagés. Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou électronique, veuillez vous rensei- Apposé...
Page 52
Reserving the right to alter specifications without prior notice. Recht auf Änderungen vorbehalten. Nous nous réservons le droit d’apporter toutes modifications à nos produits Ret til ændringer forbeholdes 8060220 rev 01...