Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING!
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING!
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING!
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE DE'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Kerosene Forced-Air Heater
Radiateur au Kérosène à Ventilation Forcée
Calefactor de Aire Forzado a Kerosene
WARNING: READ INSTRUCTIONS
CAREFULLY: Read and follow all
instructions. Place instructions in a safe
place for future reference. Do not allow
anyone who has not read these instructions
to assemble, adjust or operate the heater.
If you have questions or comments, contact us.
855-805-5745 • www.DEWALT.com
DXH90CFAK, DXH90CFAKM
DXH90CFAK, DXH90CFAKM
DXH90CFAK, DXH90CFAKM
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
AVERTISSEMENT:
LES INSTRUCTIONS : Lisez et observez toutes les
instructions. Conservez ces instructions dans un endroit
sécuritaire pour vous y référer ultérieurement. Interdisez
à quiconque n'ayant pas lu les présentes directives
d'assembler, de régler ou de faire fonctionner cette
fournaise.
Llámenos si tiene alguna pregunta o comentario.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA:
LEA CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES: Lea y siga todas las
instrucciones. Conserve estas instrucciones en un
lugar seguro para futura referencia. No permita
que nadie que no haya leído estas instrucciones
arme, ajuste o use el calefactor.
27300 REV F

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DXH90CFAK

  • Page 1 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Llámenos si tiene alguna pregunta o comentario. 855-805-5745 • www.DEWALT.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE DE’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Definitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury.
  • Page 3: Heater Specifications

    # of Battery Run Time Run Time Packs Capacity Hr.** Min.** Packs Capacity Hr.** Min.** MODEL NO.: ............DXH90CFAK, DXH90CFAKM 1.3Ah 0.65 6.0Ah BTU/hr: ..............HIGH (MAX) 90,000 BTU/hr (26.3 kW) 1.5Ah 0.75 9.0Ah BTU/hr: ..............LOW (ECO) 75,000 BTU/hr 2.0Ah 12.0Ah (22 kW) CONSUMPTION RATE: ............
  • Page 4 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! • Headache WARNING • Dizziness Not suitable for use on wood floors or other combustible materials. When • Burning eyes and nose used the heater should rest on a suitable insulating material at least 1 inch •...
  • Page 5: Preparation For Operation

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 10. Do not use with duct work. Do not restrict inlet or exit. ASSEMBLY 11. Use only with electrical power specified. The electrical connection and grounding 1.
  • Page 6: Maintenance And Storage

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Once the heater has reached set temperature the burner will turn off and the Li-ion Backup Battery cooling cycle will start. The air circulation fan will run for 90-seconds and then The system is equipped with an internal Li-ion backup battery cell.
  • Page 7 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! • Do not service the heater with battery connected 4. FUEL TANK. Clean twice a season (during frequently used periods, clean twice a month).
  • Page 8: Electrical Connection

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! The heater is for use on a nominal 120V circuit, and should be connected EXTENSION CORDS to a grounding outlet that looks like that illustrated in Figure 2a. A temporary When using a product at a considerable distance from a power source, be adaptor, which looks like the adaptor illustrated in Figure 2b, may be used to sure to use an extension cord that has the capacity to handle the current the...
  • Page 9: Important Safety Instructions For All Battery Packs

    NOTE: Battery packs should not be stored completely depleted of charge. • Charge the battery packs only in DeWALT chargers. The battery pack will need to be recharged before use. • DO NOT splash or immerse in water or other liquids.
  • Page 10: Important Safety Instructions For All Battery Chargers

    (or battery packs) at the end of their useful life have gage. already been paid by DeWALT. In some areas, it is illegal to place spent nickel SHIPPING THE DeWALT FLEXVOLT™ BATTERY cadmium, nickel metal hydride or lithium-ion batteries in the trash or municipal The DeWALT FLEXVOLT™...
  • Page 11 16 gauge has more capacity CAUTION: Burn hazard. To reduce the risk of injury, charge only DeWALT than 18 gauge. An undersized cord will cause a drop in line voltage rechargeable battery packs.
  • Page 12: Charging A Battery

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! CHARGING A BATTERY Indicators NOTE: To ensure maximum performance and life of lithium-ion battery packs, charge the battery pack fully before first use. Stage 1 Charging Plug the charger into an appropriate outlet before inserting battery pack.
  • Page 13 (including brush inspection and replacement, when ing air temperature is approximately 65 °F – 75 °F (18 °C – 24 °C); applicable) should be performed by a DeWALT factory service center or a If charging problems persist, take the tool, battery pack and charger DeWALT authorized service center.
  • Page 14: Free Warning Label Replacement

    For warranty terms, go to https://www.dewalt.com/support/warranty. To request a written copy of the warranty terms, contact: Customer Service at DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 or call 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258). LATIN AMERICA: This warranty does not apply to products sold in Latin America.
  • Page 15 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Display Screen Battery Gauge Pack 1(or Pack 2) Li IonTemperature Room/Set Temp Mode Fuel Pump Failure Continuous Heat Relocation Detection Sensor Error Switch Error Battery Pack Position 1 (P1)
  • Page 16: Error Code

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Diagnostic Safety Shutdown and Trouble Shooting ERROR CODE DESCRIPTION REASON RESOLUTION Relocation Detection Switch Error Heater moved while in operation or Restart unit.
  • Page 17 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! ERROR CODE DESCRIPTION REASON RESOLUTION Backup battery failure Li-ion backup battery disconnected or Check Li-ion battery connection. defective. Replace with OEM battery only (use of any other battery other than the OEM battery may damage heater).
  • Page 18 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! DXH90CFAK/ DXH90CFAKM...
  • Page 19: Replacement Parts List

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! REPLACEMENT PARTS LIST DESC. DESC. DESC. 27301 Fuel Tank 27308 Rubber Key 27323 Fan Bracket 27177 Fuel Gauge 27309 LCD Window 27324 Solenoid Valve...
  • Page 20: Wiring Diagram

    NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! WIRING DIAGRAM WARNING: The parts lists and wiring diagram show the heater as it was constructed. Do not use a heater which is different from that shown.
  • Page 21 NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK CETTE PAGE A ÉTÉ INTENTIONNELLEMENT LAISSÉE VIERGE ESTA PÁGINA SE DEJÓ INTENCIONALMENTE EN BLANCO...
  • Page 22: Parts Ordering Information

    INSTRUCTION MANUAL or direct from the factory Cordless Kerosene Forced Air Heater FOR INFORMATION REGARDING SERVICE: DXH90CFAK, DXH90CFAKM Please call Toll-Free 855-805-5745 www.DEWALT.com Our office hours are 8:00 AM – 5:00 PM, EST, Monday through Friday. Please include the model number, date of purchase, and description of problem in all communication.
  • Page 23 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, contactez-nous. Llámenos si tiene alguna pregunta o comentario. 855-805-5745 • www.DEWALT.com INSTRUCTION MANUAL MANUEL D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 24 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! Définitions : Consignes de sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque mot de signalement. Veuillez lire ce manuel et accorder une attention particulière à ces symboles. DANGER : Indique une situation dangereuse immédiate et si elle n’est pas évitée, elle entraînera la mort ou une blessure grave.
  • Page 25: Spécifications De L'appareil De Chauffage

    Capacité Durée Durée d’exéc. de la pile d’exéc. h** min.** de la pile d’exéc. h** min.** MODÈLE Nº : ............DXH90CFAK, DXH90CFAKM BTU/h: ..............ÉLEVÉ (MAX) 90 000 BTU/h 1,3 Ah 0,65 6,0 Ah (26,3 kW) 1,5 Ah 0,75 9,0 Ah BTU/h: ..............
  • Page 26: Table Des Matières

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! • Maux de tête AVERTISSEMENT • Étourdissements Ne conviens pas aux utilisations sur les planchers de bois ou autres matériaux combus- •...
  • Page 27: Avertissements

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! Toujours le faire fonctionner sur une surface stable de niveau. 3.
  • Page 28: Fonction Du Mode Démarrage Au Froid (Cs)

    Le bouton Mode sert à changer les modes de chauffage. L’appareil de chauffage démarre automatiquement dans le mode ÉCO et il peut être basculé entre ÉCO et AVERTISSEMENT: Débranchez l’appareil et retirez les piles DeWalt avant d’effectuer MAX en utilisant le bouton Mode.
  • Page 29: Précautions Électriques

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! 4. RÉSERVOIR DE CARBURANT. À nettoyer deux fois par saison (pendant des périodes AVERTISSEMENT: Les listes des pièces et les vues éclatées montrent comment d’usages fréquents, nettoyer deux fois par mois).
  • Page 30 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! RALLONGES ÉLECTRIQUES L’appareil est destiné à être utilisé sur un circuit nominal de 120 V et doit être connecté...
  • Page 31: Recommandations D'entreposage

    • Chargez les blocs-piles seulement dans les chargeurs DeWALT. REMARQUE : es blocs-batteries ne doivent pas être stockés complètement • NE PAS éclabousser ou immerger dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 32: Transport

    à l’hydrure métallique de nickel ou au lithium-ion usagées à un centre de répa- Mode Expédition : lorsque le capuchon est inséré sur le bloc-piles FLEXVOLT ration autorisé DeWALT ou chez votre détaillant afin qu’elles y soient recyclées. le bloc-piles est en mode Expédition. Les modules de cellules sont électriquement On peut en outre se renseigner auprès d’un centre de recyclage local pour...
  • Page 33: Conserver Ces Consignes

    • NE PAS tenter de recharger le bloc-piles avec tout autre chargeur qu’une unité • Ne pas le faire fonctionner avec un cordon d’alimentation ou une DeWALT. Le chargeur DeWALT et son bloc-piles sont conçus spécialement pour fiche endommagée–les remplacer immédiatement.
  • Page 34: Chargement Du Bloc-Piles

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! CHARGEMENT DU BLOC-PILES Indicateurs REMARQUE : afin d’assurer la performance et la vie maximales des blocs- piles au lithium-ion, chargez complètement le bloc-pile avant la première Chargement de stade 1 utilisation.
  • Page 35: Remarques Importantes Concernant Le Chargement

    échéant) par un centre de réparation systématiquement le chargeur avant tout entretien. en usine DeWALT ou un centre de réparation agréé DeWALT. Toujours utiliser des Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 36: Garantie Limitée De Trois Ans

    REMARQUE : NE PAS charger lorsque le bloc-piles est en dessous de 4,5° C service à la clientèle chez DeWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, (40° F) ou au-dessus de 40° C (104° F). Ne pas entreposer ou utiliser l’outil et Towson, MD 21286 ou appelez le 1-800-4-DeWALT (1-800-433-9258).
  • Page 37 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! Écran d’affichage Erreur du commuta- Paquet 1 Erreur du capteur Chaleur Salle/rég.
  • Page 38: Diagnostic De Coupure De Sécurité Et Dépannages

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! Diagnostic de coupure de sécurité et Dépannages CODES D’ERREURS DESCRIPTION RAISON RÉSOLUTION Erreur du commutateur de...
  • Page 39 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! CODES D’ERREURS DESCRIPTION RAISON RÉSOLUTION Pile de secours Pile de secours Li-ion déconnectée ou Vérifier la connexion de la pile Li-ion.
  • Page 40 NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! DXH90CFAK/ DXH90CFAKM...
  • Page 41: Liste Des Pièces De Remplacement

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! LISTE DES PIÈCES DE REMPLACEMENT Nº DESC. QTÉ Nº DESC. QTÉ...
  • Page 42: Schéma De Câblage

    NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! NE JAMAIS LAISSER LE CHAUFFAGE SANS SURVEILLANCE PENDANT LE BRÛLAGE! SCHÉMA DE CÂBLAGE AVERTISSEMENT: Les listes des pièces et le diagramme de câblage montrent comment l’appareil de chauffage a été...
  • Page 43: Appareil De Chauffage À Air Forcé Au Kérosène

    Appareil de chauffage à air forcé au kérosène POUR DE L’INFORMATION AU SUJET DU SERVICE : DXH90CFAK, DXH90CFAKM Veuillez appeler sans frais le 1-855-805-5745 www.DEWALT.com Nos heures de bureau sont de 8 h à 17 h, HNE, du lundi au vendredi.
  • Page 44 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Llámenos si tiene alguna pregunta o comentario. 855-805-5745 • www.DEWALT.com INSTRUCTION MANUAL GUIDE DE’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 45 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! Definiciones: Indicaciones de seguridad Las siguientes definiciones describen el nivel de severidad para cada una de estas señales. Lea el manual y preste atención a estos símbolos. PELIGRO: Indica una situación inminente de peligro, la que si no se evita, causaría heridas graves o la muerte.
  • Page 46 Capacidad Duración Duración de la batería (horas)** (minutos)** de la batería (horas)** (minutos)** MODELO No: ............DXH90CFAK, DXH90CFAKM 1,3 Ah 0,65 6,0 Ah BTU/H: ..............HIGH (MAX) 90.000 BTU/H (26,3 kW) 1,5 Ah 0,75 9,0 Ah BTU/H: ..............LOW (ECO) 75.000 BTU/H...
  • Page 47 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! • Dolor de cabeza ADVERTENCIA • Mareos No apto para usar sobre pisos de madera o de otros materiales combustibles. Cuando •...
  • Page 48: Instrucciones De Operación

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ARMADO 12. No lo mueva, manipule ni ajuste mientras esté caliente o encendido. 13. Mueva el calefactor solo levantándolo por la manija. 1.
  • Page 49: Mantenimiento

    ECO y se puede alternar entre ECO y MAX con el botón Mode. ADVERTENCIA: Desenchufe la unidad y retire las baterías DeWalt antes de realizar • El modo ECO reduce ligeramente la salida de calor para ahorrar combustible y que cualquier mantenimiento en el calentador.
  • Page 50: Almacenamiento

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! 4. TANQUE DE COMBUSTIBLE. Límpielo dos veces por temporada (dos veces por mes • No haga funcionar un calefactor dañado. •...
  • Page 51: Cables De Extensión

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! CABLES DE EXTENSIÓN El calentador es para uso en un circuito nominal de 120 V y debe conectarse Cuando use un producto a una distancia considerable de una fuente de a una toma de tierra que se parezca a la ilustrada en la Figura 2a.
  • Page 52: Recomendaciones De Almacenamiento

    Lleve sus unidades de batería • Cargue las unidades de batería sólo en los cargadores designados por dañadas al centro de servicio para que sean recicladas. DeWALT. RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO • NO salpique con ni sumerja en agua u otros líquidos.
  • Page 53 Modalidad de uso: Cuando la batería FLEXVOLT™ está independiente o está implica 1 batería). en un producto DeWALT de 20 V Máx* funcionará como una batería de 20 V Máx*. Cuando la batería FLEXVOLT™ está en un producto de 60 V Máx* o 120 V Máx* (dos baterías de 60 V Máx*), funcionará...
  • Page 54 Al llevar sus baterías de níquel cadmio, níquel e hidruro metálico pérdida de energía y sobrecalentamiento. Cuando se utilice más de un y de iones de litio gastadas a un centro de servicio autorizado por DeWALT o al alargador para completar el largo total, asegúrese que los hilos de cada minorista local para que sean recicladas, ayuda a proteger el medio ambiente y alargador tengan el calibre mínimo.
  • Page 55 ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras. Para reducir el riesgo de parpadeo de Carga Etapa 2 representa el resto, o proceso de carga de lesiones, sólo cargue unidades de batería recargables DeWALT marca. De- relleno, para que la batería alcance su máxima capacidad.
  • Page 56: Montaje En La Pared

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! Si la unidad de batería no se carga correctamente: PERMANENCIA DE LA UNIDAD DE BATERÍA EN EL CAR- Verifique el funcionamiento de la toma enchufando una lámpara u otro GADOR aparato;...
  • Page 57: Garantía Limitada De Tres Años

    * El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 o 60 o 120 voltios. El voltaje nominal es de 18, 54 o 108V. (120V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio DeWALT de 60V Máx* combinadas.)
  • Page 58 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! Pantalla indicadora Error del interruptor Batería 1 Error del sensor Calefacción Indicador de Temp. ambiente/ Falla de la bomba de detección de Modo (o batería 2)
  • Page 59: Resolución De Problemas

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! Diagnóstico de apagado con seguridad y resolución de problemas CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSA RESOLUCIÓN Error del interruptor de detec- El calefactor se ha movido mientras Reinicie la unidad.
  • Page 60 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! CÓDIGO DE ERROR DESCRIPCIÓN CAUSA RESOLUCIÓN Falla de 14-21 V Falla de la placa BMS. Reinicie la unidad. Tener distribuidor de servicio reemplace la placa BMS.
  • Page 61 ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! DXH90CFAK/ DXH90CFAKM...
  • Page 62: Lista De Partes De Repuesto

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! LISTA DE PARTES DE REPUESTO Parte Desc. Cant. Parte Desc. Cant. Parte Desc. Cant. 27301 Tanque de combustible 27309 Ventana de la pantalla LCD 27324...
  • Page 63: Diagrama De Cableado

    ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! ¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA! DIAGRAMA DE CABLEADO Las listas de partes ADVERTENCIA: y el diagrama de cableado muestran la configuración original del calefactor. No utilice un calefactor que sea diferente del que se muestra.
  • Page 64: Advertencia

    WALT® o directamente de la fábrica. POR INFORMACIÓN ACERCA DE REPARACIONES: Calefactor de aire forzado a queroseno DXH90CFAK, DXH90CFAKM Llame sin cargo al 855-805-5745 www.DEWALT.com Nuestro horario de trabajo es de 08:00 AM a 5:00 PM, de lunes a viernes, hora del este.

Ce manuel est également adapté pour:

Dxh90cfakm

Table des Matières