Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
Quick start guide
EN
DE
FR
PL
NO
SV
ET
CZ
SK
SR
SL
EL
IT
ES
PT
DK
FI
LT
HU
RO
BG
NL
LV
HR
SHA/QSG/0246
loading

Sommaire des Matières pour Sharp 65HP6265E

  • Page 1 Quick start guide SHA/QSG/0246...
  • Page 2 minimum HEIGHT 3,1mm Trademarks The terms HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress and the HDMI Logos are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing Administrator, Inc. The DVB logo is the registered trademark of the Digital Video Broadcasting - DVB - project. Hey Google Google TV is the name of this device's software experience and a Dolby, Dolby Vision, Dolby Atmos, Dolby Audio, and the double-D...
  • Page 3 Important safety instructions appliance. In order to ensure the safety, ask a qualifi ed person to remove the dirt from the appliance. • Try to prevent damage to the mains cable or mains adapter. The appli- ance can only be connected with the supplied mains cable/ adapter. CAUTION •...
  • Page 4 Contact your retailer or local expectations. authorities for more information. • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ is not an agent of and assumes no CE Statement: responsibility for the acts or omissions of third party content or service providers, nor any aspect of the content or service related to such third •...
  • Page 5 What is included in the box TV control button The TV is equipped with a single control button located at the bottom of Supply of this TV includes following parts: the LED light. Press the button to turn the TV on/off. •...
  • Page 6 Accessibility Accessibility settings are features designed to make the TV easier to use for people with disabilities. These settings assist users with visual or hearing impairments by adapting the TV interface and content. To access the Accessibility menu, press the (quick settings) button and navigate to [Settings] >...
  • Page 7 Wichtige Sicherheitsanweisungen • Stellen Sie das Gerät nicht neben Heizkörpern oder an einem Ort mit direkter Sonneneinstrahlung auf, da dies negative Auswirkung auf die Kühlung des Gerätes haben kann. Ein HItzestau ist gefährlich und die Lebensdauer des Geräts erheblich verkürzen. Um für Sicherheit zu sorgen, bitten Sie eine qualifi zierte Person, den Staub aus dem Gerät zu VORSICHT entfernen.
  • Page 8 • Beachten Sie beim Einlegen der Batterien auf die auf einer „wie vorhanden“ und „wie geliefert“ Basis zur Verfügung gestellt richtige Polarität. und die Sharp Consumer Electronics Poland und seine Partnerfi rmen ge- • Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen ben Ihnen gegenüber keine ausdrückliche oder vermeintliche Garantie aus und legen Sie sie nicht an Stellen ab, wo sich oder Zusage, einschließlich, aber nicht erschöpfend keine Garantien für...
  • Page 9 Legen Sie die mitgelieferten Batterien in die Fernbedienung ein. Stecken Sie das Stromkabel in eine Steckdose. • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Fahren Sie nun mit den nächsten Schritten fort, um den Fernseher zu Gerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren entsprechenden...
  • Page 10 Drücken Sie die OK-Taste, um das aktuell fokussierte Element auszuwählen. [Fettdruck] - Macht den Menütext fett, damit er besser lesbar ist. Drücken Sie die Taste (zurück), um im Menü einen Schritt [Farbkorrektur] - Eine Zugänglichkeitsoption für farbenblinde Benutzer. zurückzugehen. Mit dieser Einstellung können Sie die Darstellung von Farben anpassen. Drücken und halten Sie die Taste (zurück), um das Menü...
  • Page 11 Importantes consignes de sécurité refroidissement de l'appareil. La chaleur accumulée est dangereuse et peut sérieusement réduire la vie de l'appareil. Afi n d'assurer la sécurité, demander à une personne qualifi ée d'enlever la poussière de l'appareil. • Essayer d'empêcher l'endommagement des câbles ou adaptateurs du ATTENTION secteur.
  • Page 12 • Tous les contenus et services tiers accessibles via cet appareil vous exemple près d'un feu, ou directement à la lumière sont fournis « tel quel » et « tel que disponible » et Sharp Consumer solaire. Electronics Poland et ses affi liés ne sauraient formuler aucune garantie •...
  • Page 13 Ce qui est inclus dans la boîte Bouton de commande du téléviseur Le téléviseur est équipé d'un seul bouton de commande situé au bas de la La fourniture de cette TV inclut les pièces suivantes: lumière LED. Appuyez sur le bouton pour allumer/éteindre le téléviseur. •...
  • Page 14 Le nom de votre télécommande apparaîtra sur l'écran du téléviseur. [Blanc sur noir] / [Noir sur blanc] - Permet de choisir la combinaison de Appuyez sur [OK] pour confi rmer l'association. couleurs du texte des sous-titres et de l'arrière-plan. [Texte à contraste élevé] - Améliore le contraste du texte à l'écran pour une Comment dissocier / réinitialiser votre meilleure lisibilité.
  • Page 15 Importanti istruzioni di sicurezza seriamente ridurre la durata di vita dell'apparecchio. Per garantire la sicurezza, chiedete a del personale qualifi cato di togliere lo sporco dall'apparecchio. • Cercate di evitare danni al cavo o all'adattatore principali. L'apparecchio può essere collegato solamente con il cavo/adattatore principale fornito. ATTENZIONE •...
  • Page 16 » Smaltite le batterie in modo ecologico e rispettoso dell'ambiente. • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ non è un agente e non si assume responsabilità alcuna per gli atti o le omissioni dei fornitori di contenuti »...
  • Page 17 Cosa è compreso nella confezione Pulsante di controllo TV Il televisore è dotato di un unico pulsante di controllo situato nella parte L'acquisto di questo televisore comprende le inferiore della luce LED. Premere il pulsante per accendere/spegnere la TV. seguenti componenti: •...
  • Page 18 Come scaricare questo documento Come disaccoppiare/ripristinare il telecomando Per disaccoppiare il telecomando da un altro dispositivo, tenere premuti contemporaneamente i pulsanti SOURCE e (indietro) per 5 secondi. Il È possibile scaricare una versione elettronica di questo documento LED sul telecomando lampeggerà brevemente in rosso per confermare che scansionando il codice QR o seguendo il link sottostante.
  • Page 19 Instrucciones de seguridad puede reducir en gran medida la vida útil del aparato. Para garantizar la seguridad, pida a personal cualifi cado que retire la suciedad del aparato. • Intente evitar que el cable de alimentación o el adaptador de corriente resulten dañados. El aparato solo puede conectarse con el cable de alimentación y el adaptador de corriente suministrados.
  • Page 20 Eliminación • “Sharp Consumer Electronics Poland” no es un agente y no asume ningu- na responsabilidad por los hechos o las omisiones de los proveedores de • No elimine esta televisión como residuos urbanos no contenido o servicios de terceros, ni por ningún aspecto del contenido o...
  • Page 21 Contenido de la caja Botón de control de televisión El televisor está equipado con un único botón de control ubicado en la Componentes incluidos: parte inferior de la luz LED. Presione el botón para encender/apagar el televisor. • 1 televisión •...
  • Page 22 Cómo descargar este documento Cómo desemparejar/restablecer el mando a distancia Para desemparejar el mando a distancia de otro dispositivo, mantenga Puede descargar una versión electrónica de este documento escaneando pulsados simultáneamente los botones SOURCE y (atrás) durante 5 el código QR o siguiendo el siguiente enlace. Una vez en el sitio web, segundos.
  • Page 23 Instruções de segurança importantes refecimento do aparelho. Guardar num local quente é perigoso e pode reduzir seriamente o tempo de vida do aparelho. De modo a garantir a segurança, peça a pessoal qualifi cado para remover a sujidade do aparelho. CUIDADO • Tente evitar danos no cabos de alimentação e no adaptador de alimentação O aparelho só...
  • Page 24 Eliminação • A ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ não é um agente de e não assume • Não elimine este televisor como lixo municipal não se- responsabilidade pelos atos ou omissões de terceiros fornecedores de gregado.
  • Page 25 O que se encontra incluído na caixa Botão de controlo do televisor A TV está equipada com um único botão de controlo localizado na parte Este televisor inclui as seguintes peças: inferior da luz LED. Prima o botão para ligar/desligar o televisor. •...
  • Page 26 Como descarregar este documento 5 segundos. O LED no comando remoto piscará em vermelho brevemente para confi rmar que o desemparelhamento foi bem-sucedido. NOTA: Se tiver algum problema com o emparelhamento ou Pode descarregar uma versão eletrónica deste documento digitalizando o com a utilização do comando remoto, pode tentar reiniciá-lo código QR ou seguindo a ligação abaixo.
  • Page 27 Belangrijke veiligheidsinstructies apparaat ernstig verminderen. Om de veiligheid te garanderen, vraag een gekwalifi ceerd persoon de stof te verwijderen van het apparaat. • Probeer schade aan het voedingssnoer en adapter te vermijden. Het apparaat kan alleen met het geleverde voedingssnoer worden aangesloten.
  • Page 28 Neem contact op met uw verkoper of plaatselijk autoriteiten voor meer teerd aan dergelijke derde leveranciers. • In geen geval zal 'Sharp Consumer Electronics Poland' e'/of haar partners informatie. aansprakelijk jegens u zijn of enige derde partij voor enige directe, indi-...
  • Page 29 Inhoud van de doos Bedieningsknop TV De TV is uitgerust met één bedieningsknop aan de onderkant van het LED- Levering van deze TV omvat de volgende lampje. Druk op de knop om de TV aan/uit te zetten. onderdelen: • 1x TV •...
  • Page 30 Dit document downloaden Hoe u uw afstandsbediening kunt ontkoppelen/ resetten Om uw afstandsbediening van een ander apparaat te ontkoppelen, houdt U kunt een elektronische versie van dit document downloaden door de u de knoppen SOURCE en (terug) tegelijkertijd 5 seconden ingedrukt. QR-code te scannen of de onderstaande link te volgen.
  • Page 31 Ważne środki bezpieczeństwa • Nie umieszczaj urządzenia w pobliżu elementów grzewczych lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie światła słonecznego, ponieważ ma to negatywny wpływ na chłodzenie urządzenia. Zatrzymy- wanie ciepła jest niebezpieczne i może poważnie zmniejszyć żywotność urządzenia. Żeby zapewnić bezpieczeństwo, poproś wykwalifi kowaną UWAGA osobę...
  • Page 32 » Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. użytkownika. Utylizacja • Sharp Consumer Electronics Poland nie jest pośrednikiem i nie ponosi odpowiedzialności za działania i zaniechania dostawców treści i usług • Nie wyrzucaj niniejszego telewizora do niesortowanych osób trzecich ani za żaden aspekt treści i usług takich dostawców.
  • Page 33 10. Skonfi guruj żądane ustawienia w pozostałych oknach menu pierwszej poniższymi krokami: instalacji. UWAGA: Aby podłączyć telewizor do Internetu i uzyskać dostęp do Aby sparować pilota Sharp Bluetooth ze sterowaniem głosem: inteligentnych funkcji, należy zalogować się za pomocą konta Google. Naciśnij przycisk (strona główna), a następnie wybierz opcję...
  • Page 34 Jak pobrać ten dokument Jak rozłączyć / zresetować pilota Aby rozłączyć pilota z innym urządzeniem, naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski SOURCE i (wstecz) przez 5 sekund. Dioda Elektroniczną wersję tego dokumentu można pobrać, skanując kod QR lub LED na pilocie zamiga na krótko na czerwono, potwierdzając pomyślne klikając poniższy link.
  • Page 35 Viktige sikkerhetsinstruksjoner • Prøv å unngå skader på strømkabelen eller strømadapter. Apparatet kan bare kobles med den medfølgende strømkabelen/adapteren. • Stormer er farlige for alle elektriske apparater. Hvis strømforsyning eller overliggende ledninger blir skadet av lyn, kan apparatet skades selv om FORSIKTIG det er slått av.
  • Page 36 CE-erklæring: • ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ er ikke en agent, og overtar intet ansvar for handlinger eller unnlatelser av tredjeparts innhold eller tjenes- • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at dette televerandører, eller noen aspekter om innholdet eller tjeneste relatert til...
  • Page 37 å følge disse trinnene: Velg språk for TV-menyen. For å koble sammen Sharp Bluetooth-fj ernkontrollen med talekontroll: 10. Angi de ønskede innstillingene i de gjenstående skjermene i vinduet (hjem)-knappen, velg deretter [Innstillinger] ]og trykk Trykk på...
  • Page 38 Tilgjengelighet Slik laster du ned dette dokumentet Tilgjengelighetsinnstillinger er funksjoner som er utformet for å gjøre Du kan laste ned en elektronisk versjon av dette dokumentet ved å skanne TV-en enklere å bruke for personer med nedsatt funksjonsevne. Disse QR-koden eller følge lenken nedenfor. Når du er på nettstedet, skriver innstillingene hjelper brukere med nedsatt syn eller hørsel ved å...
  • Page 39 Viktiga säkerhetsföreskrifter • Stormar är farliga för alla elektriska apparater. Om nät- eller antennledn- ingar träff as av blixten kan apparaten skadas, även om den är avstängd. Du bör koppla bort apparatens alla kablar och kontakter innan en storm. • För att rengöra apparatens skärm, använd en fuktig och mjuk trasa. Använd endast rent vatten, aldrig tvättmedel och använd inte i något fall VARNING lösningsmedel.
  • Page 40 • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att • "Sharp Consumer Electronics Poland" är inte en agent och tar inget denna utrustning överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga ansvar för handlingar eller försummelser av tredje parts innehåll eller relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU.
  • Page 41 Vad som fi nns i förpackningen TV:ns kontrollknapp TV:n är utrustad med en enda kontrollknapp som sitter längst ned på LED- Leverans av denna TV innehåller följande delar: lampan. Tryck på knappen för att slå på/av TV:n. • 1x TV •...
  • Page 42 Så här hämtar du det här dokumentet OBS: Om du har problem med att koppla ihop eller använda ärrkontrollen kan du prova att återställa den på detta sätt och sedan koppla ihop den igen. Du kan hämta en elektronisk version av det här dokumentet genom att Tillgänglighet skanna QR-koden eller följa länken nedan.
  • Page 43 Vigtige sikkerhedsanvisninger • Prøv at undgå beskadigelse af strømkablet eller netadapter. Apparatet kan kun forbindes med det medfølgende netkabel/ adapter. • Uvejr er farligt for alle elektriske apparater. Hvis netledningen eller antennekabler er ramt af lyn, kan apparatet beskadiges, selv om det er slukket.
  • Page 44 WEEE. De vil dermed bidrage til at spare på ressourcerne eydelserne vil opfylde dine krav eller forventninger. • 'Sharp Consumer Electronics Poland' er ikke en agent for og påtager sig og beskytte miljøet. Kontakt din forhandler eller lokale intet ansvar for handlinger eller udeladelser af tredjeparts indhold eller myndigheder for at få...
  • Page 45 Hvad er inkluderet i kassen Tv'ets kontrolknap Tv'et er udstyret med en enkelt kontrolknap, der er placeret nederst på Dette TV indeholder følgende dele: LED-lyset. Tryk på knappen for at tænde/slukke for tv'et. • 1x TV • 1x TV-stativ instllationspakke •...
  • Page 46 Sådan downloader du dette dokument BEMÆRK: Hvis du oplever problemer med parringen eller brugen af ernbetjeningen, kan du prøve at nulstille den på denne måde og derefter parre den igen. Du kan downloade en elektronisk version af dette dokument ved at scanne QR-koden eller følge nedenstående link.
  • Page 47 Tärkeitä turvallisuusohjeita kytketty pois päältä. Kaikki laitteen kaapelit ja liittimet pitäisi irrottaa ennen myrskyä. • Puhdista laitteen näyttö kostealla ja pehmeällä liinalla. Käytä aina vain puhdasta vettä ilman pesuaineita tai liuottimia. • Sijoita televisio lähelle seinää, jottei se kaadu työnnettäessä. HUOMIO •...
  • Page 48 CE-lausunto osapuolelle mistään suorista, epäsuorista, erityisistä, satunnaisista, • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ilmoittaa, että tämä laite rangaistusluonteisista, seuraamuksellisista tai muista vahingoista riippu- matta siitä, perustuuko vastuuteoria sopimukseen, oikeudenloukkauk- vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/EY-direktiivin seen, huolimattomuuteen, takuurikkomukseen, ankaraan vastuuseen olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä...
  • Page 49 Pakkauksen sisältö TV:n ohjauspainike Televisiossa on yksi ohjauspainike, joka sijaitsee LED-valon alaosassa. Paina Televisio toimitetaan seuraavien osien kanssa: painiketta kytkeäksesi television päälle/pois päältä. • 1x TV • 1x TV-telineen asennuspakkaus • 1x Kaukosäädin • 1x Pika-aloitusopas • 2x AAA-paristoa Jalustan kiinnittäminen Noudata lisävarustepussissa olevan Teknisen käyttöohjeen ohjeita.
  • Page 50 Tämän asiakirjan lataaminen HUOMAA: Jos pariliitoksen muodostamisessa tai kaukosäätimen käytössä ilmenee ongelmia, voit yrittää nollata sen tällä tavalla ja muodostaa pariliitoksen uudelleen. Voit ladata tämän asiakirjan sähköisen version skannaamalla QR-koodin tai seuraamalla alla olevaa linkkiä. Kun olet verkkosivustolla, kirjoita Saavutettavuus mallinumerosi hakupalkkiin ja valitse "Quick Start Guides"...
  • Page 51 Svarbūs saugos nurodymai • Audros pavojingos visiems elektriniams prietaisams. Jei žaibas trenkia į maitinimo tinklą ar anteną, jis gali pažeisti prietaisą net jei jis tuo metu išjungtas. Prieš audrą patartina ištraukti laidus ir antenos jungtis iš prietaiso. • Prietaiso ekranui valyti naudokite tik drėgną, minkštą šluostę. Naudokite ATSARGIAI tik švarų...
  • Page 52 CE pareiškimas: • „Sharp Consumer Electronics Poland“ ir (arba) jos dukterinės įmonės • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad ši įrenginys nėra atsakingos jums ar jokiai trečiajai šaliai už jokius tiesioginius, netie- atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo ir telekomunikacijų...
  • Page 53 Kas yra dėžėje TV valdymo mygtukas Televizorius turi vieną valdymo mygtuką, esantį LED lemputės apačioje. Šio televizoriaus komplekte yra šios dalys: Paspauskite mygtuką, kad įjungtumėte / išjungtumėte televizorių. • 1 x televizorius • 1 x televizoriaus stovo montavimo reikmenų paketas •...
  • Page 54 Kaip atsisiųsti šį dokumentą Kaip atjungti / iš naujo nustatyti nuotolinio valdymo pultą Norėdami atjungti nuotolinio valdymo pultą nuo kito įrenginio, vienu metu Elektroninę šio dokumento versiją galite atsisiųsti nuskaitydami QR kodą 5 sekundes laikykite nuspaudę mygtukus SOURCE ir (atgal). Nuotolinio arba paspaudę...
  • Page 55 Svarīgi norādījumi par drošību • Mēģiniet novērst strāvas vada un strāvas adaptera bojājumus. Ierīci drīkst pievienot, izmantojot tikai komplektācijā iekļauto strāvas vadu/adapteri. • Negaiss ir bīstams visa veida elektriskajām ierīcēm. Ja strāvas vadā vai antenas vadā iesper zibens, ierīce var tikt sabojāta pat tad, ja tā ir UZMANĪBU! izslēgta.
  • Page 56 • Viss trešās puses saturs un pakalpojumi, kas pieejami šajā ierīcē, ir karstumam, nemetiet tās liesmās, neizjauciet tās un nodrošināti “tādi, kādi tie ir” un “tādi, kādi tie ir pieejami”, un Sharp nemēģiniet uzlādēt nelādējamas baterijas. To saturs var iztecēt, vai tas Consumer Electronics Poland un tā...
  • Page 57 Komplekta saturs TV vadības poga Televizors ir aprīkots ar vienu vadības pogu, kas atrodas LED gaismas Šī televizora komplektācijā iekļautas daļas apakšā. Nospiediet pogu, lai ieslēgtu/izslēgtu televizoru. • 1x televizors • 1x televizora statīva uzstādīšanas piederumu iepakojums • 1x tālvadības pults •...
  • Page 58 Kā lejupielādēt šo dokumentu pults LED indikators uz mirkli mirgos sarkanā krāsā, apstiprinot veiksmīgu atvienošanu. PIEZĪME: ja rodas problēmas ar tālvadības pults savienošanu vai lietošanu, Šī dokumenta elektronisko versiju var lejupielādēt, skenējot QR kodu vai varat mē ināt to atjaunot šādā veidā un pēc tam savienot atkārtoti. izmantojot tālāk norādīto saiti.
  • Page 59 Olulised ohutusjuhised • Vältige toitejuhtme või vooluvõrguadapteri kahjustamist. Seadet võib ühendada vooluvõrku ainult kaasas oleva toitejuhtme/-adapteriga. • Äikesetormid on ohtlikud kõikidele elektriseadmetele. Kui äike lööb sisse vooluvõrku või antenni, võib seade kahjustada saada, seda isegi juhul, ETTEVAATUST kui seade on välja lülitatud. Enne äikesetormi algust tuleb kõik toitejuht- med ja pistikud lahti ühendada.
  • Page 60 ükskõik millise aspekti eest. CE avaldus: • Mitte ühelgi juhul ei ole „Sharp Consumer Electronics Poland“ ja/või selle • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et allettevõtted vastutavad teie ega mõne kolmanda poole eest otseste, see seade on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL põhinõuete ja teiste...
  • Page 61 Mida sisaldab toote karp Teleri juhtnupp Teler on varustatud ühe juhtnupuga, mis asub LED-tule allosas. Vajutage Selle teleri komplekti kuuluvad järgmised osad: nuppu, et teler sisse/välja lülitada. • 1x teler • 1x telerialuse paigalduspakett • 1x pult • 1x Kiirjuhend •...
  • Page 62 Kuidas seda dokumenti alla laadida LED-tuli vilgub lühidalt punaselt, kinnitades sidumise tühistamise õnnestumist. MÄRKUS: kui teil tekib probleeme kaugjuhtimispuldi Selle dokumendi elektroonilise versiooni saate alla laadida, skaneerides sidumise või kasutamisega, võite proovida seda taastada QR-koodi või järgides allolevat linki. Kui olete veebisaidil, sisestage eespool kirjeldatud viisil ja seejärel uuesti siduda.
  • Page 63 Důležité bezpečnostní pokyny k poškození zařízení, i když je vypnuté. Proto byste měli odpojit všechny kabely a konektory přístroje před bouří. • K čištění obrazovky spotřebiče používejte pouze vlhký a měkký hadřík. Používejte pouze čistou vodu, nepoužívejte saponáty a rozpouštědla. • Umístěte televizor v blízkosti stěny tak, aby se zabránilo možnosti jeho POZOR pádu.
  • Page 64 • Veškerý obsah nebo služby třetích stran přístupné přes toto zařízení jsou explodovat. vám poskytovány "tak jak jsou" a na bázi "k dispozici" a Sharp Consumer » Nikdy nepoužívejte různé typy baterií a nemíchejte nové a staré. Electronics Poland a její pobočky vám neposkytují žádnou záruku, »...
  • Page 65 Co je v balení Tlačítko ovládání TV Televizor je vybaven jediným ovládacím tlačítkem umístěným ve spodní Balení obsahuje následující součásti: části LED světla. Stisknutím tlačítka zapnete/vypnete televizor. • 1 x TV • 1 x instalační sada pro stojan • 1 x dálkové ovládání •...
  • Page 66 Jak stáhnout tento dokument POZNÁMKA: Pokud narazíte na nějaké problémy s párováním nebo používáním dálkového ovládání, můžete zkusit provést reset tímto způsobem a poté jej znovu spárovat. Elektronickou verzi tohoto dokumentu si můžete stáhnout naskenováním QR kódu nebo pomocí níže uvedeného odkazu. Po vstupu na webovou Přístupnost stránku zadejte do vyhledávacího řádku číslo svého modelu a v sekci pro stahování...
  • Page 67 Dôležité bezpečnostné pokyny • Na čistenie obrazovky spotrebiča používajte iba vlhkú a mäkkú handričku. Používajte iba čistú vodu, nepoužívajte saponáty a rozpúšťadlá. • Umiestnite televízor v blízkosti steny tak, aby sa zabránilo možnosti jeho pádu. POZOR • VÝSTRAHA – Nikdy nedávajte televízor na nestabilné miesto. Televízor by mohol spadnúť...
  • Page 68 • Všetok obsah alebo služby tretích strán prístupné cez toto zariadenie sa • Nevystavujte batérie nadmernému sálavému poskytujú v „aktuálnom stave“ a „podľa dostupnosti“ a spoločnosť Sharp teplu, nehádžte ich do ohňa, nerozoberajte ich, Consumer Electronics Poland a jej dcérske spoločnosti vám nedávajú...
  • Page 69 Čo sa nachádza v balení Tlačidlo na ovládanie televízora Televízor je vybavený jediným ovládacím tlačidlom umiestneným v Balenie obsahuje nasledovné súčasti: spodnej časti LED svetla. Stlačením tlačidla zapnete/vypnete TV. • 1x TV • 1x Inštalačná sada stojanu TV • 1x Diaľkové ovládanie •...
  • Page 70 Ako si stiahnuť tento dokument POZNÁMKA: Ak máte problémy s párovaním alebo používaním diaľkového ovládača, môžete ho resetovať týmto spôsobom a potom ho znovu spárovať. Elektronickú verziu tohto dokumentu si môžete stiahnuť naskenovaním Prístupnosť QR kódu alebo pomocou nasledujúceho odkazu. Po vstupe na webovú stránku zadajte do vyhľadávacieho riadka číslo svojho modelu a v časti na stiahnutie vyberte položku "Stručné...
  • Page 71 Fontos biztonsági óvintézkedések a készülék élettartamát. Biztonsága érdekében forduljon szakemberhez, aki eltávolítja a készülékben lerakódott szennyeződéseket. • Ügyeljen rá, hogy a készülék hálózati kábele és hálózati adaptere ne sérüljön meg. A készüléket csak a mellékelt hálózati kábellel / adapterrel VIGYÁZAT! csatlakoztatható. • Viharok veszélyt jelentenek minden elektromos készülékre. Ha vil- ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE lámcsapás éri a hálózati kábelt vagy az antennát, a készülék kikapcsolt NE NYISSA KI...
  • Page 72 ön követ- matlanításának módját. elményeinek vagy elvárásainak. • Az ‘Sharp Consumer Electronics Poland’ nem egy ügynök és nem vállal Ártalmatlanítás felelősséget harmadik fél által nyújtott tartalomért vagy szolgálta- • Ne dobja a TV-t a háztartási hulladék közé. Vigye tásért, illetve ennek a tartalomnak vagy szolgáltatásnak semmilyen...
  • Page 73 A doboz tartalma TV vezérlő gomb A TV egyetlen vezérlőgombbal van felszerelve, amely a LED-lámpa alján A készülékhez az alábbi tartozékokat mellékelték: található. Nyomja meg a gombot a TV be-/kikapcsolásához. • 1x TV • 1x TV állvány szerelő csomag • 1x Távirányító...
  • Page 74 A távirányító párosításának megszüntetése/ [Nagy kontrasztú szöveg] - A jobb olvashatóság érdekében növeli a szöveg kontrasztját a képernyőn. visszaállítása A távirányító párosításának megszüntetéséhez egy másik eszközzel, tartsa A dokumentum letöltésének módja lenyomva egyszerre a SOURCE és a (vissza) gombokat 5 másodpercig. A távirányító...
  • Page 75 Instrucţiuni importante de siguranţă poate reduce semnifi cativ durata de viaţă a aparatului. Pentru a garanta siguranţa, rugaţi o persoană califi cată să îndepărteze murdăria de pe aparat. • Încercaţi să preîntâmpinaţi deteriorarea cablului sau a adaptorului de ATENŢIE alimentare. Aparatul poate fi conectat doar cu ajutorul cablului/adapto- rului de alimentare furnizat.
  • Page 76 şi la protejarea mediului înconjurător. • Sharp Consumer Electronics Poland şi/sau afi liaţii săi nu vor fi în niciun Contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale pentru caz răspunzători în faţa dumneavoastră sau a oricărei terţe părţi pentru informaţii suplimentare.
  • Page 77 Conţinutul cutiei Buton de control al televizorului Televizorul este echipat cu un singur buton de control situat în partea de Furnitura acestui televizor include următoarele jos a luminii LED. Apăsați butonul pentru a porni/opri televizorul. componente: • 1x televizor • 1x pachet de instalare pentru suportul televizorului •...
  • Page 78 Cum să descărcați acest document și țineți apăsate simultan butoanele SOURCE și (înapoi) timp de 5 secunde. LED-ul de pe telecomandă va clipi scurt în roșu pentru a confi rma dezactivarea cu succes a asocierii. Puteți descărca o versiune electronică a acestui document scanând codul NOTĂ: Dacă...
  • Page 79 Важни инструкции за безопасност • Уверете се, че уредът не е поставен върху захранващи кабели. Това би ги повредило. Мобилни телефони и други устройства, като безжични мрежови карти, камери за наблюдение с безжично предаване и т.н. могат да причинят електромагнитни смущения и не ВНИМАНИЕ...
  • Page 80 Вашите изисквания или очаквания. в огън, не ги разглобявайте и не се опитвайте да презареждате • "Sharp Consumer Electronics Poland" не е представител и не поема батерии, които не са специално пригодени за това. В противен отговорност за действията или бездействията на третите страни, случай...
  • Page 81 CE Декларация: управление. Свържете захранващия кабел към електрически контакт. • С настоящото, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. заявява, че това оборудване е в съответствие с основните изисквания Вече можете да преминете към следващите стъпки на и други уместни разпоредби на Директива 2014/53/EС (RED) за...
  • Page 82 Управление на менюто на телевизора потребителите с увредено зрение, като чете на глас текст на екрана, елементи от менюто и други елементи на интерфейса. Той може да бъде активиран и с помощта на прекия път за достъпност. Използвайте бутоните (▲/▼/◄/►), за да фокусирате върху желания [Text to speech] - Настройки...
  • Page 83 Važne sigurnosne upute • Vremenske nepogode opasne su za električne uređaje. Ako munja udari u glavni električni vod ili ožičenje antene, uređaj će se oštetiti čak i ako je isključen. Prije vremenske nepogode odspojite sve kabele i konektore uređaja. • Za čišćenje zaslona uređaja koristite samo vlažnu i meku krpu. Koristite OPREZ samo čistu vodu, nikad deterdžente, a nikako ne otapala.
  • Page 84 • Puni tekst EU deklaracije usklađenosti dostupan je putem poveznice drugom te bez obzira na to jesu li Sharp Consumer Electronics Poland i/ www.sharpconsumer.com/documents-of-conformity/ ili njezine podružnice obaviještene o mogućnosti takvih šteta.
  • Page 85 Što se nalazi u kutiji Tipka za upravljanje televizorom TV je opremljen jednom tipkom za upravljanje koja se nalazi na dnu LED Kupovinom ovog TV uređaja dobivate sljedeće: svjetla. Pritisnite gumb za uključivanje/isključivanje TV-a. • 1x TV uređaj • 1x paket za postavljanje TV stalka •...
  • Page 86 Pristupačnost Kako preuzeti ovaj dokument Postavke pristupačnosti su značajke osmišljene kako bi olakšale korištenje Elektroničku verziju ovog dokumenta možete preuzeti skeniranjem QR televizora osobama s invaliditetom. Ove postavke pomažu korisnicima s koda ili slijedeći donju poveznicu. Nakon što ste na web stranici, unesite oštećenjem vida ili sluha prilagođavanjem sučelja i sadržaja televizora.
  • Page 87 Važne bezbednosne instrukcije • Pokušajte da sprečite štetu nad glavnim kablovima ili glavnim adapterima. Uređaj može da se poveže samo sa dostavljenim glavnim kablovima/adapterima. • Oluje su opasne za sve električne uređaje. Ako su glavne ili antenske žice udarene gromom, uređaj će se možda oštetiti, čak i ako je isključen. OPREZ Treba da isključite sve kablove i konektore uređaja pre oluje.
  • Page 88 • Svi sadržaji treće stranke ili usluge dostupne putem ovog uređaja su bacajte ih u vatru, ne rastavljajte ih i ne pokušavajte da napunite nepun- vam ponuđene po osnovi „tako je kako je“ i „kako je dostupno“ a Sharp jive baterije. Mogu da procure ili da eksplodiraju.
  • Page 89 Šta se nalazi u kutiji Dugme za kontrolu televizora Televizor je opremljen jednim kontrolnim dugmetom koji se nalazi na dnu Dostava ovog televizora uključuje sledeće delove: LED svetla. Pritisnite dugme da biste uključili/isključili TV. • 1x televizor • 1x paket za instalaciju stalka televizora •...
  • Page 90 Kako preuzeti ovaj dokument daljinskom upravljaču ć e kratko treptati crveno kako bi potvrdila uspešno rasparivanje. NAPOMENA: Ako naiđete na bilo kakve probleme sa uparivanjem Elektronsku verziju ovog dokumenta možete preuzeti skeniranjem QR ili korišć enjem daljinskog upravljača, možete pokušati da ga koda ili prać...
  • Page 91 Pomembna varnostna navodila • Nevihte so nevarne za vse električne naprave. Če v napajalne ali anten- ske kable udari strela, lahko poškoduje napravo, tudi če je ta izključena. Pred nevihto izklopite vse kable in priključke iz naprave. • Za čiščenje zaslona naprave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo. POZOR Uporabljajte samo čisto vodo in ne detergentov, v nobenem primeru topil.
  • Page 92 • Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je » Nikoli ne uporabljajte skupaj različnih baterij in ne mešajte novih ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in družba Sharp Consumer in starih. Electronics Poland in podružnice ne jamčijo ali kakor koli predstavl- »...
  • Page 93 Kaj je priloženo Gumb za upravljanje televizorja Televizor je opremljen z enim gumbom za upravljanje, ki se nahaja na Dobava tega televizorja vključuje sledeče: spodnjem delu LED-lučke. Pritisnite gumb za vklop/izklop televizorja. • 1x televizor • 1x namestitveni paket stojala televizorja •...
  • Page 94 Kako prenesti ta dokument Kako razveljaviti povezavo / ponastaviti daljinski upravljalnik Če želite razveljaviti povezavo daljinskega upravljalnika z drugo napravo, Elektronsko različico tega dokumenta lahko prenesete tako, da poskenirate hkrati pritisnite in 5 sekund držite gumba SOURCE in (nazaj). LED na kodo QR ali sledite spodnji povezavi.
  • Page 95 Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας συσκευές όπως προσαρμογείς WLAN, κάμερες παρακολούθησης με ασύρματη μετάδοση σήματος, κτλ. μπορεί να προκαλούν ηλεκτρομαγνητική παρεμβολή και δεν θα πρέπει να τοποθετούνται κοντά στη συσκευή. ΠΡΟΣΟΧΗ • Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε θερμαντικά στοιχεία ή σε μέρος που...
  • Page 96 ε ωτερική συσκευή και την κεραία! • Βεβαιώνεστε πάντοτε πως η πρόσβαση στο καλώδιο τροφοδοσίας της άλλη υποχρέωση και ανε άρτητα από το αν η Sharp Consumer Electro- τηλεόρασης δεν παρεμποδίζεται. nics Poland και/ή οι θυγατρικές της ειδοποιήθηκαν για την πιθανότητα...
  • Page 97 Δήλωση CE: τηλεχειριστήριο φωνής. Πατήστε σύντομα το κουμπί (μικρόφωνο) • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει για να συνδέσετε το τηλεχειριστήριο με την τηλεόραση. πως αυτός ο ε οπλισμός συμμορφώνεται με τις ουσιαστικές απαιτήσεις...
  • Page 98 [Κλιμάκωση κειμένου] - Ρυθμίζει το μέγεθος του κειμένου στα μενού της Πατήστε το κουμπί (πίσω) για να πάτε ένα βήμα πίσω στο μενού. τηλεόρασης. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί (πίσω) για να βγείτε από το μενού. [Έντονο κείμενο] - Κάνει το κείμενο του μενού έντονο για ευκολότερη Πιέστε...
  • Page 99 Connecting external devices Tilkoble eksterne enheter Pripojenie externých zariadení Anschluss externer Geräte Ansluta externa enheter Külső eszközök csatlakoztatása Connexion d'appareils externes Tilslutning af eksterne enheder Conectarea dispozitivelor externe Connessione di dispositivi esterni Ulkoisten laitteiden kytkeminen Свързване на външни устройства Conexión a dispositivos externos Išorinių...
  • Page 100 SHA/QSG/0246 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland www.sharpconsumer.eu...