Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Lavante-séchante
EW7W954DA
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7W954DA

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Lavante-séchante EW7W954DA...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Table title Dans un souci de durabilité, nous réduisons les supports papier et proposons les manuels d’utilisation complets en ligne. Accédez à votre manuel d’utilisation complet sur electrolux.com/manuals Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations...
  • Page 3 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT! Risque d’asphyxie, de blessure ou d’invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à...
  • Page 4 • Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur. • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les gîtes ruraux et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique.
  • Page 5 • L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs fournis par le service après-vente agréé. • Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés. • Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié...
  • Page 6 • Le cycle de séchage de la lavante-séchante se termine par une phase sans chauffage (cycle de refroidissement) pour que le linge atteigne une température plus basse qui lui évitera de subir des dommages. • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression pour nettoyer l'appareil.
  • Page 7 2.3 Raccordement à l’arrivée d’eau • Séchez uniquement les textiles compatibles avec un séchage au sèche- • L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser linge. Suivez les instructions de lavage 25 °C. figurant sur l'étiquette des articles. • Veillez à ne pas endommager les tuyaux •...
  • Page 8 2.6 Mise au rebut toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles. • Débranchez l'appareil de l'alimentation • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de électrique et de l'arrivée d'eau. ce produit et les lampes de rechange •...
  • Page 9 Scannez le code QR qui se trouve sur l’appareil pour enregistrer votre produit et en tirer le meilleur parti. • Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utiliser ses meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur electrolux.com/ manuals) •...
  • Page 10 Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du test du lave-linge en usine. 4. Retirez les trois boulons de transport et les entretoises en plastique. Les accessoires fournis avec l’appareil peuvent varier selon le modèle.
  • Page 11 2. Desserrez ou serrez les pieds pour régler 3. Si nécessaire, desserrez la bague de le niveau. Tous les pieds doivent être serrage pour bien la positionner. fermement posés sur le sol. 4. Certains modèles peuvent contenir un tuyau d’entrée avec dispositif d’arrêt AVERTISSEMENT! d’eau.
  • Page 12 Table title Il est possible de raccorder le tuyau de vidange de différentes façons : min.600 mm max.1000 mm * Sous réserve de modification des pièces de rechange sans préavis. Veillez à ce que le tuyau de vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à...
  • Page 13 à la terre. 6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Caractéristiques spéciales exclusivement conçus par Electrolux pour ajouter une agréable touche de Votre nouveau lave-linge séchant répond à « fraîchement lavé » à vos vêtements pour toutes les exigences modernes de traitement éliminer les odeurs et les défroisser.
  • Page 14 6.2 Description du bandeau de commande Time Manager Touche et option Sécurité enfants permanente Pour activer les options permanentes, Prélavage Touche et option Rinçage plus maintenez la touche correspondante permanente enfoncée pendant au moins 3 secondes. Touche Essorage Sélecteur de programme Touche Température Affichage Touche Mode :...
  • Page 15 L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. , phase de lavage et/ou de séchage). • Départ différé (par ex. • Fin du cycle ( • Code d’avertissement (par ex. • Voyant d’erreur ( Voyant Time Manager. Indicateur Rinçage plus.
  • Page 16 7.4 Température 7.6 Prélavage Lorsque vous sélectionnez un programme de Avec cette option, vous pouvez ajouter une lavage, l'appareil propose automatiquement phase de prélavage à un programme de une température par défaut. lavage. Appuyez sur cette touche pour modifier la Le voyant correspondant au-dessus de la température de l'eau.
  • Page 17 Pour activer/désactiver cette option, convient à une pleine charge de linge maintenez la touche Time Manager enfoncée normalement sale. jusqu'à ce que le voyant s'allume/ un cycle rapide pour une pleine charge s'éteigne sur l'affichage. de linge légèrement sale. Lorsqu'il est allumé, l'appareil active cette option par défaut après avoir désactivé...
  • Page 18 7.12 Départ Différé 7.13 Départ/Pause Cette option vous permet de différer le départ Appuyez sur la touche Départ/Pause pour du programme à un moment qui vous démarrer l'appareil, le mettre en pause ou convient mieux. interrompre un programme en cours. Appuyez à...
  • Page 19 Les vêtements neufs peuvent contenir des résidus de produits de finition qui sont incompatibles avec le parfum. Le parfum est disponible sur la boutique en ligne Electrolux ou chez un revendeur agréé. 1.0 kg Coton, synthétique, délicat.
  • Page 20 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par dé‐ d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) faut de référen‐ male Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage 1400 tr/min 9.0 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. (1400 - 400 tr/ Programme pour rincer et essorer le linge.
  • Page 21 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par dé‐ d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) faut de référen‐ male Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage 1200 tr/min 2.0 kg (1200 - 400 tr/ Outdoor min) N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous 30 °C 40 °C - Froid que le compartiment lessive ne contient pas...
  • Page 22 Programme Vitesse Charge Description du programme Température par dé‐ d'essorage maxi‐ (Type de charge et degré de salissure) faut de référen‐ male Plage de températu‐ Plage de vitesses d'essorage Position Réinitialiser. L'affichage indique uniquement des tirets. Conformément au règlement de la Commission UE 2019/2023. Ce programme à la température et à la vites‐ se d’essorage par défaut, en mode lavage seul, avec une capacité...
  • Page 23 Programme ■ ■ ■ ■ ■ Délicats Laine ■ ■ ■ ■ ■ ■ FreshScent ■ ■ ■ Essorage/Vindage ■ ■ ■ ■ ■ Rinçage ■ ■ ■ Lavage Tambour ■ ■ ■ ■ ■ ■ Anti-Allergy ■ ■ ■ ■...
  • Page 24 Programme Poudre uni‐ Produit lessi‐ Produit lessi‐ Laine délicate Programmes viel liquide viel liquide spéciaux verselle 1) universel pour couleurs Laine ▲ ▲ Anti-Allergy ▲ ▲ ▲ Outdoor ▲ ▲ Denim ▲ ▲ ▲ Mixtes Pro‐ ▲ ▲ ▲ pre&Sec Propre 20’...
  • Page 25 Niveau de séchage Type de textile Charge Coton et lin jusqu’à 5.0 kg (draps, nappes, chemises, etc.) Prêt à repasser Pour les vêtements à repasser 8.3 Réglages Time Dry suggérés Table title Niveau de sé‐ Type de textile Char‐ Vitesse Durée suggé‐...
  • Page 26 Niveau de sé‐ Type de textile Char‐ Vitesse Durée suggé‐ chage d’esso‐ rée (min) (kg) rage (tr/ min) 1400 40 - 50 9. CONFIGURATIONS 9.1 Signaux sonores Pour activer/désactiver les signaux sonores lorsque le programme est terminé, appuyez Cet appareil est doté de signaux sonores simultanément sur les touches Mode et différents qui se déclenchent lorsque : Température pendant environ 2 secondes.
  • Page 27 2. Videz les poches et dépliez les vêtements avant de les placer dans l'appareil. 3. Placez les articles un à un dans le - Compartiment pour la phase de lavage. tambour. N'introduisez pas trop de linge dans le - Compartiment pour l'assouplissant et les autres tambour.
  • Page 28 11.5 Réglage d'un programme 1. Tournez le sélecteur pour choisir le programme de lavage souhaité. Eco 40-60 est le programme auquel se rapportent les informations de l'étiquette énergétique. Le voyant de la touche Mode - Lavage s’allume. Le voyant de la touche Départ/Pause clignote.
  • Page 29 départ différé souhaité s'affiche. Le 1. L’appareil détecte la charge dans les voyant correspondant s'allume. 30 premières secondes. Pendant cette 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause phase, les Time Manager barres Le hublot se verrouille et l'appareil situées sous les chiffres de la durée démarre le décompte du départ différé.
  • Page 30 11.9 Interruption d’un programme et modification des options Si la température et le niveau de l'eau Lorsque le programme est en cours, vous ne dans le tambour sont trop élevés et/ou pouvez changer que quelques options : que le tambour tourne encore, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
  • Page 31 11.13 Vidange de l'eau après la fin 4. Appuyez sur On/Off pendant quelques du cycle secondes pour désactiver l’appareil. Si vous avez sélectionné un programme ou 11.14 Fonction Veille une option qui ne vidange pas l’eau du La fonction Veille éteint automatiquement dernier rinçage, le programme se termine, l'appareil pour réduire la consommation mais :...
  • Page 32 1. Appuyez sur la touche On/Off pendant L'affichage indique la durée restante du quelques secondes pour mettre en programme. fonctionnement l'appareil. 12.3 Lavage et séchage 2. Ajoutez un vêtement à la fois. chronométrique 3. Versez le produit de lavage et les additifs dans les compartiments appropriés.
  • Page 33 13. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT L'affichage indique la durée du AVERTISSEMENT! programme de séchage. Reportez-vous aux chapitres concernant 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause la sécurité. pour lancer le programme. L'indicateur de hublot verrouillé s'allume. L'affichage indique la durée restante du Cet appareil est un sèche-linge programme.
  • Page 34 Après la phase de séchage, nettoyez le tambour, le joint et l'intérieur du hublot avec un chiffon humide. 14. PELUCHES DANS LES TISSUS Durant les phases de lavage et/ou de Pour retirer les peluches à l’intérieur du séchage, certains types de textiles, tels que tambour, sélectionnez un programme le tissu éponge, la laine ou les sweat-shirts, spécial :...
  • Page 35 15.4 Détartrage Nettoyez le filtre de la Deux fois par an pompe de vidange Nettoyez le tuyau d'arri‐ Deux fois par an Si l’eau de votre région est dure ou vée d'eau et du filtre de la moyennement dure, nous vous vanne recommandons d’utiliser un adoucisseur d’eau pour lave-linge.
  • Page 36 3. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin de rincer les éventuels résidus. 15.8 Nettoyage du distributeur de lessive Pour éviter d’éventuels dépôts de lessive séchée ou d’assouplissant coagulé et/ou la formation de moisissures dans le tiroir du distributeur de lessive, effectuez tous les deux mois la procédure de nettoyage Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un...
  • Page 37 AVERTISSEMENT! • Ne retirez pas le filtre pendant que l'appareil fonctionne. • Ne nettoyez pas la pompe si l'eau de l'appareil est chaude. Attendez que l'eau refroidisse. Procédez comme décrit dans les schémas suivants pour nettoyer le filtre de la pompe : Gardez toujours un chiffon à...
  • Page 38 180˚ 5. Lorsque le récipient est plein d'eau, 11. Replacez le filtre dans les guides remettez le filtre en position et videz le spéciaux en le tournant vers la droite. récipient. Assurez-vous de serrer correctement le 6. Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que filtre afin d'empêcher toute fuite.
  • Page 39 15.10 Nettoyage du tuyau d’arrivée 4. Lorsque vous rebranchez le tuyau à d’eau et du filtre de la vanne l'arrière de l'appareil, tournez-le vers la gauche ou la droite (et non en position Il est recommandé de nettoyer les deux filtres verticale) en fonction de la position du du tuyau d’arrivée d’eau et de la vanne deux robinet.
  • Page 40 AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. 16. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 16.1 Codes d’alarme et défaillances possibles Table title L’appareil ne démarre pas ou se met à...
  • Page 41 • Assurez-vous que l'arrivée d'eau est ouverte. • Assurez-vous que la pression de l’alimentation d’eau est suffisante. Pour cela, L'appareil ne se remplit pas contactez les autorités locales en charge de l’eau. d'eau correctement. • Assurez-vous que l'arrivée d'eau n'est pas bouchée. •...
  • Page 42 Problème Solution possible • Assurez-vous que le tuyau de vidange est dans la bonne position. Le tuyau L'appareil se remplit d'eau et se vidange immédiatement. est peut-être positionné trop bas. Consultez les « instructions d’installation ». • Sélectionnez le programme d’essorage. •...
  • Page 43 Problème Solution possible • Ouvrez l’arrivée d’eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. L’appareil ne sèche pas ou • Réduisez la charge de linge. ne sèche pas correctement. • Assurez-vous de régler le bon cycle. Si nécessaire, sélectionnez une courte durée de séchage.
  • Page 44 5. Sortez le linge, puis fermez la porte de l’appareil. 6. Fermez le volet du filtre. 17. VALEURS DE CONSOMMATION 17.1 Introduction Table title Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
  • Page 45 Cycle de lavage et séchage Programme Eco tr/min 2) 40-60 et niveau Litres hh:mm °C Prêt à ranger Pleine charge 3.300 76.0 06:40 0.00 26.0 1351 Demi-charge 1.682 45.0 04:55 0.00 24.0 1351 Humidité résiduelle au terme de la phase d’essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit est important et moins il reste d’humidité.
  • Page 46 17.4 Programmes courants - Lavage et séchage Table title Ces valeurs sont uniquement indicatives. Table title Programme tr/min 2) Litres hh:mm °C Synthétiques 1.800 70.0 03:25 1.00 40.0 1200 40 °C Humidité résiduelle au terme de la phase d’essorage. Plus la vitesse d’essorage est élevée, plus le bruit est important et moins il reste d’humidité.
  • Page 47 18.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange Table title 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 18.3 Programmes Table title Programmes Charge Description du produit Eco 40-60 (mode Lavage Coton blanc et coton grand teint. Articles normalement sa‐ 9.0 kg les.
  • Page 48 Programmes Charge Description du produit Denim 3.0 kg Vêtements en jean. Articles en coton et synthétiques. Ce programme garantit de Mixtes Propre&Sec 5.0 kg bonnes performances de lavage en peu de temps. Programme pour laver jusqu’à 1 kg de chemises synthéti‐ ques mixtes en 20 minutes seulement.
  • Page 49 18.4 Type et quantité de détergent. entrouverts pour permettre la circulation de l’air et éliminer l’humidité à l’intérieur de • Utilisez uniquement des produits de l’appareil. lavage et autres traitements spécialement Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une conçus pour les lave-linge. Suivez d’abord durée prolongée : fermez le robinet d’eau et ces règles générales : débranchez l’appareil.
  • Page 50 les autres petits objets peuvent être Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un récupérés à la fin du cycle. agent nettoyant à l'ammoniaque et sans érafler la surface du joint. Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du filtre. 19.
  • Page 52 128028730-A-302025...