Table des Matières

Publicité

Liens rapides

EW7W1684BI
FR
Lavante-séchante
Notice d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EW7W1684BI

  • Page 1 EW7W1684BI Lavante-séchante Notice d'utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    18. VALEURS DE CONSOMMATION..............57 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir acheté un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, cet appareil a été conçu pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Informations De Sécurité

    FRANÇAIS INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité...
  • Page 4: Sécurité Générale

    Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être • effectués par des enfants sans surveillance. 1.2 Sécurité générale Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Cet appareil est conçu uniquement pour un usage • domestique et des situations telles que : dans des cuisines réservées aux employés dans...
  • Page 5 FRANÇAIS La pression de l'eau en service au niveau du point • d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa). Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous • au chapitre «...
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    Retirez des vêtements tous les objets pouvant • provoquer un incendie comme les briquets ou les allumettes. N'arrêtez jamais la lavante-séchante avant la fin du • cycle de séchage à moins de sortir immédiatement tout le linge et de le déplier séparément pour dissiper la chaleur résiduelle.
  • Page 7: Branchement Électrique

    FRANÇAIS est bien de niveau à l'aide d'un niveau • Ne séchez pas d'articles à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez endommagés (déchirés, effiloché) les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. contenant un rembourrage ou un garnissage. 2.2 Branchement électrique •...
  • Page 8: Mise Au Rebut

    2.6 Service ensemble de verrouillage de porte, périphériques en plastique tels que • Pour réparer l'appareil, contactez un distributeurs de détergent. Veuillez service après-vente agréé. Utilisez noter que certaines de ces pièces de exclusivement des pièces d'origine. rechange ne sont disponibles •...
  • Page 9: Données Techniques

    FRANÇAIS Pieds avant pour la mise de niveau Raccord du tuyau d'arrivée d'eau de l'appareil Pieds arrière pour la mise de niveau Tuyau de vidange de l'appareil Câble d'alimentation électrique La plaque signalétique indique le nom du modèle (A), le numéro de produit (B), les valeurs électriques nominales (C) et Mod.
  • Page 10: Déballage

    5.2 L'appareil est équipé de... 5.3 Déballage AVERTISSEMENT! Servez-vous de gants. AVERTISSEMENT! Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport avant d'installer l'appareil. 1. Placez deux éléments d'emballage en polystyrène sur le sol sous l'appareil. AVERTISSEMENT! Nous vous conseillons vivement d'être deux pour...
  • Page 11 FRANÇAIS 3. Enlevez la protection en polystyrène du bas. 4. Remettez l'appareil à la verticale et enlevez la protection en polystyrène de la prise. 5. Retirez le câble d'alimentation électrique et le tuyau de vidange des supports de tuyau. Il est possible de voir de l'eau s'écouler du tuyau d'évacuation.
  • Page 12: Positionnement Et Mise De Niveau

    7. Bouchez les trous à l'aide des caches en plastique qui se trouvent dans le sac contenant le manuel d'utilisation. Placez le plus petit cache F sur le trou supérieur et les deux plus gros caches G sur les trous inférieurs.
  • Page 13: Raccord Des Tuyaux Et Des Câbles

    FRANÇAIS 5.5 Raccord des tuyaux et des câbles 1100 mm 1450 mm 1230 mm 960 mm 1360 mm 900 mm Tuyau d'arrivée d'eau 1.Retirez le tuyau d'arrivée d'eau de l'intérieur du tambour. 2. Pour brancher le tuyau d'arrivée d'eau dans la bonne direction et avec le bon angle, vérifiez la position du robinet avant de le brancher à...
  • Page 14 5. Branchez le tuyau d'arrivée d'eau au robinet d'eau froide avec la tige filetée 3/4. AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les raccords ne fuient pas. Utilisez le tuyau fourni avec l'appareil. N'utilisez pas de rallonge si le tuyau d'alimentation est trop court.
  • Page 15 FRANÇAIS Au tuyau mural Directement à un tuyau de vidange encastré dans le mur et sécurisez-le avec le lien du câble fourni L. La longueur maximale du tuyau de vidange est de 400 cm. Contactez le service après-vente pour obtenir d'autres longueurs de tuyaux de vidange et des rallonges.
  • Page 16: Préparation Et Assemblage De La Porte Du Meuble

    Avant de procéder à l'encastrement de l'appareil, approchez-le de la niche et mettez en position le tuyau d'arrivée, le tuyau de vidange et le câble d'alimentation secteur. AVERTISSEMENT! Contrôlez que les tuyaux d'eau ne sont pas pliés ni écrasés 5.7 Préparation et assemblage de la porte du meuble...
  • Page 17 FRANÇAIS Si la porte du meuble doit être ouverte de gauche à droite, inversez la position des supports de charnière M avec la plaque magnétique N et la plaque inférieure O. Veillez à ce que la plaque avec l'aimant se trouve en position supérieure.
  • Page 18 Charnières Pour pouvoir fixer les charnières, il est nécessaire de percer deux trous (diam. 35 mm , profondeur 12,5 - 14 mm en fonction de la profondeur de la porte du meuble) sur le côté intérieur de la porte.
  • Page 19: Raccordement Électrique

    FRANÇAIS 5.8 Raccordement électrique Une fois l'appareil installé, assurez-vous que le câble d'alimentation est facilement À la fin de l’installation, vous pouvez accessible. brancher la fiche électrique à la prise Si une intervention électrique est secteur. nécessaire pour installer cet appareil, La plaque signalétique et le chapitre contactez notre service après-vente «...
  • Page 20: Affichage

    Touche Départ Différé Prélavage Touche et option Rinçage Mode - Séchage Touche et option plus permanente Anti-froissage permanente Marche/Arrêt Touche Time Manager Touche et option Touche Mode - Lavage Sécurité enfants permanente Taches Touche et option Soft Plus permanente 6.2 Affichage...
  • Page 21 FRANÇAIS Voyant Niveau séchage Prêt à repasser Prêt à ranger Très sec Voyant de phase de lavage Indicateur Rinçage plus. Voyant Soft Plus. Indicateur de nettoyage du tambour. L'appareil vous recom‐ mande d'effectuer un nettoyage du tambour. Reportez-vous au paragraphe « Nettoyage du tambour » du chapitre « Entretien et nettoyage ».
  • Page 22: Manettes Et Touches

    7. MANETTES ET TOUCHES 7.1 Introduction maximale, sauf avec le programme Denim. Cette touche vous permet de Les options / fonctions ne réduire la vitesse d'essorage par défaut. sont pas disponibles avec Appuyez à plusieurs reprises sur cette tous les programmes de touche pour : lavage.
  • Page 23 FRANÇAIS Le voyant correspondant s'allume au- 7.9 Soft Plus permanent dessus de la touche. Sélectionnez cette option pour optimiser • Utilisez cette option pour ajouter une la distribution d'assouplissant et rendre le phase de prélavage à 30 °C avant la linge plus doux.
  • Page 24: Anti-Froissage

    7.12 Mode - Séchage indicateur Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode séchage. Lorsque le mode séchage est activé, le voyant de la touche est allumé. 7.13 Anti-froissage Cette option ajoute une courte phase anti-froissage à la fin du programme.
  • Page 25: Départ Différé

    FRANÇAIS À chaque fois que vous appuyez sur Le voyant correspondant s'allume au- cette touche, la durée augmente de dessus de la touche. 5 minutes. Le départ différé sélectionné s'affiche. Après avoir appuyé sur la touche Départ/ Certaines durées ne peuvent pas être sélectionnées selon Pause , l'appareil commence le...
  • Page 26 Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1600 8 kg Coton blanc et couleurs. Vêtements norma‐...
  • Page 27 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1600 8 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus tr/min délicats.
  • Page 28 Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1600 8 kg Articles en coton blanc. Ce programme éli‐...
  • Page 29 FRANÇAIS Programme Vitesse Char‐ Description des programmes Température d'essora‐ (Type de charge et degré de salissure) par défaut ge de ré‐ maxi‐ Plage de tem‐ férence male pérature Plage de vitesses d'essora‐ 1200 1 kg Textiles mixtes (articles en coton et syn‐ tr/min thétiques).
  • Page 30 Compatibilité des options avec les programmes Programme ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Eco 40-60 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Coton ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Page 31 FRANÇAIS Programme ■ ■ Propre & sec 1h/1kg 1) Cette option exclut l'option 2) Prélavage et Taches ne peuvent pas être sélectionnées en même temps. 3) Si vous sélectionnez l'option Sans essorage, l'appareil vidange uniquement l'eau. Détergents appropriés pour chaque programme Programme Poudre uni‐...
  • Page 32: Séchage Automatique

    8.2 Woolmark Apparel Care - aux instructions mentionnées par le fabricant de ce lave-linge. Consultez Bleu l'étiquette d'entretien du vêtement pour plus d'instructions sur le séchage et le lavage. M1380 • Le cycle de séchage de la laine de cet appareil a été...
  • Page 33: Séchage Chronométrique

    FRANÇAIS Niveau de séchage Type de textile Charge Coton et lin jusqu'à 4 kg (peignoirs, serviettes de Prêt à ranger bain, etc.) Pour les articles à ranger directe‐ ment Textiles synthétiques et jusqu'à 3 kg mixtes (pull-overs, chemisiers, sous-vêtements, draps et linge de maison) Textiles délicats jusqu'à...
  • Page 34: Réglages

    Niveau de sé‐ Type de textile Char Vites‐ Durée sug‐ chage gérée (min) (kg) d'es‐ sora‐ ge (tr/ min) Prêt à ranger Coton et lin 1600 160 - 180 Pour les arti‐ (peignoirs, serviettes de bain, etc.) 1600 100 - 110 cles à...
  • Page 35: Avant La Première Utilisation

    FRANÇAIS Si vous désactivez les signaux sonores, ils continueront à retentir si l'appareil présente une anomalie. 10. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que l'alimentation 4. Sélectionnez et faites démarrer, à électrique fonctionne et que le vide, un programme pour le coton à robinet d'eau est ouvert.
  • Page 36: Ajout Du Produit De Lavage Et Des Additifs

    11.3 Ajout du produit de lavage et des additifs 2. Appuyez sur le levier pour faire sortir le distributeur. 3. Pour utiliser de la lessive en poudre, tournez le volet vers le haut. - Compartiment destiné à la pha‐...
  • Page 37: Réglage D'un Programme

    FRANÇAIS La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route lorsque l'appareil se remplit d'eau. 11.7 Départ d'un programme avec départ différé 1. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Départ Différé jusqu'à ce que le départ différé souhaité s'affiche. Le voyant correspondant s'allume.
  • Page 38: Détection De La Charge

    11.8 Détection de la charge La détection SensiCare est SensiCare System uniquement effectuée lors de programmes de lavage La durée du programme complets, et si la durée du affichée se rapporte à une programme n'a pas été charge moyenne/élevée.
  • Page 39: Ouverture De La Porte - Ajout De Vêtements

    FRANÇAIS 2. Attendez 1 seconde. L'affichage 2. Sortez le linge de l'appareil. 3. Vérifiez que le tambour est vide. indique 4. Laissez le hublot et la boîte à Maintenant, vous pouvez sélectionner un produits entrouverts pour éviter la nouveau programme de lavage. formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
  • Page 40: Utilisation Quotidienne - Lavage Et Séchage

    Appuyez sur la touche Marche/Arrêt Si vous sélectionnez un pour rallumer l'appareil. programme ou une option se • 5 minutes après la fin du programme terminant avec de l'eau dans de lavage. le tambour, la fonction Veille Appuyez sur la touche Marche/Arrêt n'éteint pas l'appareil pour...
  • Page 41: Lavage Et Séchage - Degrés Automatiques

    FRANÇAIS À chaque fois que vous appuyez sur s'affichent. L'affichage cette touche, la valeur augmente de indique également la charge 5 minutes. La nouvelle durée s'affiche. maximale recommandée pour un 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause programme de lavage et de séchage (par ex.
  • Page 42: Utilisation Quotidienne - Séchage Uniquement

    13. UTILISATION QUOTIDIENNE - SÉCHAGE UNIQUEMENT Très sec : pour les articles en AVERTISSEMENT! coton. Reportez-vous aux chapitres L'affichage indique la durée du concernant la sécurité. programme de séchage. 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause Cet appareil est un sèche- linge automatique.
  • Page 43: Peluches Sur Les Textiles

    FRANÇAIS recommandons de ne retirer le linge 1. Sortez le linge de l'appareil. que lorsque la phase est terminée ou 2. Vérifiez que le tambour est vide. presque. Le voyant reste allumé. Après la phase de séchage, • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt nettoyez le tambour, le joint pendant quelques secondes pour et l'intérieur du hublot avec...
  • Page 44: Taches Tenaces

    Il est recommandé de pré-traiter ces taie d'oreiller. taches avant de mettre les articles dans • Une très petite charge peut provoquer l'appareil. des problèmes d'équilibre et donc une Des détachants spéciaux sont vibration excessive pendant la phase disponibles.
  • Page 45: Conseils Écologiques

    FRANÇAIS produits utilisés, sans dépasser le Reportez-vous au chapitre « Dureté de l'eau ». niveau maximal indiqué ( • Sélectionnez la vitesse d’essorage • Ne mélangez pas différents types de la plus élevée possiblepour le produits de lavage. programme sélectionné afin •...
  • Page 46: Étiquettes Des Vêtements

    • Vêtements avec de la mousse de AVERTISSEMENT! caoutchouc ou une matière similaire à Pour éviter le froissage et la mousse de caoutchouc. le rétrécissement du linge, ne le séchez pas 15.8 Étiquettes des vêtements excessivement. Lorsque vous séchez du linge, respectez 15.11 Conseils généraux...
  • Page 47: Retrait Des Objets Étrangers

    FRANÇAIS ATTENTION! Retirez les pelu‐ Deux fois par N'utilisez pas d'alcool, de ches à l’intérieur solvants ni de produits mois du tambour chimiques. Nettoyer le distri‐ Tous les deux ATTENTION! buteur de produit mois Ne nettoyez pas les surfaces de lavage métalliques avec un Nettoyer le filtre de Deux fois par an...
  • Page 48: Joint Du Hublot Avec Piège À Double Lèvre

    16.6 Joint du hublot avec piège reportez-vous au tableau des programmes de lavage. à double lèvre 3. Versez une petite quantité de lessive en poudre dans le tambour vide afin Cet appareil dispose d’un système de de rincer les éventuels résidus.
  • Page 49: Nettoyage De La Pompe De Vidange

    FRANÇAIS 16.9 Nettoyage de la pompe de vidange AVERTISSEMENT! Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur. Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : 3. Assurez-vous d'éliminer tous les •...
  • Page 50 1. Ouvrez le couvercle de la pompe. 2. Placez un récipient sous le logement de la pompe de vidange pour recueillir l'eau qui s'écoule. Gardez toujours un chiffon à portée de main pour essuyer l'eau qui peut s'écouler lorsque vous retirez le filtre.
  • Page 51 FRANÇAIS 7. Si nécessaire, retirez les peluches et objets du logement du filtre. Assurez-vous que la pale de la pompe peut tourner. Si ce n'est pas le cas, contactez votre service après-vente. 8. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 9. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
  • Page 52: Nettoyage Du Tuyau D'arrivée D'eau Et Du Filtre De La Vanne

    16.10 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20° 16.11 Vidange d'urgence 1. Débranchez l'appareil de la prise de courant. Si l'appareil ne peut pas vidanger l'eau, 2. Fermez le robinet d'eau. effectuez la même procédure décrite 3.
  • Page 53: Dépannage

    FRANÇAIS 17. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 17.1 Codes d’alarme et dysfonctionnements possibles L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous aux tableaux). AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder à...
  • Page 54 • Assurez-vous que le siphon n'est pas bouché. • Assurez-vous que le tuyau de vidange ne présente ni plis, La machine ne vi‐ ni coudes. dange pas l'eau. • Assurez-vous que le filtre de vidange n'est pas obstrué. Nettoyez le filtre si nécessaire. Reportez-vous au chapitre «...
  • Page 55 FRANÇAIS Problème Résolution possible • Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. • Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles. •...
  • Page 56: Ouverture D'urgence Du Hublot

    Problème Résolution possible La durée du pro‐ • Le SensiCare System est capable d'ajuster la durée du gramme augmente programme en fonction du type et de la quantité de linge. ou diminue durant Reportez-vous au paragraphe « La détection de charge du l'exécution du pro‐...
  • Page 57: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ATTENTION! pour éteindre l'appareil. Risque de brûlures ! 2. Débranchez la fiche d'alimentation Assurez-vous que la de la prise secteur. température de l'eau et le 3. Poussez le levier de déverrouillage linge ne sont pas brûlants. d'urgence une fois vers le bas.
  • Page 58: Conformément Au Règlement De La Commission

    Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE. Conservez l’étiquette énergétique à titre de référence avec le manuel d’utilisation et tous les autres documents fournis avec cet appareil.
  • Page 59: Conformément À La Directive 96/60/Ce

    FRANÇAIS Cycle de lavage et séchage Eco 40-60 pro‐ gramme et ni‐ Litres h:mm °C veau Prêt à ran‐ Charge complète 3.215 6:15 1551 Demi-charge 1.825 4:35 1551 1) Vitesse d'essorage maximale. Consommation d'énergie dans différents modes Départ différé Éteint (W) Veille (W) 0,30 0,30...
  • Page 60: Programmes Courants - Lavage Et Séchage

    Programme Litres h:mm °C Synthétiques 0.65 2:20 1200 40°C Délicats 0.30 0:50 1200 30°C Laine 0.25 1:05 1200 30°C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient au lavage du coton légèrement sale.
  • Page 61 FRANÇAIS...
  • Page 64 www.electrolux.com/shop...

Table des Matières