Télécharger Imprimer la page
®
Bureau à hauteur réglable pour usage commercial, y compris
Collection Migration
la base seule de la
INTRO (HA1)
Tournevis électrique
>6" Porte-embout
Mèche carrée
#2, °2
4mm
888.STEELCASE (888.783.3522)
www.steelcase.com
Page 1 of 22
2024 Steelcase Inc.
©
P/N 1564060001
Grand Rapids, MI 49501 U.S.A.
Doc # 169009 Rev A
loading

Sommaire des Matières pour Steelcase Migration Serie

  • Page 1 Collection Migration la base seule de la INTRO (HA1) Tournevis électrique >6” Porte-embout Mèche carrée #2, °2 888.STEELCASE (888.783.3522) www.steelcase.com Page 1 of 22 2024 Steelcase Inc. © P/N 1564060001 Grand Rapids, MI 49501 U.S.A. Doc # 169009 Rev A...
  • Page 2 POSIBLE POR INCUMPLIMIENTO: El uso de superficies de trabajo que no cumplen con los criterios de Steelcase ANULA cualquier reclamación sobre cumplimiento con los requisitos ANSI / BIFMA, UL, LEED u otros requisitos aplicables. El uso de superficies de trabajo que no son de Steelcase sobre bases de altura regulable de Steelcase NO se puede aceptar que están en conformidad con los códigos eléctricos municipales o con el estándar federal de OSHA para sitios de trabajo, ya que este uso no crea productos con...
  • Page 3 ® Base seulement Positionnement de la structure inférieure (option base seule) Pour INTRO – la structure inférieure est centrée de manière égale d’avant en arrière et d’un côté à l’autre. Page 3 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 4 These drawings identify the parts included with your Height Adjustable Desk. Some of these parts are considered by regulatory bodies to be critical components. If any parts shown here do not match your order, please contact Steelcase at www.steelcase.com/contact-us Ces dessins identifient les pièces incluses avec votre bureau réglable en hauteur.
  • Page 5 These drawings identify the parts included with your Height Adjustable Desk. Some of these parts are considered by regulatory bodies to be critical components. If any parts shown here do not match your order, please contact Steelcase at www.steelcase.com/contact-us Ces dessins identifient les pièces incluses avec votre bureau réglable en hauteur.
  • Page 6 ® Page 6 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 7 #10x.875” Page 7 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 8 #10x.875” Page 8 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 9 ASSEMBLAGE DU CONTRÔLEUR À LA SURFACE DE TRAVAIL #8x.75” #6x1.5” REMARQUE : Utiliser un tournevis manuel. Ne pas trop serrer. Page 9 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 10 ACHEMINEMENT DES CÂBLES ET ALIMENTATION 1. Acheminer le câble d’alimentation en courant continu à l’opposé du contrôleur. 2. Connecter le câble d’alimentation en courant continu à la source d’alimentation. 3. Brancher le cordon d’alimentation sur le réseau électrique. 4. Acheminer le câble de la colonne d’un bout à...
  • Page 11 ACHEMINEMENT DES CÂBLES ET ALIMENTATION Étiquette des spécifications 5. Tourner de 180º avec l’étiquette de spécification vers le haut. 6. Fixer l’alimentation en diagonale comme illustré. 7. Acheminer le câble du contrôleur vers l’emplacement de la colonne primaire à l’opposé du contrôleur. #8x.75”...
  • Page 12 M6x10 PRÉPARATION DE LA COLONNE DE LEVAGE 1 port 3 ports Colonne principale (1A) Colonne secondaire (1B) (6.35) (6.35) 0.25 0.25 Page 12 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 13 CONNEXIONS/ASSEMBLAGE DE COLONNE DE LEVAGE M6x10 REMARQUE : Serrer fermement les vis! Page 13 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 14 ® M6x14 #10x.875” Page 14 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 15 ® #8x.75” Page 15 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 16 ® Solo para el interruptor Active Touch: Toque el interruptor. Cada vez que lo presiona, alternará entre 574mm y 701mm, las 2 alturas de inicio diferentes. Columna extendida: 574mm Columna básica: 701mm Una vez que logre la altura deseada, suelte el interruptor por más de 3 segundos y la configuración se mantendrá...
  • Page 17 Press down to initialize the desk, holding for 3 seconds. After initialization, the legs will now adjust vertically. Appuyez pendant 3 secondes pour initialiser le bureau. Après i’initialisation, les pieds s’ajusteront en hauteur. Presione hacia abajo para inicializar el escritorio, manteniendolo asi durante 3 segundos.
  • Page 18 Resetting Display Height on the Active Touch Controller 1. Press 1,2,1,2. The text display 2. Lift up or press down on the controller to scroll through starting height options. 3. Once the desired height is displayed, pause for 2-5 seconds. 4.
  • Page 19 M6.3x13 855000100 Vis – Bois Page 19 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 20 ® CHEMIN DE CÂBLES DE MÉTAL EN OPTION (TROUS DE GUIDAGE FOURNIS) Remarque : Lors de l’utilisation avec des écrans Universal ou Sarto Privacy/Modesty, régler la position du plateau de manière à ce qu'il touche la face avant de l'écran. Consulter le document n° 168146 pour plus de détails. #10x.875”...
  • Page 21 ® Page 21 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...
  • Page 22 ® Page 22 of 22 P/N 1564060001 Doc # 169009 Rev A...

Ce manuel est également adapté pour:

Intro ha1