Télécharger Imprimer la page

dorma ES 200 Notice De Montage page 40

Masquer les pouces Voir aussi pour ES 200:

Publicité

PROSECURE OPTI COMBI
Pose en bref
Observez les consignes de sécurité et de pose du manuel Prosecure Opti Combi. Une pose ou une utilisation incorrectes
du capteur peuvent entraîner des accidents suivis de blessures graves.
« Traduction de la notice
d'utilisation allemande
originale »
Etape 1 : Lisez le manuel
Prosecure Opti Combi.
www.dorma.com
Etape 3 : Raccordement du
capteur à la commande de
porte
Ne faire fonctionner
l'appareil qu'avec une
basse tension de protection
(SELV).
Les travaux sur les
installations élec-
triques ne doivent être
réalisés que par du personnel
qualifié, formé à cet effet.
Affectation des bornes
en cas d'utilisation
comme détecteur intérieur
d'arête de fermeture principale
(HSK)
Affectation des bornes
en cas d'utilisation
comme détecteur intérieur
d'arête de fermeture secondaire
(NSK)
Affectation des bornes
en cas d'utilisation
comme détecteur intérieur
d'arête de fermeture secondaire
(HSK)
Etape 2 : Pose du capteur
Utilisez le gabarit de pose joint. En fonction
de la largeur du système, plusieurs capteurs
doivent être posés pour protéger entièrement
les arêtes de fermeture.
Observez les consignes de pose du manuel
Prosecure Opti Combi et de l'opérateur.
Brochage du câble de raccordement
blanc (-)
Alimentation de tension
brun (+)
11,5-32 V c.c. (±0%)
vert (-)
Sortie du module micro-ondes
jaune (+)
(Zone d'activation)
Affectation des bornes
Alimentation de
tension
Marquage des brins
blanc
E
S
2
0
0
2
9
E
S
2
0
0
2 -
D
2
9
ES 200 Easy
7
ES 200 FM * DIN 18650 1
10
ES 400 DIN 18650
4
ES 90/100 (GM ** )
19
ES 90/100 (EM4 *** )
-
E
S
7
5
7
E
S
1
0
0
0
7
B
S
T
2
9
CS 80 MAGNEO
3
Opérateur EL / AL
Capteur P/S 2
CS 80 MAGNEO
3
ES 200 FM * DIN 18650 2
20
arête de fermeture secondaire 1
ES 200 FM * DIN 18650 2
15
arête de fermeture secondaire 2
ES 400 DIN 18650
13
E
S
2
0
0
2
4
E
S
2
0
0
2 -
D
e n
ES 200 Easy
7
ES 400 DIN 18650
4
ES 90/100 (GM ** )
19
ES 90/100 (EM4 *** )
-
E
S
7
5
7
E
S
1
0
0
0
7
B
S
T
2
4
CS 80 MAGNEO
3
Opérateur EL / AL
Capteur P/S 1
** GM = module de base
*FM = module fonctionnel
1 module fonctionnel comme détecteur extérieur HSK: les réglages suivants sont effectués sur le module fonctionnel:
dans le sous-menu « Fonctions spéciales » - test de capteur : [Réglage en fonction de l'utilisation : HSK, NSK ou HSK + NSK]
2 module fonctionnel comme détecteur intérieur NSK:
régler la propriété de capteur suivante: logique de sortie AIR sur niveau HAUTE activité
gris (-)
Test
rose (+)
bleu (-)
Sortie active du module infrarouge
rouge (+)
(Zone de sécurité)
Impulsion
Test
d'ouverture
marron
vert
jaune
gris
2
5
1
6
1
5
2
2
5
1
6
1
5
2
1
20
24
3
6
-
-
9
5
4
3
4
18
17
16
-
-
-
-
41
1
2
0
2
4
3
1
2
0
2
4
3
2
5
1
6
1
5
2
1
3
41
3
Impulse Input 2
Monitoring O/P 2
1
-
-
3
16
-
-
19
11
-
-
14
14
-
-
13
2
0
1
9
1
8
2
e p
t u
t ê
e r
u
i t
s i l
r e
o c
m
m
e
d
t é
c e
e t
r u
n i
é t
i r
1
21
22
5
5
4
3
4
18
17
16
-
-
1
2
43
1
2
1
2
2
5
1
2
1
2
2
5
2
0
1
9
1
8
2
1
3
42
3
Impulse Input 1
Monitoring O/P 1
*** EM = module d'extension
-
i N
e v
u a
e d
e t
t s
a c
t p
u e
: r
B
A
S
S
E
c a
v i t
Protection
(arête de fermeture)
rose
bleu
rouge
8
2
7
2
9
2
6
8
2
7
2
9
2
6
8
2
6
8
10
7
6
7
5
-
-
-
42
47
48
8
2
6
8
2
6
8
2
7
2
9
2
6
13
3
11
Safety Input 2
13
3
15
18
20
17
13
15
12
15
16
14
3
2
2
2
4
2
1
u e
. r
i S
é n
é c
a s
r i
: e
u
i t
s i l
r e
O
p
i t
E
c s
p a
. e
8
2
4
8
9
5
-
-
-
44
49
50
8
2
4
8
2
4
3
2
2
2
4
2
1
13
3
11
Safety Input 1
é t i

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Es 200 co48