Table des Matières

Liens rapides

EN
DE
FR
Refrigerator / User Manual
Kühlschrank / Bedienungsanleitung
Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d'utilisation
B1RMLNE445XB
11 5579 8200/ EN/ DE/ FR/ AB/ 14.10.24 14:13
7278340895
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko B1RMLNE445XB

  • Page 1 Refrigerator / User Manual Kühlschrank / Bedienungsanleitung Congélateur / Réfrigérateur / Manuel d’utilisation B1RMLNE445XB 11 5579 8200/ EN/ DE/ FR/ AB/ 14.10.24 14:13 7278340895...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer Thank you for choosing this Beko product. We would like you to achieve the optimal effi- ciency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product.
  • Page 3: Table Des Matières

    1 Safety Instructions......Intention of Use ......Important Safety Symbols .... Safety of Children, Vulnerable Persons and Pets ......Electrical Safety......Handling Safety ......Installation Safety......Operational Safety......Food Storage Safety...... 12 Maintenance and Cleaning Safety 13 1.10 Lighting .......... 13 1.11 Disposal of the Old Product..
  • Page 4: Safety Instructions

    1 Safety Instructions • This section includes the In farm houses, safety instructions necessary In the units of hotels, motels or to prevent the risk of personal other resting facilities that are injury or material damage. used by the customers, •...
  • Page 5: Safety Of Children, Vulnerable Persons And Pets

    Safety of Children, Electrical Safety Vulnerable Persons • The product shall not be and Pets plugged into the outlet during • This product may be used by installation, maintenance, children aged 8 years and cleaning, repair, and transport- older and persons with under- ation operations.
  • Page 6: Handling Safety

    • Before plugging the product • Do not ever connect your into the power source, please product to power saving remove the power cable from devices. These systems are the condenser hook (if avail- harmful for the product. able) during the installation. Handling Safety •...
  • Page 7 • Before starting the installation, on a floor, or provide sufficient switch off the fuse to de-ener- support depending on the size, gise the power line to which weight and the use-case of the the product is connected. product. Ensure that the •...
  • Page 8 • When placing the product, ors, etc. If you cannot prevent make sure that the supply installation of the product in cable is not damaged or the vicinity of a heat source, pinched. use a suitable insulation plate • The product must not be con- and make sure the minimum nected to supply systems and distance to the heat source is...
  • Page 9: Operational Safety

    contact. These types of con- • In case of a failure of the nections may overheat and product, unplug it (or de-ener- cause fire.. gise the fuse to which it is con- • Place the power cable and nected), and do not operate hoses (if any) of the product until it is repaired by the au- so that they shall not cause a...
  • Page 10 • Take due care not to jam any • Do not place cans containing parts of your hands or your fluids over the product an open body to the moving parts in- state. Splashing of water on an side the product. Be careful to electrical part may cause an prevent jamming of your fin- electric shock or a fire.
  • Page 11 ilar problems may also occur compartments can be re- when an object is placed over moved, and the product can be the product. used with the same perform- • Ensure that you have removed ance. any ice or water that may have •...
  • Page 12: Food Storage Safety

    5. Store the product so that it Thus, it does not drip on or shall not be tipped over. come into contact with other 6. Do not allow children to play foods. with the scrapped product. • Two-star freezer compart- 7.
  • Page 13: Maintenance And Cleaning Safety

    Maintenance and ing the ice inside it. Steam con- Cleaning Safety tacts the live areas in your re- frigerator and causes short cir- • Unplug the refrigerator or de- cuit or electric shock. energise the fuse before clean- • Do not use any mechanical ing it or starting to perform tools or any other tools than maintenance.
  • Page 14: Environmental Instructions

    • Splash of coolant is harmful to gas is flammable. Do not dis- the eyes. Do not damage any pose of the product by throw- part of the cooling system ing it into fire. Risk of explo- while disposing of the product. sion! •...
  • Page 15: Your Refrigerator

    3 Your Refrigerator 1 Egg holder 2 * Bottle Shelf 3 Adjustable Shelves 4 Adjustable Door Shelf 5 Adjustable Front Legs 6 Crisper 7 * Everfresh 8 * Cold Storage Compartment 9 Fan 10 Adjustable Shelves 11 * Foldable Wine Rack 12 * Illumination Lamp *Optional: Figures in this user manual are schematic and may not exactly match your...
  • Page 16: Right Place For Installation

    4.1 Right Place For Installation Damaged power cable must be re- placed by Authorized Service. Contact the Authorized Service for the product's installation. To prepare the When placing two coolers in adja- product for installation, see the information cent position, leave at least 4 cm in the user manual and make sure the elec- distance between the two units.
  • Page 17: Adjusting The Legs

    4.4 Adjusting the Legs If the product is not in balanced position, adjust the front adjustable legs by rotating them to right or left. 4.5 Installation of the Cooler and When doing so, pay attention not to jam Freezer Products Side-by-side your hand between the product and the ground or between the product and the ad- When the freezer and cooler products are...
  • Page 18: Preparation

    5 Preparation • If they are in contact with the sensor, en- Read the “Safety Instructions” sec- ergy consumption of the appliance might tion first! increase 5.1 What To Do For Energy Saving • Food shall be stored using the drawers in the cooler compartment in order to en- sure energy saving and protect food in Connecting the product to elec-...
  • Page 19: Climate Class And Definitions

    5.3 Climate Class and Definitions • N: Temperate Climate: This cooling device is designed for use at ambient Please refer to the Climate Class on the rat- temperatures between 16°C and 32 °C. ing plate of your device. One of the follow- •...
  • Page 20: Storing Food In The Cooler Compartment

    It is therefore recommended that you close the door as soon as possible after opening it for any reason. 7.2 Storing Food in the Cooler Compartment • Compartment temperatures rise promin- • If you notice that a food has spoiled in ently if compartment door is opened and the refrigerator, throw away that food and closed frequently and kept open for a...
  • Page 21: Reversing The Door Opening Side

    Store Foods In The Different Places According To Their Properties: Food Location Door Shelf If available, zero degree (for breakfast food) compart- Dairy products (butter, cheese) ment Fruit-vegetable compartment, crisper or Fruits, vegetables and greenery EverFresh+ compartment (if available) If available, zero degree (for breakfast food) compart- Fresh meat, poultry, fish, sausage etc.
  • Page 22: Aeroflow

    7.6 AeroFlow loss. It preserves the freshness of the food stored in the fresh food compartment of It is an air distribution system that provides the refrigerator. In this way, your food is homogeneous temperature distribution. stored at more stable temperatures and the With the air circulation, the homogeneous contact with air is reduced.
  • Page 23: Troubleshooting

    Stainless Steel External Surfaces • To avoid this, clean the inside with car- bonated water every 15 days. Use a non-abrasive stainless steel cleaning • Keep the foods in sealed holders, as mi- agent and apply it with a soft lint-free cloth. cro-organisms arising from foods kept in To polish, gently wipe the surface with a mi- unsealed containers will cause bad...
  • Page 24 The refrigerator runs too often or for too The food items kept in cooler compart- long. ment drawers are frozen. • The new product may be larger than the • The cooler compartment temperature is previous one. Larger products will run for set to a very low degree.
  • Page 25 There is sound of wind blowing coming • Remove any expired or spoilt foods from from the product. the product. • The product uses a fan for the cooling The door is not closing. process. This is normal and not a mal- •...
  • Page 26 EN / 26...
  • Page 27: Disclaimer / Warning

    Therefore, please be advised that repairs able to operate the refrigerator properly by professional repairers (who are not au- The minimum duration of guarantee of the thorized by) Beko shall void the guarantee. refrigerator that you purchased is 24 Self-Repair months.
  • Page 28 Bitte lesen Sie zunächst dieses Handbuch Lieber Kunde, Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Beko Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Lesen Sie daher vor der Verwendung des Produkts diese Bedienungsanleitung und alle anderen mitgelieferten Unterlagen sorgfältig durch.
  • Page 29 10 HAFTUNGSAUSSCHLUSS / WAR- NUNG..........1 Sicherheitshinweise ....... 30 Verwendungszweck ...... 30 Wichtige Sicherheitssymbole ..30 Sicherheit von Kindern, gefährde- ten Personen und Haustieren ..Elektrische Sicherheit....31 Handhabungssicherheit....33 Montagesicherheit ......33 Betriebssicherheit ......36 Sicherheit bei der Lagerung von Lebensmitteln ........
  • Page 30: Sicherheitshinweise

    1 Sicherheitshinweise • Dieser Abschnitt enthält die • Dieses Produkt ist für den Be- notwendigen Sicherheitshin- trieb in Innenräumen, wie z.B. weise, um die Gefahr von Per- in Haushalten oder ähnlichem, sonen- und Sachschäden zu vorgesehen. vermeiden. Zum Beispiel; • Unser Unternehmen haftet In den Personalküchen von Ge- nicht für Schäden, die bei schäften, Büros und anderen Ar-...
  • Page 31: Sicherheit Von Kindern, Gefährde- Ten Personen Und Haustieren

    • Kinder und Haustiere müssen Gefahr, die zu Verbrennun- vom Kabinenbereich (Kom- gen durch Kontakt mit heißen pressor), in dem sich elektri- Oberflächen führen kann. sche Teile befinden, ferngehal- Brennbares Material, War- ten werden. nung vor Brandgefahr. • Reinigung und Benutzerwar- Verletzungsgefahr durch tung darf nicht von Kindern Kontakt mit scharfen Oberflä-...
  • Page 32 len Sie keine schweren Gegen- an. Derartige Verbindungen stände auf das Netzkabel. Das können überhitzen und einen Netzkabel darf nicht geknickt Brand verursachen. oder gequetscht werden und • Der Stecker muss leicht zu- nicht mit einer Wärmequelle in gänglich sein. Wenn dies nicht Berührung kommen.
  • Page 33: Handhabungssicherheit

    Handhabungssi- einen Monteur, um die Versor- cherheit gungsleitungen entsprechend zu installieren. • Ziehen Sie unbedingt den Netz- • Andernfalls kann es zu einem stecker, bevor Sie das Gerät elektrischen Schlag, Brand, tragen. Problemen mit dem Gerät • Dieses Produkt ist schwer, oder Verletzungen kommen.
  • Page 34 • Installieren Sie das Produkt destens zwei Stunden, bevor nicht an Orten, an denen es ex- Sie das Gerät in Betrieb neh- ternen Umgebungstemperatu- men. ren ausgesetzt sein könnte, • Das Gerät muss in einer tro- und lassen Sie es nicht dort ckenen und belüfteten Umge- stehen.
  • Page 35 den, die plötzliche Spannungs- Wärmequelle nicht vermeiden schwankungen verursachen können, verwenden Sie eine können (z. B. eine tragbare So- geeignete Isolierplatte und larstromquelle). Andernfalls stellen Sie sicher, dass der kann es durch die abrupten Mindestabstand zur Wärme- Spannungsschwankungen zu quelle wie unten angegeben Schäden an Ihrem Produkt ist: kommen!
  • Page 36: Betriebssicherheit

    • Schließen Sie das Gerät nicht steht die Gefahr des Kontakts an lockere, beschädigte, mit elektrischen Teilen. Entfer- schmutzige, fettige oder aus nen Sie nicht die Abdeckung der Verankerung geratene der Elektronikplatine und die Steckdosen oder an Steckdo- hintere Abdeckung des Kom- sen an, die mit Wasser in Be- pressors (falls vorhanden).
  • Page 37 • Beschädigen Sie die Leitungen • Nehmen Sie Eis, Eiswürfel oder des Kühlsystems nicht mit gefrorene Lebensmittel nicht scharfen und stechenden sofort in den Mund, wenn Sie Werkzeugen. Das Kältemittel, sie aus dem Gefrierschrank das beim Durchstechen der nehmen. Frostbeulenrisiko! Gasrohre, der Rohrverlängerun- •...
  • Page 38 sches Teil spritzt, besteht die der Inhalt des Kühlschranks Gefahr eines elektrischen beim Öffnen der Tür herunter- Schlags oder eines Brands. fällt. Ähnliche Probleme kön- • Bewahren Sie keine Glasbehäl- nen auch auftreten, wenn ein ter mit Flüssigkeit im Gefrier- Gegenstand auf das Gerät ge- fach auf, da sie zerbrechen stellt wird.
  • Page 39 ckung befindet, muss stets ein 2. Halten Sie das Gerät von po- Filter eingesetzt sein, wenn tenziellen Feuerquellen fern, das Gerät in Betrieb ist. die das Gerät in Brand setzen • Das Gebläse (soweit zutref- könnten. fend) darf nicht mit Kühlgut 3.
  • Page 40: Sicherheit Bei Der Lagerung Von Lebensmitteln

    frierungen verursachen, wenn andere Lebensmittel und es mit Ihrer Haut in Kontakt kommt nicht mit ihnen in Be- kommt. rührung. • Entsorgen Sie das Gerät nicht, • Zwei-Sterne-Gefrierfächer wer- indem Sie es ins Feuer werfen. den für die Lagerung von vor- Es besteht Explosionsgefahr.
  • Page 41: Wartungs- Und Reinigungssicher- Heit

    rekten Kontakt mit den Ober- den Sie nur Reinigungs- und flächen im Geräteinnern zu ver- Pflegemittel, die für die Le- hindern. bensmittel im Inneren des Ge- räts unschädlich sind. Wartungs- und Rei- • Verwenden Sie kein Küchenpa- nigungssicherheit pier, keine Reinigungsschwäm- •...
  • Page 42: Beleuchtung

    feuchtes Tuch, um den Stecker • Spritzer von Kühlmittel sind zu reinigen. Andernfalls be- schädlich für die Augen. Be- steht die Gefahr eines Brands schädigen Sie beim Entsorgen oder Stromschlags. des Geräts keine Teile des Kühlsystems. 1.10 Beleuchtung • Es kann tödlich sein, wenn das Kompressoröl verschluckt wird Wenden Sie sich an einen autori- oder in die Atemwege ein-...
  • Page 43 Die vorstehenden Pflichten gelten auch für Hinweise zum Recycling den Vertrieb unter Verwendung von Fern- Helfen Sie mit, alle Materialien zu kommunikationsmitteln, wenn die Vertrei- recyceln, die mit diesem Symbol ge- ber Lager- und Versandflächen für Elektro- kennzeichnet sind. Entsorgen Sie und Elektronikgeräte bzw.
  • Page 44: Ihr Kühlschrank

    3 Ihr Kühlschrank 1 Eierhalter 2 * Flaschenablage 3 Verstellbare Regale 4 Verstellbares Türregal 5 Verstellbare Vorderfüße 6 Gemüsefach 7 * Everfresh 8 * Kühllagerfach 9 Lüfter 10 Verstellbare Regale 11 * Faltbares Weinregal 12 * Beleuchtungslampe *Optional: Die Abbildungen in dieser Bedie- Produkt überein.
  • Page 45: Elektrischer Anschluss

    nungsanleitung und stellen Sie sicher, dass 4.2 Elektrischer Anschluss die Strom- und Wasserleitungen den Anfor- derungen entsprechen. Wenn dies nicht der Verwenden Sie für den Anschluss Fall ist, wenden Sie sich an einen Elektriker an des Stromnetz keine Verlänge- und einen Monteur, um die Versorgungslei- rungskabel oder Mehrfachsteckdo- tungen entsprechend zu installieren.
  • Page 46: Einstellen Der Füße

    Achten Sie dabei darauf, dass Sie Ihre Hand nicht zwischen dem Produkt und dem Bo- den oder zwischen dem Produkt und dem eingestellten Bein einklemmen. Es besteht Verletzungsgefahr! 4.5 Installation von Kühl- und Ge- 4.4 Einstellen der Füße friergeräten nebeneinander Wenn sich das Gerät nicht im Gleichge- Wenn das Gefrier- und das Kühlgerät ne- wicht befindet, stellen Sie die vorderen ver-...
  • Page 47: Warnung Vor Heißer Oberfläche

    4.6 Warnung vor heißer Oberfläche! heiße Oberflächen an den Seitenwänden verursachen. Dies ist normal und erfordert Die Seitenwände Ihres Produkts sind mit keine Wartung. Seien Sie vorsichtig, wenn Kühlerrohren ausgestattet, um das Kühlsys- Sie diese Bereiche kontaktieren. tem zu verbessern. Hochdruckflüssigkeit kann durch diese Oberflächen fließen und 5 Vorbereitung Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si-...
  • Page 48: Klimaklasse Und Definitionen

    5.3 Klimaklasse und Definitionen Wenn der Kompressor sich ein- schaltet, ist ein Geräusch zu hören. Bitte beachten Sie die Klimaklasse auf dem Es ist normal, dass das Produkt Ge- Typenschild Ihres Geräts. Je nach Klima- räusche macht, auch wenn der klasse ist eine der folgenden Informationen Kompressor nicht läuft, da im Kühl- auf Ihr Gerät anwendbar.
  • Page 49: Aufbewahrung Von Lebensmitteln Im Kühlfach

    Die durchschnittliche Temperatur im Inne- ren des Kühlfachs sollte etwa +5°C betra- gen. Bitte wählen Sie eine Einstellung, die der gewünschten Temperatur entspricht. Bitte beachten Sie, dass im Kühlbereich un- terschiedliche Temperaturen herrschen werden. Die kälteste Zone befindet sich direkt über dem Kühlfach.
  • Page 50: Umkehren Der Türöffnungsseite

    • Um Speisen wie Suppen und Eintöpfe, die bensmitteln waschen, bevor Sie sie in in großen Töpfen gekocht werden, den Kühlschrank stellen, denken Sie dar- schnell abzukühlen, können Sie sie in ei- an, sie zu trocknen. genen flachen Behältern in den Kühl- •...
  • Page 51: Alarm Bei Offener Tür

    7.4 Alarm bei offener Tür 7.5 Auswechseln der Beleuchtungs- lampe Das Türöffnungswarnsystem Ihres Kühl- schranks kann sich je nach Modell unter- Rufen Sie den autorisierten Kundendienst scheiden. an, wenn die Glühbirne/LED für die Beleuch- tung Ihres Kühlschranks ausgetauscht wer- Version 1; den soll.
  • Page 52 • Der Staub muss mindestens einmal im Komponenten mit einer milden Lösung Jahr vom Lüftungsgitter auf der Rücksei- aus Seife, Wasser und Karbonat. Gründ- te des Produkts entfernt werden (ohne lich waschen und trocknen. Kontakt von die Abdeckung zu öffnen). Reinigen Sie Wasser mit Beleuchtungskomponenten das Produkt nur mit einem trockenen und dem Bedienfeld verhindern.
  • Page 53: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Der Kompressor funktioniert nicht. Lesen Sie zuerst den Abschnitt „Si- • Bei einem plötzlichen Stromausfall oder cherheitshinweise“! wenn der Netzstecker gezogen und wie- Prüfen Sie diese Liste, bevor Sie sich an der eingesteckt wird, ist der Gasdruck im den Kundendienst wenden. So sparen Sie Kühlsystem des Geräts nicht ausgegli- Zeit und Geld.
  • Page 54 eingesteckt wurde oder ein neues Le- Die Lebensmittel in den Schubladen des Kühlfachs sind gefroren. bensmittel hineingelegt wurde. Das ist normal. • Die Temperatur des Kühlfachs ist sehr • Möglicherweise wurden kürzlich große niedrig eingestellt. >>> Stellen Sie die Mengen heißer Lebensmittel in das Gerät Temperatur des Kühlfachs auf eine höhe- gelegt.
  • Page 55 • Die Funktionsweise des Produkts bein- senen Behältern. Mikroorganismen kön- haltet Flüssigkeits- und Gasströme. >>> nen auf unverschlossene Lebensmittel Dies ist normal und stellt keine Fehlfunk- überspringen und unangenehme Gerüche tion dar. verursachen. • Entfernen Sie alle abgelaufenen oder ver- Aus dem Gerät kommt ein Windge- dorbenen Lebensmittel aus dem Gerät.
  • Page 56 DE / 56...
  • Page 57 Anweisungen durchgeführt werden, können zu Sicherheitsproblemen (siehe Abschnitt „Selbstreparatur“). führen, die nicht von Beko zu verantworten sind, und führen zum Erlöschen der Garan- Sofern im Abschnitt „Selbstreparatur“ nicht tie für das Produkt. anders angegeben, müssen Reparaturen von registrierten Fachwerkstätten durchge-...
  • Page 58 Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Nous vous remercions d’avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de cet appareil de haute qualité qui a été fabriqué avec une techno- logie de pointe. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation fournie avant d'utiliser le produit.
  • Page 59 8 Entretien et nettoyage....81 9 Dépannage........82 1 Consignes de sécurité....60 10 CLAUSE DE NON-RESPONSABILI- Intention d’utilisation..... 60 TÉ / AVERTISSEMENT ....Symboles de sécurité importants Sécurité des enfants, des per- sonnes vulnérables et des ani- maux domestiques......Sécurité...
  • Page 60: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité • Cette section contient les ins- Par exemple ; tructions de sécurité néces- cuisines du personnel des ma- saires à la prévention des gasins, bureaux et autres envi- risques de dommage corporel ronnements professionnels, ou de dommage matériel. les maisons de campagne, •...
  • Page 61: Sécurité Électrique

    • Le nettoyage et l'entretien des Risque de blessure en cas de utilisateurs ne doivent pas être contact avec des surfaces tran- effectués par des enfants, sauf chantes ! s'il y a une personne qui les Risque de rayonnement UV-C surveille.
  • Page 62: Sécurité De Manipulation

    • Utilisez uniquement un câble cité et qui déconnecte toutes d'origine. N'utilisez pas de les bornes du réseau (fusible, câbles coupés ou endomma- interrupteur, commutateur gés. principal, etc.). • N’utilisez pas de rallonge, de • Le produit ne doit pas être utili- prise multiple ou d’adaptateur sé...
  • Page 63: Sûreté Des Installations

    tez pas l’appareil et ne le faites • Avant de commencer l'installa- pas tomber pendant son trans- tion, coupez le fusible pour port. mettre hors tension la ligne • Fermez toujours les portes et électrique à laquelle le produit ne tenez pas l’appareil par ses est connecté.
  • Page 64 gauche). Sinon, le réfrigérateur d’énergie risque d’augmenter risque de se renverser et pro- et votre produit pourrait être voquer des blessures. endommagé. • Procédez avec précaution pour • Laissez suffisamment d'es- éviter d'endommager les sols pace sur les côtés et au-des- (carrelage, etc.) lorsque vous sus pour assurer une ventila- déplacez le produit.
  • Page 65 1 m³ de volume est requis pour • Votre produit a la classe de chaque 8 grammes de réfrigé- protection I. rant. La quantité de réfrigérant • Branchez le produit dans une disponible dans votre appareil prise avec mise à la terre est indiquée sur la plaque si- conforme aux valeurs de ten- gnalétique.
  • Page 66: Sécurité De Fonctionnement

    • Placez le câble d’alimentation Sécurité de fonc- et les flexibles (si disponibles) tionnement de l’appareil de sorte qu’ils ne • N’utilisez jamais de solvants puissent pas provoquer de chimiques sur le réfrigérateur. risque de trébuchement. Ces matériaux présentent un •...
  • Page 67 • N'intervenez pas et n'endom- congelés dans le comparti- magez pas le circuit de refroi- ment congélateur. Les ca- dissement Risque d'explosion. nettes ou les bouteilles • Ne placez pas et n’utilisez pas peuvent exploser. Risque de d’appareils électriques à l’inté- blessures et de dommages rieur du réfrigérateur/congéla- matériels !
  • Page 68 tériaux et produits similaires • Changez l’emplacement des qui sont soumis à la directive casiers/porte-bouteilles sur la sur les produits médicaux. porte de votre réfrigérateur uni- • Si l'appareil est utilisé à quement lorsqu’ils sont vides. d’autres fins que celles pour Risque de blessures ! lesquelles il a été...
  • Page 69: Sécurité Du Stockage Des Ali- Ments

    compartiments peuvent être 3. Ne retirez pas les étagères et retirés et le produit peut être les tiroirs de l’appareil pour utilisé avec les mêmes perfor- empêcher les enfants d’y pé- mances. nétrer. • Le système de refroidissement 4. Démontage des portes. de votre appareil contient du 5.
  • Page 70: Sécurité Relative À L'entretien Et Au Nettoyage

    • Nettoyez régulièrement les • Une fois les aliments placés, systèmes de drainage acces- vérifiez que les trappes des sibles en contact avec les ali- compartiments, et en particu- ments. lier la porte du congélateur, • Nettoyez les réservoirs d'eau sont correctement fermées.
  • Page 71: Éclairage

    produit. Il peut se coincer ou • Il ne faut pas utiliser d'outils des bords tranchants peuvent mécaniques ou autres que les provoquer des blessures. recommandations du fabricant • Ne lavez pas l'intérieur ou l'ex- pour accélérer l'opération de térieur du produit avec un net- décongélation.
  • Page 72: Risque D'explosion

    • Pour éviter que les enfants ne • Le système de refroidissement s’enferment accidentellement de votre produit comprend du dans le produit, désactivez le gaz R600a comme spécifié sur verrou de porte s’il en existe la plaque signalétique. Ce gaz est inflammable.
  • Page 73: Votre Réfrigérateur

    Conformité aux normes et infor- mations sur les essais / Déclara- tion de conformité CE Les étapes de développement, de fabrication et de vente de ce pro- duit sont conformes aux règles de sécurité de toutes les directives pertinentes de la Communauté eu- ropéenne.
  • Page 74: Installation

    *En option : Les illustrations présentées exactement à votre produit. Si votre appa- dans ce manuel d’utilisation sont schéma- reil ne présente pas les parties citées, alors tiques et peuvent ne pas correspondre l’information s’applique à d’autres modèles. 4 Installation • N'exposez pas le produit directement à Lisez d'abord la section « Instruc- lumière du soleil et ne le laissez pas dans tions de sécurité »...
  • Page 75: Fixation Des Cales En Plastique

    4.3 Fixation des cales en plastique Utilisez les cales en plastiques fournies avec le réfrigérateur pour maintenir une cir- culation d’air suffisante entre le réfrigéra- Ce faisant, veillez à ne pas coincer votre teur et le mur. main entre le produit et le sol ou entre le Pour fixer les cales, retirez les vis du ré- produit et la jambe ajustée.
  • Page 76: Attention Aux Surfaces Chaudes

    Congélateur Glacière ( 2 ) ( 1 ) 4.6 Attention aux surfaces chaudes s’écouler à travers ces surfaces, et provo- quer des surfaces chaudes sur les parois Les parois latérales de votre appareil sont latérales. C'est normal et cela ne nécessite équipées de tuyaux de refroidissement pas d'entretien.
  • Page 77: Première Utilisation

    gère en verre. Cette combinaison peut Un son retentit à l’activation du contribuer à améliorer la distribution de compresseur. Il est normal que l’ap- l'air et l'efficacité énergétique. pareil fasse du bruit même si le • Veuillez-vous assurer que les aliments ne compresseur ne fonctionne pas, sont pas en contact direct avec le cap- car du fluide et du gaz peuvent être...
  • Page 78: Fonctionnement De L'appareil

    6 Fonctionnement de l’appareil • Fermez le robinet d'eau si vous vous ab- Lisez d'abord la section « Instruc- sentez de chez vous (par exemple, en va- tions de sécurité » ! cances) et que vous n'utilisez pas le dis- • Ce produit ne convient pas à la congéla- tributeur d'eau ou le distributeur de glace tion des aliments.
  • Page 79: Stockage Des Aliments Dans Le Compartiment Réfrigérant

    7.2 Stockage des aliments dans le compartiment réfrigérant • La température des compartiments aug- • Vous devez conserver les oignons, les mente considérablement si la porte du aulx, les gingembres et les autres lé- compartiment est ouverte et fermée fré- gumes-racines dans une pièce sombre et quemment et si elle reste ouverte pen- froide, et non au réfrigérateur.
  • Page 80: Inversion Du Côté D'ouverture De La Porte

    Rangez les aliments dans les différents endroits en fonction de leurs propriétés : Aliment Emplacement Œuf Balconnet Si disponible, compartiment zéro degré (pour les ali- Produits laitiers (beurre, fromage) ments du petit-déjeuner) Compartiment fruits-légumes, bac à légumes ou Fruits, légumes et verdure Compartiment EverFresh+ (si disponible) Viande fraîche, volaille, poisson, saucisses, etc.
  • Page 81: Remplacement De La Lampe D'éclairage

    7.5 Remplacement de la lampe distribution homogène de la température est assurée dans le compartiment de sto- d'éclairage ckage des aliments frais, et les fluctuations Appelez le service autorisé lorsque l'am- de température sont maintenues à de poule/LED utilisée pour l'éclairage de votre faibles niveaux.
  • Page 82: Dépannage

    • Sur les produits sans fonction antigel, Surfaces extérieures en acier inoxy- dable des gouttes d'eau et du givre jusqu'à l'épaisseur d'un doigt peuvent apparaître Utilisez un produit de nettoyage non abrasif sur la paroi arrière du compartiment pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec congélateur.
  • Page 83 Condensation sur la paroi latérale du Le réfrigérateur fonctionne fréquem- congélateur (MULTI ZONE, COOL, ment ou pendant de longues périodes. CONTROL et FLEXI ZONE). • Il se peut que le nouvel appareil soit plus • La porte a été ouverte trop fréquemment grand que l'ancien.
  • Page 84 La température du réfrigérateur est très le remettre en équilibre. Assurez-vous basse, alors que celle du congélateur également que le sol est assez solide est appropriée. pour supporter l'appareil. • La température du compartiment réfrigé- • Les éléments placés sur l'appareil rateur est très basse.
  • Page 85 • Certains récipients et matériaux d'embal- Le bac à légumes est bloqué. lage sont peut-être à l'origine des mau- • Il est possible que les aliments soient en vaises odeurs. >>> Utilisez des récipients contact avec la section supérieure du et des emballages exempts de toute bac.
  • Page 86 FR / 86...
  • Page 87: Clause De Non-Responsabilité / Avertissement

    (voir la section raient donner lieu à des problèmes de sécu- « Auto-réparation »). rité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. Par conséquent, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-des- Il est donc fortement recommandé...
  • Page 88 Voir également 2 CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT [} 88] FR / 88...

Table des Matières