Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64
FAULT CODE READER FOR
TOYOTA AND LEXUS
OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions
FELKODLÄSARE FÖR
TOYOTA OCH LEXUS
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
FEILKODELESER FOR
TOYOTA OG LEXUS
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
FEJLKODELÆSERE TIL
TOYOTA OG LEXUS
BETJENINGSVEJLEDNING
Oversættelse af den originale vejledning
SKANER DIAGNOSTYCZNY DO
SAMOCHODÓW MARKI TOYOTA I LEXUS
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
FAULT CODE READER FOR
TOYOTA AND LEXUS
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
FEHLERCODELESER FÜR
TOYOTA UND LEXUS
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
VIKAKOODILUKIJA
TOYOTALLE JA LEXUKSELLE
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
LECTEUR DE CODES DÉFAUTS POUR
LES VÉHICULES TOYOTA ET LEXUS
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
FOUTCODELEZER VOOR
TOYOTA EN LEXUS
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
028512
loading

Sommaire des Matières pour Meec tools 028512

  • Page 1 028512 FAULT CODE READER FOR TOYOTA AND LEXUS OPERATING INSTRUCTIONS - Original instructions FELKODLÄSARE FÖR FEHLERCODELESER FÜR TOYOTA OCH LEXUS TOYOTA UND LEXUS BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung FEILKODELESER FOR VIKAKOODILUKIJA TOYOTA OG LEXUS TOYOTALLE JA LEXUKSELLE BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE...
  • Page 2 Table of contents Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen. Jula AB forbeholder seg retten til å...
  • Page 3 X 10...
  • Page 6 Table of contents 1 Introduction Product description ..........7 1.2 Symbols ..............7 1.3 Product overview ..........7 2 Safety 2.1 Safety definitions ..........8 2.2 Safety instructions for operation ....8 3 Operation 3.1 Button guide ............9 3.3 To connect the product to a vehicle ....9 3.4 To do a scan of a vehicle .........10 3.5 To do a scan of selected control units ..10 3.6 To use the special functions ......10...
  • Page 7 Introduction Product description The product is a fault code reader for Toyota and Lexus. The product can be used on most OBDII compatible models after 1996. Symbols Read the operating instructions carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product. Save the instructions for future reference.
  • Page 8 Safety Safety definitions Warning! If you do not obey these instructions, there is a risk of death or injury. Caution! If you do not obey these instructions, there is a risk of damage to the prod- uct, other materials or the adjacent area. Note! Information that is necessary in a given situation.
  • Page 9 Operation Button guide Button Function Push to cancel or return. Push to confirm a selection. Push to read quick state emissions and drive cycle verification. Push to read fault codes. Left Push to move to the left in the menu or to the previous screen. Push to move up in the menu or to to the previous screen.
  • Page 10 3.4 To do a scan of a vehicle Connect the product to the vehicle. Refer to “3.3 To connect the product to a vehicle” on page 9. Push the direction buttons to select “System scan” and then push the “OK” button. A menu will be shown on the display.
  • Page 11 3.7 The functions in the OBDII system Push the direction buttons to select “OBDII” on the display and then push the “OK” button. A menu will be shown on the display. (Figure 2) Push the direction buttons to select a function in the menu and then push the “OK” button.
  • Page 12 3.7.5 Evaporative system test Note! The evaporative system test function enables the conditions required to conduct an evaporative system leak test, but does not actually run the test. ● Refer to the service repair manual for the vehicle to determine the necessary procedures.
  • Page 13 Send the feedback.bin file to support@autophix.com. Storage ● Store the product in its case in a dry area with a temperature higher than -20°C. Maintenance To clean the product ● Keep the product dry, clean, and free from oil, water and grease. ●...
  • Page 14 Innehållsförteckning 1 Inledning Produktbeskrivning ..........15 1.2 Symboler ..............15 1.3 Produktöversikt ............15 2 Säkerhet 2.1 Säkerhetsdefinitioner ........16 2.2 Säkerhetsinstruktioner för användning ..16 3 Användning 3.1 Knappguide ............17 3.2 Att ansluta produkten till ett fordon ..17 3.3 Att göra en avläsning av ett fordon ....18 3.4 Att göra en avläsning av utvalda styrenheter ................18 3.5 Att använda specialfunktionerna ....18...
  • Page 15 Inledning Produktbeskrivning Produkten är en felkodsläsare för Toyota och Lexus. Produkten kan användas på de flesta OBDII-kompatibla modeller tillverkade efter 1996. Symboler Läs bruksanvisningen noggrant och se till att du förstår instruktionerna innan du börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen för framtida bruk.
  • Page 16 Säkerhet Säkerhetsdefinitioner Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för personskador eller dödsfall. Försiktighet! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk att du skadar produkten, andra material eller det närliggande området. Obs! Information som är nödvändig i en specifik situation. 2.2 Säkerhetsinstruktioner för användning Varning! Om du inte följer dessa instruktioner finns det risk för personskador eller dödsfall.
  • Page 17 Användning Knappguide Knapp Funktion Tryck för att avbryta eller återgå. Tryck för att bekräfta ett val. Tryck för att avläsa snabba utsläpp och verifiering av körcykeln. Tryck för att avläsa felkoder. Vänster Tryck för att gå till vänster i menyn eller till föregående skärm. Uppåt Tryck för att gå...
  • Page 18 3.3 Att göra en avläsning av ett fordon Anslut produkten till fordonet. Se “3.3 Att göra en avläsning av ett fordon” på sida Tryck på riktningsknapparna för att välja "System scan" och tryck sedan på OK-knappen. En meny visas på displayen. Tryck på...
  • Page 19 3.6 Funktionerna i OBDII-systemet Tryck på riktningsknapparna för att välja "OBDII" på displayen och tryck sedan på OK-knappen. En meny visas på displayen. (Bild 2) Tryck på riktningsknapparna för att välja en funktion i menyn och tryck sedan på OK-knappen. Följ anvisningarna på...
  • Page 20 3.6.5 Test av förångningssystem Obs! Testfunktionen för förångningssystem skapar de förutsättningar som krävs för att utföra ett läckagetest, men själva testet utförs inte. ● Se reparationshandboken för fordonet för att fastställa vilka åtgärder och aktiviteter som krävs. 3.6.6 Fordonsinformation Funktionen för fordonsinformation visar information, som chassinummer (VIN), kalibrerings-ID (CID) och kalibreringsverifieringsnummer (CVN).
  • Page 21 Förvaring ● Förvara produkten i sitt fodral på en torr plats med en temperatur högre än -20°C. Underhåll Att rengöra produkten ● Håll produkten torr, ren och fri från olja, vatten och fett. ● Rengör produkten med en fuktig trasa och ett milt rengöringsmedel, vid behov. 5.2 Att uppdatera produkten ●...
  • Page 22 Innholdsfortegnelse 1 Innledning Produktbeskrivelse ...........23 1.2 Symboler ..............23 1.3 Produktoversikt ...........23 2 Sikkerhet 2.1 Sikkerhetsdefinisjoner ........24 2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for bruk ....24 3 Drift 3.1 Knappeguide ............25 3.2 Slik kobler du produktet til et kjøretøy ..25 3.3 Slik skanner du et kjøretøy ......26 3.4 Slik skanner du utvalgte kontrollenheter ..............26 3.5 Slik bruker du spesialfunksjonene ...26...
  • Page 23 Innledning Produktbeskrivelse Produktet er en feilkodeleser for Toyota og Lexus. Produktet kan brukes på de fleste OBDII-kompatible modeller etter 1996. Symboler Les bruksanvisningen nøye og forsikre deg om at du har forstått den før du tar produktet i bruk. Ta vare på bruksanvisningen til senere bruk. Dette produktet er i samsvar med gjeldende EU-direktiver og -forordninger.
  • Page 24 Sikkerhet Sikkerhetsdefinisjoner Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for død eller personskade. Forsiktig! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for skade på produktet, andre materialer eller omgivelsene. Merk! Informasjon som er nødvendig i en gitt situasjon. 2.2 Sikkerhetsinstruksjoner for bruk Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene er det fare for død eller skade.
  • Page 25 Drift Knappeguide Knapp Funksjon Trykk for å avbryte eller returnere. Trykk for å bekrefte et valg. Trykk for å avlese utslipp i rask tilstand og verifisering av kjøresyklus. Trykk for å lese av feilkoder. Venstre Trykk for å gå til venstre i menyen eller til forrige skjermbilde. Trykk for å...
  • Page 26 3.3 Slik skanner du et kjøretøy Koble produktet til kjøretøyet. Se “3.3 Slik skanner du et kjøretøy” på side 26. Trykk på retningsknappene for å velge "System scan" og trykk deretter på "OK"-knappen. En meny vises på displayet. Trykk på retningsknappene for å velge en funksjon i menyen , og trykk deretter på "OK"-knappen.
  • Page 27 3.6 Funksjonene i OBDII-systemet Trykk på retningsknappene for å velge "OBDII" på displayet, og trykk deretter på "OK"-knappen. En meny vises på displayet. (Figur 2) Trykk på retningsknappene for å velge en funksjon i menyen, og trykk deretter på "OK"-knappen. Følg instruksjonene på...
  • Page 28 3.6.5 Test av fordampningssystem Merk! Testfunksjonen for fordampningssystemet gjør det mulig å utføre en lekkasjetest av fordampningssystemet, men utfører ikke selve testen. ● Se reparasjonshåndboken for kjøretøyet for å finne ut hvilke prosedyrer som er nødvendige. 3.6.6 Informasjon om kjøretøyet Kjøretøyinformasjonsfunksjonen viser informasjon som kjøretøyets identifikasjonsnummer (VIN), kalibrerings-ID (CID) og kalibreringsverifikasjonsnummer (CVN).
  • Page 29 Lagring ● Oppbevar produktet i esken på et tørt sted med en temperatur høyere enn -20 °C. Vedlikehold Slik rengjøres produktet ● Hold produktet tørt, rent og fritt for olje, vann og fett. ● Hvis det er nødvendig, rengjør produktet med en fuktig klut og et mildt rengjøringsmiddel. 5.2 Slik oppdaterer du produktet ●...
  • Page 30 Indholdsfortegnelse 1 Indledning Produktbeskrivelse ..........31 1.2 Symboler ..............31 1.3 Produktoversigt ...........31 2 Sikkerhed 2.1 Sikkerhedsdefinitioner ........32 2.2 Sikkerhedsmeddelelse for brug ....32 3 Betjening 3.1 Guide til knapper ..........33 3.2 Sådan tilsluttes produktet til et køretøj ..............33 3.3 Sådan foretages en scanning af et køretøj ..............34 3.4 Sådan foretages en scanning af udvalgte kontrolenheder ........
  • Page 31 Indledning Produktbeskrivelse Produktet er en fejlkodelæser til Toyota og Lexus. Produktet kan bruges på de fleste OBDII-kompatible modeller efter 1996. Symboler Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt, og vær sikker på, du forstår den, før du tager produktet i brug. Gem betjeningsvejledningen til senere brug.
  • Page 32 Sikkerhed Sikkerhedsdefinitioner Advarsel! Manglende overholdelse af denne vejledning kan medføre fare for død eller personskade. Forsigtig! Manglende overholdelse af denne vejledning kan medføre skader på produktet, andre materialer eller det omgivende område. Bemærk! Information der er nødvendig i bestemte situationer. 2.2 Sikkerhedsmeddelelse for brug Advarsel! Manglende overholdelse af denne vejledning kan medføre fare for død eller personskade.
  • Page 33 Betjening Guide til knapper Knap Funktion Tryk for at annullere eller gå tilbage. Tryk for at bekræfte et valg. Tryk for at aflæse hurtig tilstandsemissioner og cyklusverifikation. Tryk for at aflæse fejlkoder. Venstre Tryk for at gå til venstre i menuen eller til forrige skærmbillede. Tryk for at gå...
  • Page 34 3.3 Sådan foretages en scanning af et køretøj Tilslut produktet til køretøjet. Se “3.2 Sådan tilsluttes produktet til et køretøj” på side 33. Tryk på retningsknapperne for atvælge "System scan", og tryk derefter på knappen "OK". Der vises en menu på displayet. Tryk på...
  • Page 35 Følg instruktionerne på displayet 3.6 Funktionerne i OBDII-systemet Tryk på retningsknapperne for at vælge "OBDII" på displayet, og tryk derefter på knappen "OK". Der vises en menu på displayet. (Figur 2) Tryk på retningsknapperne for at vælge en funktion i menuen, og tryk derefter på knappen "OK".
  • Page 36 3.6.5 Test af fordampningssystem Bemærk! Fordampningssystemets testfunktion muliggør de betingelser, der kræves for at udføre en lækagetest af fordampningssystemet, men udfører ikke selve testen. ● Se køretøjets servicehåndbog for at finde de nødvendige procedurer. 3.6.6 Oplysninger om køretøjet Køretøjsinformationsfunktionen viser oplysninger som f.eks. køretøjets identifikationsnummer (VIN), kalibrerings-ID (CID) og kalibreringsverifikationsnummer (CVN).
  • Page 37 Send feedback.bin-filen til support@autophix.com. Opbevaring ● Opbevar produktet i sin emballage et tørt sted ved en temperatur på over -20 °C. Vedligeholdelse Sådan rengøres produktet ● Sørg for, at produktet er tørt, rent og fri for olie, vand og fedt. ●...
  • Page 38 Spis treści 1 Wprowadzenie Opis produktu ............39 1.2 Symbole ..............39 1.3 Przegląd produktu ..........39 2 Bezpieczeństwo 2.1 Definicje bezpieczeństwa ......40 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi ....40 3 Obsługa 3.1 Funkcje przycisków ........... 41 3.2 Podłączanie produktu do pojazdu....41 3.3 Skanowanie pojazdu .........42 3.4 Skanowanie wybranych jednostek sterujących .................
  • Page 39 Wprowadzenie Opis produktu Czytnik kodów usterek – Toyota i Lexus. Produkt może być używany w większości wyprodukowanych po 1996 roku modeli, które są kompatybilne ze standardem OBDII. Symbole Przed użyciem produktu należy dokładnie i ze zrozumieniem przeczytać tę instrukcję obsługi. Zachowaj instrukcję na przyszłość. Niniejszy produkt spełnia wymagania stosownych dyrektyw i rozporządzeń...
  • Page 40 Bezpieczeństwo Definicje bezpieczeństwa Ostrzeżenie! W razie niestosowania się do niniejszej instrukcji zachodzi ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. Uwaga! W razie niestosowania się do niniejszej instrukcji zachodzi ryzyko uszkodzenia produktu lub innych materiałów w pobliżu. Uwaga! Informacje istotne w konkretnej sytuacji. 2.2 Instrukcja bezpiecznej obsługi Ostrzeżenie! W razie niestosowania się...
  • Page 41 Obsługa Funkcje przycisków Przycisk Funkcja Naciśnij, aby anulować lub powrócić. Naciśnij, aby potwierdzić wybór. Naciśnij przycisk, aby szybko odczytać emisje i zweryfikować cykl jazdy. Naciśnij, aby odczytać kody usterek. W lewo Naciśnij, aby przejść w lewo w menu lub do poprzedniego ekranu. W górę Naciśnij, aby przejść...
  • Page 42 3.3 Skanowanie pojazdu Podłącz produkt do pojazdu. Patrz “3.3 Skanowanie pojazdu” na stronie 42. Użyj przycisków nawigacyjnych, aby wybraćopcję „System scan” , a następnie naciśnij przycisk „OK”. Na wyświetlaczu pojawi się menu. Użyj przycisków nawigacyjnych, aby wybrać funkcję z menu , a następnie naciśnij przycisk „OK”.
  • Page 43 3.6 Funkcje w systemie OBDII Użyj przycisków nawigacyjnych, aby wybrać „OBDII” na wyświetlaczu, a następnie naciśnij przycisk „OK”. Na wyświetlaczu pojawi się menu. (Rysunek 2) Użyj przycisków nawigacyjnych, aby wybrać funkcję w menu, a następnie naciśnij przycisk „OK”. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na wyświetlaczu. 3.6.1 Odczytywanie kodów ●...
  • Page 44 3.6.4 Strumień danych Funkcja strumienia danych wyświetla dane w czasie rzeczywistym, takie jak wartości i informacje o stanie. 3.6.5 Test układu pochłaniania oparów Uwaga! Funkcja testu układu pochłaniania oparów umożliwia uzyskanie warunków wymaganych do przeprowadzenia testu szczelności układu wyparnego, ale nie przeprowadza testu. ●...
  • Page 45 3.8 Przesyłanie opinii zwrotnej Funkcji opinii zwrotnej można użyć do zgłoszenia błędu lub problemu z użytkowaniem produktu. Uwaga! Plik aktualizacji należy pobrać ze strony internetowej autophix. Podłącz produkt do komputera za pomocą USB. Wybierz „Update”, a następnie „Feedback”. Zostanie utworzony plik feedback.bin. Wyślij plik .bin opinii zwrotnej na adres: support@autophix.com.
  • Page 46 Dane techniczne Specyfikacja Wartość Napięcie znamionowe 8–18 V Wyświetlacz 2,8” Temperatura robocza 0–60°C Zakres temperatury przechowywania. -20°C-70°C...
  • Page 47 Inhaltsverzeichnis 1 Einführung Produktbeschreibung ........48 1.2 Symbole ..............48 1.3 Produktübersicht ..........48 2 Sicherheit 2.1 Sicherheitsdefinitionen ........49 2.2 Sicherheitshinweise zum Betrieb ....49 3 Anwendung 3.1 Anleitung Tasten..........50 3.2 So schließen Sie das Produkt an ein Fahrzeug an ............50 3.3 So führen Sie einen Scan eines Fahrzeugs durch ..........
  • Page 48 Einführung Produktbeschreibung Das Produkt ist ein Fehlercode-Lesegerät für Toyota und Lexus. Das Produkt kann für die meisten OBDII-kompatiblen Modelle nach 1996 verwendet werden. Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden.
  • Page 49 Sicherheit Sicherheitsdefinitionen Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr. Vorsicht! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr, dass das Produkt, andere Materialien oder der angrenzende Bereich beschädigt werden. Hinweis! Informationen, die in einer bestimmten Situation notwendig sind. 2.2 Sicherheitshinweise zum Betrieb Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht Lebens- und Verletzungsgefahr.
  • Page 50 Anwendung Anleitung Tasten Taste Funktion Drücken Sie zum Abbrechen oder Zurückkehren. Drücken zur Bestätigung einer Auswahl. Drücken für schnelles Ablesen der Emissionen und Überprüfung des Fahrzyklus. Drücken, um Fehlercodes zu lesen. Links Drücken Sie diese Taste, um im Menü nach links oder zum vorherigen Bildschirm zu gelangen.
  • Page 51 Hinweis! Wenn das Fahrzeug nicht identifiziert wird, wählen Sie ein entsprechendes Modell aus. 3.3 So führen Sie einen Scan eines Fahrzeugs durch Schließen Sie das Produkt an das Fahrzeug an. Siehe “3.3 So führen Sie einen Scan eines Fahrzeugs durch” auf Seite 51. Drücken Sie die Richtungstasten, um „System Scan“...
  • Page 52 Drücken Sie die Richtungstasten, um eine der Optionen im Menüauszuwählen . Drücken Sie die Taste „OK“. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display 3.6 Die Funktionen des OBDII-Systems Drücken Sie die Richtungstasten, um „OBDII“ auf dem Display auszuwählen und drücken Sie dann die Taste „OK“. Es wird ein Menü auf dem Display angezeigt. (Abbildung 2) Drücken Sie die Richtungstasten, um eine Funktion im Menü...
  • Page 53 3.6.3 I/M-Bereitschaft Die Inspektions- und Wartungsbereitschaft (I/M) zeigt an, ob die abgasrelevanten Systeme ordnungsgemäß funktionieren, um die Bundesnormen für saubere Luft zu erfüllen. ● Die I/M-Bereitschaftsfunktion kann auch verwendet werden, um zu bestätigen, dass eine Reparatur korrekt durchgeführt wurde. 3.6.4 Datenstrom Die Datenstromfunktion zeigt Echtzeit-Live-Daten wie Werte und Statusinformationen an.
  • Page 54 3.8 So senden Sie Feedback Die Feedback-Funktion kann verwendet werden, um einen Fehler oder ein Problem bei der Verwendung des Produkts zu melden. Hinweis! Die Upgrade-Datei muss von der autophix-Website heruntergeladen werden. Schließen Sie das Produkt mit dem USB-Kabel an einen Computer an. Wählen Sie „Update“...
  • Page 55 Technische Daten Spezifikation Wert Nennspannung 8-18 V Anzeige 2,8” Betriebstemperatur 0-60°C Lagertemperaturbereich -20°C-70°C...
  • Page 56 Sisällysluettelo 1 Johdanto Tuotteen kuvaus ...........57 1.2 Symbolit ..............57 1.3 Tuotteen yleiskuvaus .........57 2 Turvallisuus 2.1 Turvallisuusmääräykset ........58 2.2 Turvaohjeet käyttöä varten ......58 3 Käyttäminen 3.1 Painikeopas............59 3.2 Tuotteen liittäminen ajoneuvoon....59 3.3 Ajoneuvon skannaus ........60 3.4 Valittujen ohjausyksiköiden skannaus ..60 3.5 Erikoistoimintojen käyttäminen ....
  • Page 57 Johdanto Tuotteen kuvaus Tuote on Toyotan ja Lexuksen vikakoodinlukija. Tuotetta voidaan käyttää useimmissa OBDII-yhteensopivissa malleissa vuosimallista 1996 alkaen. Symbolit Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista ennen tuotteen käytön aloittamista, että olet ymmärtänyt ohjeet. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Tämä tuote noudattaa soveltuvia EU:n direktiivejä ja säädöksiä. Kierrätetään sähkö- ja elektroniikkalaiteromun mukana.
  • Page 58 Turvallisuus Turvallisuusmääräykset Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen. Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, tuote, muut materiaalit tai ympäröivä alue voivat vahingoittua. Huom! Tiettyä tilannetta koskevia välttämättömiä tietoja. 2.2 Turvaohjeet käyttöä varten Varoitus! Jos näitä ohjeita ei noudateta, seurauksena voi olla kuolema tai vammautuminen.
  • Page 59 Käyttäminen Painikeopas Painike Tehtävä Peruuta tai palauta painamalla. Vahvista valinta painamalla. Lue päästöarvot ja ajosyklin vahvistus painamalla. Lue vikakoodit painamalla. Vasen Siirry valikossa vasemmalle tai edelliseen näyttöön painamalla. Ylös Paina siirtyäksesi ylös valikossa tai edelliseen näyttöön. Alas Paina siirtyäksesi alas valikossa tai seuraavaan näyttöön. Oikein Siirry valikossa oikealle tai seuraavaan näyttöön työntämällä.
  • Page 60 3.3 Ajoneuvon skannaus Kytke tuote ajoneuvoon. Katso lisätietoja kohdasta ”3.3 Ajoneuvon skannaus” sivulla 60. Valitse painamalla suuntapainikkeita valikosta System scan (Järjestelmän skannaus) ja paina sitten OK-painiketta. Näyttöön tulee valikko. Valitse toiminto valikosta painamalla suuntapainikkeita ja paina sitten OK-painiketta. 3.4 Valittujen ohjausyksiköiden skannaus Kytke tuote ajoneuvoon.
  • Page 61 3.6 OBDII-järjestelmän toiminnot Valitse näytöltä OBDII painamalla suuntapainikkeita ja paina sitten OK-painiketta. Näyttöön tulee valikko. (Kuva 2) Valitse toiminto valikosta painamalla suuntapainikkeita ja paina sitten OK-painiketta. Noudata näytön ohjeita. 3.6.1 Koodien lukeminen ● Jos Read codes (Lue koodit) on valittu eikä diagnostisia vikakoodeja ole, näyttöön tulee viesti.
  • Page 62 3.6.5 Höyrystysjärjestelmän testi Huom! Höyrystysjärjestelmän testitoiminto mahdollistaa höyrystysjärjestelmän vuototestin suorittamiseen tarvittavat olosuhteet, mutta se ei varsinaisesti suorita testiä. ● Katso tarvittavat toimenpiteet ajoneuvon huoltokorjausoppaasta. 3.6.6 Ajoneuvon tiedot Ajoneuvon tietotoiminto näyttää eri tietoja, kuten ajoneuvon valmistenumeron (VIN), kalibrointitunnuksen (CID) ja kalibroinnin vahvistusnumeron (CVN). 3.7 Tuotteen asetukset Kytke tuote ajoneuvoon.
  • Page 63 Varastointi ● Säilytä tuotetta kotelossaan kuivassa paikassa, jonka lämpötila on yli -20 °C. Huolto Tuotteen puhdistaminen ● Pidä tuote kuivana ja puhtaana ja puhtaana öljystä, vedestä ja rasvasta. ● Puhdista tuote tarvittaessa kostealla liinalla ja miedolla pesuaineella. 5.2 Tuotteen päivittäminen ●...
  • Page 64 Sommaire 1 Introduction Description du produit ........65 1.2 Symboles ..............65 1.3 Présentation du produit ........65 2 Sécurité 2.1 Définitions relatives à la sécurité ....66 2.2 Consignes de sécurité pour le fonctionne- ment ................66 3 Fonctionnement 3.1 Guide des boutons ..........67 3.2 Pour brancher le produit à...
  • Page 65 Introduction Description du produit Le produit est un lecteur de codes défauts pour Toyota et Lexus. Le produit peut être utilisé sur la plupart des modèles compatibles OBDII après 1996. Symboles Lisez attentivement le mode d’emploi et veillez à bien en comprendre les instructions avant d’utiliser le produit.
  • Page 66 Sécurité Définitions relatives à la sécurité Avertissement ! Le non-respect de ces instructions induit un risque de mort ou de blessure. Attention ! Le non-respect des présentes instructions induit un risque d’endommagement du produit, de tout autre matériel ou de la zone adjacente. Remarque ! Informations nécessaires dans une situation donnée.
  • Page 67 Fonctionnement Guide des boutons Bouton Fonction Appuyez pour annuler ou revenir. Appuyez pour confirmer une sélection. Appuyez pour lire rapidement les émissions et la vérification du cycle de conduite. Appuyez pour lire les codes défauts. Gauche Appuyez pour vous déplacer vers la gauche dans le menu ou vers l’écran précédent.
  • Page 68 3.3 Pour effectuer le scan d’un véhicule Branchez le produit au véhicule. Reportez-vous à « 3.3 Pour effectuer le scan d’un véhicule » à la page 68. Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner « System scan » puis appuyez sur le bouton « OK ». Un menu s’affiche alors à l’écran. Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner une fonction dans le menu puis appuyez sur le bouton « OK ».
  • Page 69 3.6 Les fonctions du système OBDII Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner « OBDII » à l’écran puis appuyez sur le bouton « OK ». Un menu s’affiche alors à l’écran. (Figure 2) Appuyez sur les boutons de direction pour sélectionner une fonction dans le menu puis appuyez sur le bouton « OK ».
  • Page 70 3.6.4 Flux de données La fonction de flux de données affiche les données en direct en temps réel telles que les valeurs et les informations d’état. 3.6.5 Test du système évaporatif Remarque ! La fonction de test du système évaporatif permet de réunir les conditions requises pour effectuer un test d’étanchéité...
  • Page 71 3.8 Pour envoyer des commentaires La fonction de commentaires peut être utilisée pour signaler une erreur ou un problème lié à l’utilisation du produit. Remarque ! Le fichier de mise à niveau doit être téléchargé sur le site web Autophix. Branchez le produit à un ordinateur à l’aide du câble USB. Sélectionnez « Update »...
  • Page 72 Données techniques Spécifications Valeur Tension nominale 8–18 V Écran 2,8” Température de fonctionnement 0–60 °C Température de stockage -20 °C–70 °C...
  • Page 73 Inhoudsopgave 1 Inleiding Productbeschrijving ..........74 1.2 Symbolen ..............74 1.3 Productoverzicht ..........74 2 Veiligheid 2.1 Definities van veiligheid ......... 75 2.2 Veiligheidsinstructies voor gebruik ..75 3 Bediening 3.1 Toetsengids ............76 3.2 Het product aansluiten op een voertuig ..............76 3.3 Een voertuig scannen ........
  • Page 74 Inleiding Productbeschrijving Het product is een foutcodelezer voor Toyota en Lexus. Het product kan worden gebruikt op de meeste OBDII-compatibele modellen na 1996. Symbolen Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door en zorg ervoor dat u de instructies begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik.
  • Page 75 Veiligheid Definities van veiligheid Waarschuwing! Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, kan dat leiden tot overlijden of letsel. Voorzichtig Als u zich niet aan deze voorschriften houdt, kan dat leiden tot schade aan het product, overige materialen of de nabije omgeving. Let op! Informatie die in een bepaalde situatie noodzakelijk is.
  • Page 76 Bediening Toetsengids Toets Functie Indrukken om te annuleren of terug te keren. Indrukken om een selectie te bevestigen. Indrukken om snel emissiestatus en verificatie van de rijcyclus uit te lezen. Indrukken om foutcodes uit te lezen. Links Indrukken om naar links in het menu of naar het vorige scherm te gaan. Omhoog Indrukken om omhoog in het menu of om naar het vorige scherm te gaan.
  • Page 77 3.3 Een voertuig scannen Sluit het product aan op het voertuig. Zie “3.3 Een voertuig scannen” op pagina 77. Druk op de richtingstoetsen om "System scan" te selecteren en druk vervolgens op de toets "OK". Er verschijnt een menu op het display. Druk op de richtingstoetsen omeen functie in het menu te selecteren en druk vervolgens op de toets "OK".
  • Page 78 3.6 De functies in het OBDII-systeem Druk op de richtingstoetsen om "OBDII" te selecteren op het display en druk vervolgens op de toets "OK". Er verschijnt een menu op het display. (Afbeelding 2) Druk op de richtingstoetsen om een functie in het menu te selecteren en druk vervolgens op de toets "OK".
  • Page 79 3.6.5 Test verdampingssysteem Let op! De testfunctie voor het verdampingssysteem maakt de omstandigheden mogelijk die nodig zijn om een lektest van het verdampingssysteem uit te voeren, maar voert de test niet feitelijk uit. ● Raadpleeg de reparatiehandleiding voor het voertuig om de benodigde procedures te bepalen.
  • Page 80 Selecteer "Update" en vervolgens "Feedback". Er wordt een feedback.bin bestand gemaakt. Stuur het bestand feedback.bin naar support@autophix.com. Bewaren ● Bewaar het product in de doos in een droge ruimte met een temperatuur hoger dan -20 °C. Onderhoud Het product schoonmaken ● Houd het product droog, schoon en vrij van olie, water en vet. ●...
  • Page 81 Table of contents...
  • Page 84 028512 2025-10-15...