Sommaire des Matières pour RUD ROTOGRIP Compact Solution 84 03 487
Page 1
Montageanleitung Fitting Instructions Instruction de montage ROTOGRIP C ompact olution 6x4 / 8x4 84 03 487 Stahlfederung Leaf spring suspension Ressort à lame Deutsch English Francais Allgemeine Hinweise General instructions Consignes générales Inhalt Contents Contenu Assemblage de l’adaptateur Montage der Adaption am Fitting the adapter to the vehi- Fahrzeug sur le véhicule...
Page 2
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 Deutsch English Francais Allgemeine Hinweise General instructions Consignes générales L’assemblage chaînes Die Montage der ROTOGRIP ROTOGRIP chains may only Ketten darf nur durch autori- be installed by an authorised ROTOGRIP ne doit être effec- siertes Fachpersonal (Kfz-...
Page 4
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 Rechte Fahrzeugseite / right side côté droit du véhicule Reifengröße > tyre size > 315/80 R22,5 (12R22,5) Taille pneu > 84 02 124 (4x) 67 219 (2x) 67 242 (2x) 67205 (4x) 67938 (8x) 67938 (4x) 67936 67936 (M16x1,5x70)
Page 5
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 Deutsch English Francais Assemblage de l’adaptateur Montage der Adaption am Fitting the adapter to the ve- Fahrzeug hicle sur le véhicule Längslenkerschrauben Remove the trailing arm bolts Retirer les unes après les nacheinander entfernen und of the vehicle and replace with autres les vis du bras et les durch die mitgelieferten länge-...
Page 6
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 Deutsch English Francais Assemblage de l’unité pivo- Montage der Schwenkein- Fitting the swivel unit heit tante Install the swivel unit as in the Die Montage der Schwenkein- L'assemblage de l'unité pivo- illustration above. heit erfolgt nach der oberen tante doit être effectué...
Page 7
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 60 Nm 160 Nm Deutsch English Francais Montage des Kettenrades Fitting the chain wheel Assemblage de la roue à chaîne Vor dem Einbau des Kettenra- Prior to the installation of the Avant le montage de la roue à chaîne, l’anneau Nilos (cha- des muss der Nilosring (Ab- chain wheel, the Nilos ring...
Page 8
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 0° max. 10 mm Deutsch English Francais Einstellen des Kettenrades Adjusting the chain wheel Arrêt de la roue à chaîne L’arrêt de la roue à chaîne est Die Einstellung des Kettenra- The chain wheel is adjusted effectué...
Page 9
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 160 Nm Deutsch English Francais Einstellen der Schwenkarm- Adjusting the swivelling arm Arrêt des bras pivotants en lage in Ruheposition to the rest position position de repos Die Grundeinstellung für die The basic position of the swiv- Le paramètre basique pour la Schwenkarmendlage wurde...
Page 10
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 Deutsch English Francais Montage des Elektro- Pneu- Fitting the electro-pneumatic Assemblage du set élec- matiksatzes tropneumatique Einbau der elektro- pneumati- Installation electro- Assemblage de la commande schen Ansteuerung entspre- pneumatic controls according électropneumatique confor- chend beiliegender Monta-...
Page 11
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 Linke Fahrzeugseite / left side / Côté gauche du véhicule 315/70 R22,5 315/80 R22,5 295/80 R22,5 RG- CS 84 03 487...
Page 12
CF 6x4 / 8x4 Stand 11/2015 Tradition in Dynamic Innovation RUD Ketten Rieger & Dietz GmbH u. Co. KG Friedensinsel 73432 Aalen/Germany rudketten@rud.com www.rud.com RG- CS 84 03 487...