Sommaire des Matières pour RUD ROTOGRIP Compact Solution 84 03 451
Page 1
Montageanleitung Fitting Instructions Instruction de montage ROTOGRIP C ompact olution Mercedes- Benz AROCS 6x4 / 8x4 84 03 451 Stahlfederung Leaf spring suspension Ressort à lame Deutsch English Francais Allgemeine Hinweise General instructions Consignes générales Inhalt Contents Contenu Montage der Adaption am Fitting the adapter to the vehi- Assemblage de l’adaptateur Fahrzeug...
Page 2
Mercedes-Benz Arocs Stand 04/2022 Deutsch English Francais Allgemeine Hinweise General instructions Consignes générales Die Montage der ROTOGRIP ROTOGRIP chains may only L’assemblage chaînes Ketten darf nur durch autori- be installed by an authorised ROTOGRIP ne doit être effec- siertes Fachpersonal (Kfz- technicians (motor mechanic tué...
Page 5
Mercedes-Benz Arocs Stand 04/2022 Deutsch English Francais Montage der Adaption am Fitting the adapter to the ve- Assemblage de l’adaptateur Fahrzeug hicle sur le véhicule Längslenkerschrauben Remove the trailing arm bolts Retirer les unes après les nacheinander entfernen und of the vehicle and replace with autres les vis du bras et les durch die mitgelieferten länge- the supplied longer bolts one...
Page 6
Mercedes-Benz Arocs Stand 04/2022 Deutsch English Francais Montage der Schwenkein- Fitting the swivel unit Assemblage de l’unité pivo- heit tante Die Montage der Schwenkein- Install the swivel unit as in the L'assemblage de l'unité pivo- heit erfolgt nach der oberen illustration above.
Page 7
Mercedes-Benz Arocs Stand 04/2022 60 ± 5 Nm 175 ± 15 Nm Deutsch English Francais Montage des Kettenrades Fitting the chain wheel Assemblage de la roue à chaîne Vor dem Einbau des Kettenra- Prior to the installation of the Avant le montage de la roue à des muss der Nilosring (Ab- chain wheel, the Nilos ring chaîne, l’anneau Nilos (cha-...
Page 8
Mercedes-Benz Arocs Stand 04/2022 0° max. 10 mm Deutsch English Francais Einstellen des Kettenrades Adjusting the chain wheel Arrêt de la roue à chaîne Die Einstellung des Kettenra- The chain wheel is adjusted L’arrêt de la roue à chaîne est des erfolgt über die Klemmung via the clamping of the ball pin.
Page 9
Mercedes-Benz Arocs Stand 04/2022 175 ± 15 Nm Deutsch English Francais Einstellen der Schwenkarm- Adjusting the swivelling arm Arrêt des bras pivotants en lage in Ruheposition to the rest position position de repos Die Grundeinstellung für die The basic position of the swiv- Le paramètre basique pour la Schwenkarmendlage wurde...
Page 10
Mercedes-Benz Arocs Stand 04/2022 Deutsch English Francais Montage des Elektro- Pneu- Fitting the electro-pneumatic Assemblage du set élec- matiksatzes tropneumatique Einbau der elektro- pneumati- Installation electro- Assemblage de la commande schen Ansteuerung entspre- pneumatic controls according électropneumatique confor- chend beiliegender Monta- to the supplied installation mément...