Gardena 5500/3 Mode D'emploi

Gardena 5500/3 Mode D'emploi

Pompe immergée pour arrosage
Masquer les pouces Voir aussi pour 5500/3:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

5500/3
Art. 1461
D
Betriebsanleitung
Tauch-Druckpumpe
GB
Operating Instructions
Submersible Pressure Pump
F
Mode d'emploi
Pompe immergée pour arrosage
NL
Gebruiksaanwijzing
Dompel-drukopvoerpomp
S
Bruksanvisning
Dränkbar tryckpump
DK
Brugsanvisning
Dyk- / trykpumpe
FI
Käyttöohje
Uppopainepumppu
N
Bruksanvisning
Nedsenkbar trykkpumpe
I
Istruzioni per l'uso
Pompa sommersa a pressione
E
Instrucciones de empleo
Bomba sumergible a presión
P
Manual de instruções
Bomba submersível de pressão
PL
H
6000/4
Art. 1468
CZ
SK
GR
√‰ËÁ›· ¯Ú‹Û˘
µ˘ıÈ˙fiÌÂÓË ·ÓÙÏ›· ›ÂÛ˘
RUS
Инструкция по эксплуатации
Насос погружной высокого
давления
SLO
UA
Інструкція з експлуатації
Hасос заглибний високого тиску
HR
TR
Kullanma Kılavuzu
Dalgıç pompa
RO
Instrucţiuni de utilizare
Pompă submersibilă de presiune
BG
Инструкция за експлоатация
Потопяема дълбочинна помпа
EST
LT
LV
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gardena 5500/3

  • Page 17: Domaine D'utilisation De Votre Pompe Immergée Pour Arrosage Gardena

    1. Domaine d’utilisation de votre pompe immergée pour arrosage GARDENA ......17 2. Consignes de sécurité ......18 3.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    En cas d’usure ou d’endommagement, si ces derniers sont couplés à un disjoncteur faites vérifier l’appareil par le Service à différentiel de sécurité. Après-Vente GARDENA. Conseils d’utilisation : v Avant chaque mise en service, contrôlez En cas de raccordement de la pompe au l’état de la pompe et particulièrement celui...
  • Page 19: Mise En Service

    En cas de connexion parallèle de plusieurs tuyaux ou éléments de raccordement à la pompe, nous vous conseillons d’employer le sélecteur 2 circuits / 4 circuits GARDENA (réf. 8193 / 8194), ß qui sera vissé directement sur l’adaptateur de pompe Installation de la pompe : La pompe doit impérativement être immergée dans les fontaines,...
  • Page 20: Utilisation

    4. Utilisation Mode automatique : Lorsque le niveau d’eau a dépassé la hauteur de mise en marche, le flotteur enclenche automatiquement la pompe et l’eau est pompée. Dès que le niveau d’eau est inférieur à la hauteur de mise à l’arrêt, le flotteur arrête automatiquement la pompe.
  • Page 21: Entretien

    4 vis avec des rondelles Pour des raisons de sécurité, toute turbine endommagée ne doit être échangée que par le Service Après-Vente GARDENA. 7. Incidents de fonctionnement ATTENTION DANGER ! Décharge électrique ! Un risque de blessure provoqué par le courant électrique, existe.
  • Page 22: Caractéristiques Techniques

    (voir 6. Entretien). Si d’autres problèmes surgissent, veuillez contacter le service après-vente GARDENA. Les réparations sont réservées aux points de service après-vente GARDENA ou aux revendeurs spécialisés agréés par GARDENA. 8. Caractéristiques techniques 5500/3 (réf. 1461) 6000/4 ( réf.
  • Page 23: Accessoires Disponibles

    2 ans à compter du jour de l’achat. Elle comprend le remplace- ment gratuit des pièces défectueuses ou de l’appareil, le choix en étant laissé à la libre initiative de GARDENA. En tout état de cause s’applique la garantie légale couvrant toutes les conséquences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du Code Civil).
  • Page 108: Ô‡ ¯ÚëûèìôÔèâ›Ù·è Ë '˘Iè˙fiìâóë ·Óùï›· ›Âûë

    1. ¶Ô‡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È Ë ‚˘ıÈ˙fiÌÂÓË ·ÓÙÏ›· ›ÂÛ˘ Ù˘ GARDENA ........108 2.
  • Page 109 ·ÓÙÏ›· ÔˆÛ‰‹ÔÙ ÁÈ· ¤ÏÂÁ¯Ô Û Àԉ›ÍÂȘ ¯Ú‹Û˘ ¤Ó· ∆̷̋ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ ™¯ÂÙÈο Ì ÙË Û‡Ó‰ÂÛË Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜ ÛÙÔ GARDENA. Û‡ÛÙËÌ· ·ÚÔ¯‹˜ ÓÂÚÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÚÔ‡ÓÙ·È v ¶ÚÈÓ ·fi ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜ Ó· ÙËÓ ÔÈ ˘‰Ú·˘ÏÈΤ˜ ÚԉȷÁڷʤ˜ Ù˘ οı ¯ÒÚ·˜...
  • Page 110: Ûë Ûâ Ïâèùô˘úá

    ÙÔ˘ ۈϋӷ ÌÂÙ¿ ·fi ÙËÓ ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ‹ ı¤ÛË ÂÎÙfi˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜. ™Â ·Ú¿ÏÏËÏË Û‡Ó‰ÂÛË ‰È¿ÊÔÚˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ ‹ Û˘Û΢ÒÓ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÌÔÚ› Ó· ÂÊ·ÚÌÔÛÙ› Ë ‰ÈÏ‹/ÙÂÙÚ·Ï‹ ‚·Ï‚›‰· Ù˘ GARDENA (∂›‰. 8193 / 8194), Ë ÔÔ›· ‚ȉÒÓÂÙ·È ·¢ı›·˜ ß ÛÙÔ Ù̷̋ Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ·ÓÙÏ›·˜: ∏...
  • Page 111: Ãâèúèûìfi

    4. ÃÂÈÚÈÛÌfi˜ ∞˘ÙfiÌ·ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·: ŸÙ·Ó Ë ÛÙ¿ıÌË ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ ¤¯ÂÈ ˘Âڂ› ÙÔ ‡„Ô˜ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘, Ô ‰È·ÎfiÙ˘ Ì ψًڷ ÂÓÂÚÁÔÔÈ› ÙËÓ ·ÓÙÏ›· ·˘ÙfiÌ·Ù· Î·È ÙÔ ÓÂÚfi ·ÓÙÏ›ٷÈ. ªfiÏȘ Ë ÛÙ¿ıÌË ÙÔ˘ ÓÂÚÔ‡ Â›Ó·È Î¿Ùˆ ·fi ÙÔ ‡„Ô˜ ·ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛ˘, Ô ‰È·ÎfiÙ˘ Ì ψًڷ ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ›...
  • Page 112: Óù‹Úëûë

    ·ÓÙÏ›· Î·È ‚ȉÒÛÙ ÙȘ 4 ‚›‰Â˜ Ì ÙȘ ÚÔ‰¤ÏϘ °È· ÏfiÁÔ˘˜ ·ÛÊ·Ï›·˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ë ÂÎÙ¤ÏÂÛË ·ÓÙ·ÏÏ·Á‹˜ Ì›·˜ ÙÔ˘ÚÌ›Ó·˜, Ô˘ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ‚Ï¿‚Ë, ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο Î·È ÌfiÓÔ ÛÙÔ ∆̷̋ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ GARDENA. 7. ¢ÈfiÚıˆÛË ÂÏ·ÙÙˆÌ¿ÙˆÓ ∫π¡¢À¡√™! ∏ÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·! À¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡ ·fi ËÏÂÎÙÚÈÎfi...
  • Page 113: ¯óèî¿ Ã·ú·îùëúèûùèî

    (µÏ¤ 6. ™‡ÓÙ‹ÚËÛË). ™Â ‰È·ÊÔÚÂÙÈΤ˜ ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›˜ Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÂÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÂÙ Ì ÙÔ ∆̷̋ ∂͢ËÚ¤ÙËÛ˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ GARDENA. ∂ÈÛ΢¤˜ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ ·fi Ù· Ù̷̋ٷ ∂͢ËÚÂÙ‹Û˘ ¶ÂÏ·ÙÒÓ Ù˘ GARDENA ‹ ·fi Ù· ·fi ÙË GARDENA ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ӷ ÂȉÈο ÂÌÔÚÈο ηٷÛÙ‹Ì·Ù·. 8. ∆¯ÓÈο ÷ڷÎÙËÚÈÛÙÈο...
  • Page 114: È·ı¤Ûèì· Âí·úù‹Ì·ù

    Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Û˘Ó‰¤ÛÌˆÓ Ù˘ GARDENA. 10. ∂͢ËÚ¤ÙËÛË ¶ÂÏ·ÙÒÓ / ∂ÁÁ‡ËÛË ∂ÁÁ‡ËÛË: ∏ GARDENA ·Ú¤¯ÂÈ ÂÁÁ‡ËÛË 2 ÂÙÒÓ ÁÈ· ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ (·fi ÙËÓ ËÌÂÚÔÌËÓ›· Ù˘ ·ÁÔÚ¿˜). ∞˘Ù‹ Ë ·ÚÔ¯‹ ÂÁÁ‡ËÛ˘ ·ÊÔÚ¿ fiÏ· Ù· Ô˘ÛÈ·ÛÙÈο ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Ù· ÔÔ›· ·Ô‰›‰ÔÓÙ·È Û·ÊÒ˜ Û ÂÏ·ÙÙÒÌ·Ù· ˘ÏÈÎÔ‡ ‹ ηٷÛ΢‹˜.
  • Page 188 Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden GARDENA supprime la validité de ce certificat. EU-overeenstemmingsverklaring Ondergetekende Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Sweden bevestigt, dat de volgende genoemde apparaten in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoen aan de eis van, en in ¢‹ÏˆÛË...
  • Page 189 Fait à Ulm, le 01.06.2008 Le mandataire Ulm, 01-06-2008 De gevolmachtigde Ulm, 2008.06.01. Auktoriserad representant Hinterlegte Dokumentation: Ulm, 01.06.2008 Autoriseret repræsentant GARDENA Technische Dokumentation, Ulmissa, 01.06.2008 Valtuutettu edustaja E. Renn 89079 Ulm Ulm, 01.06.2008 Persona delegata Ulm, 01.06.2008 La persona autorizada Deposited Documentation: Ulm, 01.06.2008...

Ce manuel est également adapté pour:

6000/414611468

Table des Matières