Bosch Kiox 300 (BHU3600) Manuel
- 1 Introduction
- 2 Description du produit et spécifications
- 3 Montage
-
4
Opération
- 4.1 LED Remote
- 4.2 Mini Remote
- 4.3 Page d'état
- 4.4 Page de démarrage
- 4.5 Page trajet
- 4.6 Page d'autonomie
- 4.7 Page de performance
- 4.8 Écran de profil d'altitude
- 4.9 Création d'un identifiant utilisateur
- 4.10 Connexion à l'ordinateur de bord via l'application eBike Flow
- 4.11 ABS – système de freinage antiblocage
-
4.12
- 4.13 Adaptation du niveau d'assistance
- 5 Affichages et paramètres de l'application eBike Flow
- 6 Maintenance et entretien
- 7 Consignes de sécurité
- 8 Références
- 9 Télécharger le manuel
- 10 Dans d'autres langues

Introduction
Félicitations pour l'achat de cet ordinateur de bord pour VAE. Le Kiox 300 affiche de manière fiable toutes les données de conduite importantes.
Mises à jour
La gamme de fonctions du Kiox 300 est continuellement étendue. Maintenez votre application smartphone eBike Flow à jour. Vous pouvez utiliser cette application pour télécharger de nouvelles fonctions et les transférer sur votre Kiox 300.
Outre les fonctions présentées ici, des modifications logicielles liées au dépannage et à l'amélioration des fonctionnalités peuvent être introduites à tout moment.
Description du produit et spécifications
Utilisation prévue
L'ordinateur de bord Kiox 300 est conçu pour afficher les données de cyclisme.
Pour accéder à toutes les fonctionnalités de l'ordinateur de bord Kiox 300, vous aurez besoin d'un smartphone compatible sur lequel est installée l'application eBike Flow (disponible sur l'Apple App Store ou le Google Play Store).
Caractéristiques du produit

- Écran
- Sortie de câble
- Bloqueur de retrait
- Crochet d'enclenchement
- Bac adaptateur
- Contacts de l'écran
- Contacts du support
- Support d'écran
- Vis de fixation du support d'écran
- Pontet pour sangle de maintiena)
- La sangle de maintien n'est pas comprise dans la livraison.
Données techniques
| Ordinateur de bord | Kiox 300 | |
| Code produit | BHU3600 | |
| Température de fonctionnementA) | °C | −5 to +40 |
| Température de stockage | °C | +10 to +40 |
| Indice de protection | IP54 | |
| Poids, env. | g | 32 |
- Des températures en dehors de cette plage peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'écran.
Les informations de licence du produit sont accessibles à l'adresse Internet suivante : https://www.bosch-ebike.com/licences
Montage
Montage et retrait de l'écran

Pour **monter** l'écran **(1)**, fixez l'écran **(1)** sur le bord avant du support d'écran **(8)** dans le sens de la marche, sur le crochet d'enclenchement **(4)** ❶ et appuyez sur la face arrière de l'écran **(1)** sur le support d'écran **(8)** ❷.
Pour **retirer** l'écran **(1)**, tirez l'écran **(1)** vers vous ❶ jusqu'à ce que vous puissiez le soulever ❷.
Une sangle de maintien peut être fixée au pontet **(10)**.
**Remarque :** Le système de VAE s'éteint si vous roulez en dessous de **3 km/h** et retirez l'ordinateur de bord du support. Cela ne s'applique pas aux VAE avec assistance jusqu'à **45 km/h**.
Insertion du bloqueur de retrait
Remarque : Selon la conception/le montage du support d'écran, il peut ne pas être possible d'insérer le bloqueur de retrait. L'écran doit être monté.

Insérez le bloqueur de retrait **(3)** dans le bac adaptateur **(5)** par le bas jusqu'à ce que vous entendiez le bloqueur de retrait **(3)** s'enclencher.
À partir de ce moment, vous ne pouvez plus retirer l'écran **(1)** du support d'écran **(8)** sans démonter le support d'écran **(8)** du bac adaptateur **(5)** en desserrant les deux vis de fixation **(9)**.
**Remarque :** Le bloqueur de retrait **(3)** n'est pas un dispositif antivol.
Opération
L'ordinateur de bord et les indicateurs peuvent être contrôlés via l'une des unités de commande représentées.
La signification des boutons de l'unité de commande pour les indicateurs d'affichage se trouve dans l'aperçu suivant. Selon la durée de son maintien, le bouton de sélection a deux fonctions.
LED Remote

![]() | Faire défiler vers la gauche |
![]() | Faire défiler vers la droite |
![]() | Faire défiler vers le haut |
![]() | Faire défiler vers le bas |
![]() | Changer pour le deuxième niveau de page (appui bref) Ouvrir le menu des réglages sur la page d'état (appui bref) |
![]() | Ouvrir les options liées à la page ex. <Reset trip> (Réinitialiser le trajet) (appui long > 1 s) |
Mini Remote

![]() | Augmenter le niveau d'assistance |
![]() | Diminuer le niveau d'assistance |
![]() | Bouton de sélection (appui bref) Faire défiler les écrans (appui bref) |
![]() | Bouton de sélection (appui long > 1 s) Ouvrir le menu des réglages (appui long > 1 s) |
Note: Les codes d'erreur peuvent être acquittés à l'aide du bouton
sur les deux unités de commande.
Note: Toutes les captures d'écran montrant l'affichage et le texte sur les pages suivantes proviennent de la version logicielle approuvée. L'affichage et/ou le texte peuvent changer suite à une mise à jour logicielle.
Page d'état
Depuis l'écran de démarrage initial, vous pouvez accéder à l'écran d'état via le bouton
de la LED Remote et via le bouton
de la Mini Remote.

- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Éclairage du vélo
- Heure
- Indicateur de connexion
- Connexion smartphone
- État de la connexion
- Menu des réglages
Appel du menu des réglages
Vous pouvez accéder au menu des réglages depuis cet écran.

Appuyez brièvement sur le bouton de sélection
pour appeler le menu des réglages.

Maintenez enfoncé le bouton de sélection
> 1 s pour appeler le menu des réglages.
Note: Le menu des réglages ne peut pas être appelé en roulant.
Le menu des réglages <SETTINGS> (RÉGLAGES) contient les éléments de menu suivants :
- <My eBike> (Mon eBike)
Vous trouverez les éléments de menu suivants ici.- <Range reset> (Réinitialisation de l'autonomie)
La valeur de l'autonomie peut être réinitialisée ici. - <Auto trip reset> (Réinitialisation auto. du trajet)
Les réglages de la réinitialisation automatique peuvent être ajustés ici. - <Wheel circumf.> (Circonférence de la roue)
La valeur de la circonférence de la roue peut être ajustée ou réinitialisée au réglage standard ici. - <Service> (Service)
La prochaine date de service est affichée ici, à condition qu'elle ait été définie par le revendeur de vélos. - <Components> (Composants)
Les composants utilisés avec leurs numéros de version sont affichés ici. - <My Kiox> (Mon Kiox)
Vous trouverez les éléments de menu suivants ici. - <Statusbar> (Barre d'état)
Vous pouvez choisir entre les affichages <Battery> (Batterie), <Time> (Heure) ou <Speed> (Vitesse) ici. - <Language> (Langue)
Vous pouvez sélectionner votre langue système préférée ici. - <Units> (Unités)
Vous pouvez choisir entre les mesures métriques ou impériales ici. - <Time> (Heure)
Vous pouvez régler l'heure ici. - <Time format> (Format de l'heure)
Vous pouvez sélectionner l'un des deux formats d'heure ici. - <Brightness> (Luminosité)
Vous pouvez régler la luminosité de l'affichage ici. - <Settings reset> (Réinitialisation des réglages)
Vous pouvez réinitialiser tous les réglages du système aux valeurs par défaut ici.
- <Range reset> (Réinitialisation de l'autonomie)
- Sous l'élément de menu <Information> (Informations), vous trouverez les coordonnées (<Contact>) (Contact) et les certificats (<Certificates>) (Certificats).
Quitter le menu des réglages

Appuyez sur le bouton
pour enregistrer les réglages et quitter le menu des réglages.
Appuyez sur le bouton
ou
pour quitter le menu des réglages sans enregistrer les réglages.
Appuyez sur le bouton
pour accéder à la page de démarrage.

Maintenez enfoncé le bouton
> 1 s pour enregistrer les réglages et quitter le menu des réglages.
Page de démarrage
Si vous n'avez pas sélectionné une autre page avant la dernière extinction, cette page s'affichera.

- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Éclairage du vélo
- Unité d'indication de vitesse
- Nom de l'indicateur
- Votre performance
- Vitesse
- Puissance du moteur
aa. Barre de navigation verticale
ab. Barre de navigation horizontale
Les indicateurs a ... c forment la barre d'état et sont affichés sur chaque page. Les barres de navigation aa et ab indiquent brièvement à quel niveau et sur quel écran vous vous trouvez.
Lors de l'utilisation de l'ordinateur de bord via la LED Remote, les barres de navigation aa et ab sont visibles sur tous les écrans. Lors de l'utilisation de l'ordinateur de bord via la Mini Remote, seule la barre de navigation horizontale ab sera affichée.
Depuis l'écran de démarrage, vous pouvez passer à l'écran d'état ou accéder à d'autres écrans. Les données statistiques, l'autonomie de la batterie et les valeurs moyennes sont affichées sur ces pages.
Depuis chacun de ces écrans, vous pouvez accéder au deuxième niveau de données via la LED Remote.
Lors de l'utilisation de l'ordinateur de bord via la Mini Remote, un deuxième niveau de données n'est pas disponible.
Si vous êtes sur un écran différent de l'écran de démarrage lorsque l'eBike est éteint, l'écran le plus récemment affiché réapparaîtra lorsque l'eBike est allumé.

Appuyez sur le bouton
ou sur le bouton
pour faire défiler les écrans.
Appuyez sur le bouton
pour accéder au deuxième niveau de données.
Maintenez enfoncé le bouton
> 1 s pour réinitialiser les données statistiques de votre trajet ou de votre excursion (pas sur l'écran <SETTINGS> (RÉGLAGES)).

Appuyez brièvement sur le bouton de sélection
pour faire défiler tous les écrans. C'est ainsi que vous accédez, par exemple, à l'écran d'état.
Écran de démarrage niveau 2
(uniquement avec LED Remote)

- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Éclairage du vélo
- Unité d'indication de vitesse
- Vitesse moyenne
- Vitesse maximale
Page trajet

- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Éclairage du vélo
- Distance
- Temps de trajet
- Vitesse
Lors de l'utilisation de l'ordinateur de bord via la Mini Remote, la distance totale r est affichée à la place de la vitesse l.
Écran trajet niveau 2
(uniquement avec LED Remote)

- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Éclairage du vélo
- Distance totale
- Énergie consommée
Page d'autonomie

- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Feux du vélo
- Autonomie
ac. État de charge de la batterie du smartphone
Écran d'autonomie niveau 2
(uniquement avec LED Remote)
- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Feux du vélo
- Autonomie en fonction du niveau d'assistance
Page de performance

- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Feux du vélo
- Votre performance
- Indicateur de performance (au-dessus de la moyenne)
Si l'aiguille de l'indicateur de performance est sur le côté droit ou au milieu, l'arrière-plan devient vert. Cela signifie que votre performance est supérieure ou égale à la valeur moyenne. - Cadence
- Indicateur de performance (en dessous de la moyenne)
Si l'aiguille de l'indicateur de performance est sur le côté gauche, l'arrière-plan devient orange. Cela signifie que votre performance est inférieure à la valeur moyenne.
Écran de performance niveau 2
(uniquement avec LED Remote)
- Charge de la batterie
- Niveau d'assistance
- Feux du vélo
- Puissance moyenne en watts
- Cadence moyenne en tours par minute
Écran de profil d'altitude
L'écran de profil d'altitude vous fournit des informations relatives à l'altitude et à l'ascension.
| <ELEVATION> | Indicateur d'altitude au-dessus du niveau de la mer |
| <ASCENT> | Indicateur d'ascension |
| <MAX. ELEVATION> | Indicateur d'altitude maximale au-dessus du niveau de la mer |
Création d'un identifiant utilisateur
Pour pouvoir utiliser toutes les fonctions de l'ordinateur de bord, vous devez vous inscrire en ligne.
Avec un identifiant utilisateur, vous pouvez, entre autres, consulter vos données de parcours.
Vous pouvez créer un identifiant utilisateur via votre application eBike Flow. Saisissez les informations requises pour l'inscription. Téléchargez gratuitement l'application eBike Flow depuis l'Apple App Store (pour iPhone) ou depuis le Google Play Store (pour appareils Android).
Connexion à l'ordinateur de bord via l'application eBike Flow
Suivez ces étapes pour établir une connexion avec votre smartphone :
- Chargez l'application.
- Sélectionnez Connect now (Se connecter maintenant).
- Suivez les instructions sur l'écran du smartphone.
Vous pouvez utiliser l'application pour enregistrer des activités et ajuster les niveaux d'assistance.
ABS – système de freinage antiblocage
(en option)
Si l'eBike est équipé d'un système ABS Bosch eBike, le témoin ABS sur l'unité de commande s'allume au démarrage du système et, si nécessaire, le témoin ABS s'allume sur l'écran Kiox 300.
Le témoin s'éteint dès que vous roulez avec l'eBike à plus de 4 km/h et qu'aucun défaut n'est détecté par l'ABS.
Si un défaut ABS survient pendant le trajet, le témoin ABS orange sur l'unité de commande s'allume et un voyant orange clignote sur les indicateurs d'état de charge et de mode. Vous voyez un affichage de défaut sur l'écran Kiox 300 et dans l'application eBike Flow (si disponible). Si nécessaire, un témoin ABS animé s'affiche sur l'écran Kiox 300 sous forme de pop-up. Cela indique que l'ABS est inactif. Si vous acquittez le défaut, le témoin ABS sur l'unité de commande continue de s'allumer en orange. Vous pouvez continuer le trajet. Tant que le témoin ABS est allumé, l'ABS est inactif. Si nécessaire, les affichages sur l'ordinateur de bord alternent et le témoin ABS apparaît également dans la barre d'état.
Pour plus de détails sur l'ABS et son fonctionnement, veuillez-vous référer au mode d'emploi de l'ABS.
<eBike Lock>
Le <eBike Lock> peut être activé pour chaque utilisateur via l'application eBike Flow. Lors de ce processus, une clé pour déverrouiller l'eBike est enregistrée sur le smartphone.
Le <eBike Lock> est automatiquement activé dans les cas suivants :
- Extinction du système eBike via l'unité de commande
- Extinction automatique du système eBike
- Retrait de l'ordinateur de bord
Si le système eBike est allumé et que le smartphone est connecté à l'eBike via Bluetooth®, l'eBike sera déverrouillé.
Le <eBike Lock> est lié à votre compte utilisateur.
Si vous perdez votre smartphone, vous pouvez vous connecter à votre compte utilisateur sur l'application eBike Flow à l'aide d'un autre smartphone et déverrouiller ensuite l'eBike.
Si vous sélectionnez un paramètre dans l'application qui pourrait avoir des conséquences négatives en combinaison avec le <eBike Lock> (par exemple, la suppression de votre eBike ou de votre compte utilisateur), des messages d'avertissement vous seront affichés au préalable. Veuillez les lire attentivement et respecter les avertissements émis (par exemple, avant de supprimer votre eBike ou votre compte utilisateur).
Configuration du <eBike Lock>
Afin de pouvoir configurer le <eBike Lock>, les conditions suivantes doivent être remplies :
- L'application eBike Flow est installée.
- Un compte utilisateur a été créé.
- L'eBike n'est pas en cours de mise à jour.
- L'eBike est connecté au smartphone via Bluetooth®.
- L'eBike est à l'arrêt.
- Le smartphone est connecté à Internet.
- La batterie de l'eBike est suffisamment chargée et le câble de charge n'est pas connecté.
Vous pouvez configurer le <eBike Lock> dans l'application eBike Flow via l'élément de menu Settings (Paramètres).
À partir de maintenant, vous pouvez désactiver l'assistance de votre unité motrice en activant le <eBike Lock> dans l'application eBike Flow. Cette désactivation ne peut être annulée que si votre smartphone se trouve à proximité du système eBike lorsque le système est allumé. Pour ce faire, votre smartphone doit avoir le Bluetooth® activé et l'application eBike Flow doit être active en arrière-plan. L'application eBike Flow n'a pas besoin d'être ouverte. Lorsque le <eBike Lock> est activé, vous pouvez continuer à utiliser votre eBike sans l'assistance de l'unité motrice.
Compatibilité
Le <eBike Lock> est compatible avec les lignes de produits Bosch eBike suivantes :
| Unité motrice | Ligne de produits |
| BDU374x | Performance Line CX |
| BDU33xx | Performance Line |
Fonctionnement
En combinaison avec le <eBike Lock>, le smartphone fonctionne de manière similaire à une clé pour l'unité motrice. Le <eBike Lock> est activé en éteignant le système eBike. Tant que le <eBike Lock> est actif après l'activation de la fonction, cela est indiqué par le clignotement blanc de l'unité de commande LED Remote et par un symbole de cadenas sur l'écran.
Remarque : Le <eBike Lock> seul n'offre pas une protection antivol adéquate ; il s'agit simplement d'un complément à un cadenas mécanique ! Le <eBike Lock> ne fournit aucune forme de verrouillage mécanique pour l'eBike. Seule l'assistance de l'unité motrice est désactivée. L'unité motrice sera déverrouillée tant que le smartphone est connecté à l'eBike via Bluetooth®.
Si vous souhaitez donner à d'autres utilisateurs un accès temporaire ou permanent à votre eBike ou si vous souhaitez amener votre eBike en service, vous devrez désactiver le <eBike Lock> dans l'application eBike Flow via l'élément de menu <Settings> (Paramètres). Si vous souhaitez vendre votre eBike, vous devrez également supprimer l'eBike de votre compte utilisateur dans l'application eBike Flow via l'élément de menu <Settings> (Paramètres).
Lorsque le système eBike est éteint, l'unité motrice émettra un son "Lock" (Verrouiller) (c'est-à-dire un signal audio joué une seule fois) pour indiquer que l'assistance de l'unité motrice est désactivée.
Remarque : Le signal audio ne sera joué que si le système est allumé.
Lorsque le système eBike est allumé, l'unité motrice émettra deux sons "Unlock" (Déverrouiller) (c'est-à-dire un signal audio joué deux fois) pour indiquer que l'assistance de l'unité motrice est de nouveau activée.
Le son "Lock" (Verrouiller) vous aidera à déterminer si le <eBike Lock> de votre eBike est actif ou non. Le signal audio est activé par défaut, mais il peut être désactivé dans l'application eBike Flow via l'élément de menu <Settings> (Paramètres) en sélectionnant le symbole de cadenas sous votre eBike.
Remarque : Si vous ne pouvez plus configurer ou désactiver le <eBike Lock>, veuillez contacter votre revendeur de vélos.
Remplacement des composants de l'eBike et du <eBike Lock>
Remplacement du smartphone
- Installez l'application eBike Flow sur le nouveau smartphone.
- Connectez-vous avec le même compte que celui utilisé pour activer le <eBike Lock>.
- Le <eBike Lock> est affiché comme configuré dans l'application eBike Flow.
Remplacement de l'unité motrice
- Le <eBike Lock> est affiché comme désactivé dans l'application eBike Flow.
- Activez le <eBike Lock> en poussant le contrôleur <eBike Lock> vers la droite.
- Si vous confiez votre eBike à un revendeur de vélos pour l'entretien, il est recommandé de désactiver temporairement le <eBike Lock> pour éviter les fausses alertes.
Adaptation du niveau d'assistance
Le niveau d'assistance peut être adapté dans certaines limites à l'aide de l'application eBike Flow. Cela vous permet d'adapter votre VAE à vos exigences personnelles.
Il n'est pas possible de créer un nouveau mode. Vous ne pouvez ajuster que les modes qui ont été activés par le fabricant ou le revendeur sur votre système. Il peut y avoir moins de 4 modes.
En raison de limitations techniques, vous ne pouvez pas ajuster les modes eMTB et TOUR+. De plus, des restrictions dans votre pays peuvent rendre impossible l'ajustement d'un mode particulier.
Les paramètres suivants sont disponibles pour effectuer des ajustements :
- Assistance par rapport à la valeur de base du mode (dans les limites des exigences légales)
- Réponse du moteur
- Vitesse limite maximale (dans les limites des exigences légales)
- Couple maximal (dans les limites du moteur)
Les paramètres sont interdépendants et s'influencent mutuellement. Par exemple, il n'est fondamentalement pas possible de régler simultanément une faible valeur de couple et une assistance élevée.
Remarque : Veuillez vous assurer que votre mode modifié conserve la position, le nom et la couleur sur tous les ordinateurs de bord et commandes.
Affichages et paramètres de l'application eBike Flow
Un smartphone n'est pas inclus avec le produit. Une connexion Internet est requise pour l'enregistrement avec un smartphone. Selon le contrat, cela peut entraîner des coûts de la part de votre fournisseur de téléphonie.
Veuillez noter : Toutes les captures d'écran montrant l'affichage et le texte sur les pages suivantes proviennent de la version logicielle approuvée. Comme une mise à jour logicielle peut être implémentée au cours de l'année, il est possible que l'affichage et/ou le texte de l'interface changent.
La description suivante de l'application eBike Flow s'applique à l'ordinateur de bord Kiox 300.
Selon le système d'exploitation du smartphone, l'application eBike Flow peut être téléchargée gratuitement depuis l'Apple App Store et le Google Play Store.
Utilisez votre smartphone pour scanner le code afin de télécharger l'application eBike Flow.
Alternativement, vous pouvez afficher le code sur votre ordinateur de bord sous <SETTINGS> (PARAMÈTRES) → <App connect> (Connexion application).
Activation de l'application eBike Flow
Afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions de eBike Flow, un smartphone avec l'application eBike Flow est requis.
Procédez comme suit pour effectuer l'activation :
- Ouvrez le Google Play Store (Android) ou l'Apple App Store (iOS) sur votre smartphone.
- Recherchez eBike Flow.
- Installez l'application eBike Flow et ouvrez-la.
- Enregistrez-vous comme décrit dans la section suivante.
Enregistrement via Smartphone
- Chargez l'application eBike Flow.
- Suivez les instructions.
- Créez un compte utilisateur ou connectez-vous à un compte utilisateur existant.
- Enregistrez votre Bosch ID.
- Lisez et acceptez les conditions générales et la politique de confidentialité.
- Après confirmation de ceux-ci, un e-mail sera envoyé à l'adresse que vous avez spécifiée avec les dispositions de l'accord.
- Activez votre compte utilisateur en cliquant sur le bouton Activate user account (Activer le compte utilisateur) dans l'e-mail que vous avez reçu.
Menu principal de l'application eBike Flow
| Symbole | Élément de menu | Fonction |
|
<Home> (Accueil) | C'est l'écran de démarrage de l'application. |
|
<Ride> (Conduire) | La carte vous permet de vous orienter, de planifier et de démarrer la navigation et d'enregistrer vos trajets. |
|
<Statistics> (Statistiques) | Sous cet élément de menu, vous pouvez visualiser les itinéraires que vous avez enregistrés. |
|
<Settings> (Paramètres) | Sous cet élément de menu, vous pouvez consulter et modifier vos données personnelles, les paramètres de protection des données et les paramètres de l'application. De plus, vous pouvez trouver des informations sur les composants de votre eBike. |
Navigation
La fonction de navigation du Kiox 300 vous assiste lors de l'exploration de zones inconnues. Vous pouvez démarrer la navigation sur votre smartphone dans l'application eBike Flow. Vous avez besoin de la dernière version logicielle pour utiliser la navigation. Pour ce faire, maintenez votre application eBike Flow et votre ordinateur de bord à jour.
Guidage d'itinéraire
- N'utilisez pas votre smartphone pendant que vous roulez. Si vous ne vous concentrez pas exclusivement sur le trafic, vous risquez d'être impliqué dans un accident. Saisissez les données pertinentes uniquement après vous être arrêté.
Pour le guidage d'itinéraire sur le Kiox 300, vous avez besoin d'une connexion Bluetooth® à votre smartphone pendant tout le trajet. Les informations d'itinéraire et GPS sont transmises depuis votre smartphone pendant le trajet.
Sélectionnez votre destination via le bouton <Ride> (Conduire). Vous pouvez également saisir votre destination dans le champ de saisie ou en appuyant longuement sur un point de la carte. Lorsque vous avez défini une destination, trois itinéraires différents vous seront proposés (<Leisure> (Loisirs), <Daily> (Quotidien) et <eMTB> (VTT électrique)). Appuyer sur le bouton <Go> (Aller) démarre la navigation et l'affiche sur l'ordinateur de bord.
Des informations supplémentaires, par exemple la distance jusqu'à la destination, vous sont fournies pendant la navigation. Appuyez brièvement sur le bouton
sur l'une des unités de commande LED Remote ou Mini Remote pour afficher cette information.
De plus, des informations de navigation supplémentaires (par exemple, les instructions détaillées) sont affichées pendant le trajet. Appuyez brièvement sur le bouton
sur l'une des unités de commande LED Remote ou Mini Remote pour masquer cette information.
Vous pouvez trouver des informations supplémentaires sur votre itinéraire actuel (par exemple, une vue cartographique détaillée) à tout moment dans l'application eBike Flow.
Maintenance et entretien
Maintenance et nettoyage
Ne nettoyez aucun des composants avec de l'eau sous pression.
Gardez l'écran de votre ordinateur de bord propre. La saleté peut entraîner une détection de luminosité défectueuse.
Nettoyez votre ordinateur de bord à l'aide d'un chiffon doux humidifié uniquement avec de l'eau. N'utilisez aucun type de produit de nettoyage.
Faites vérifier votre système eBike par un expert au moins une fois par an (y compris les pièces mécaniques, la mise à jour du logiciel système).
De plus, le revendeur de vélos peut baser la date de service sur la distance parcourue et/ou sur une période de temps. Dans ce cas, l'ordinateur de bord affiche un message vous indiquant la date d'échéance du service à chaque fois qu'il est allumé.
Veuillez faire entretenir et réparer votre eBike par un revendeur de vélos agréé.
- Ne faites effectuer toutes les réparations que par un revendeur de vélos agréé.
Remarque : Si vous confiez votre eBike à un revendeur de vélos pour l'entretien, il est recommandé de désactiver temporairement le <eBike Lock> (Verrouillage eBike) et l'<eBike Alarm> (Alarme eBike) pour éviter les fausses alertes.
Service après-vente et conseils d'utilisation des produits
Si vous avez des questions concernant le système eBike et ses composants, contactez un revendeur de vélos agréé.
Pour les coordonnées des revendeurs de vélos agréés, veuillez visiter www.bosch-ebike.com.
Transport
- Si vous transportez votre eBike attaché à l'extérieur de votre voiture, par exemple sur un porte-vélos, retirez l'ordinateur de bord et la batterie eBike pour éviter de les endommager.
Consignes de sécurité
Lisez toutes les informations et instructions de sécurité. Le non-respect des informations de sécurité et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et instructions de sécurité pour référence future.
Le terme batterie est utilisé dans ces instructions pour désigner toutes les batteries rechargeables d'origine Bosch eBike.
- Lisez et respectez les avertissements et les instructions de sécurité contenus dans toutes les instructions d'utilisation du système eBike et dans les instructions d'utilisation de votre eBike.
- N'essayez pas de fixer l'écran ou l'unité de commande pendant que vous roulez.
- Ne vous laissez pas distraire par l'écran de l'ordinateur de bord. Si vous ne vous concentrez pas exclusivement sur le trafic, vous risquez d'être impliqué dans un accident. Si vous souhaitez effectuer des saisies dans votre ordinateur de bord autres que le changement de niveau d'assistance, arrêtez-vous et saisissez les données appropriées.
- N'utilisez pas votre smartphone pendant que vous roulez. Si vous ne vous concentrez pas exclusivement sur le trafic, vous risquez d'être impliqué dans un accident. Saisissez les données pertinentes uniquement après vous être arrêté.
- Réglez la luminosité de l'écran afin de pouvoir voir correctement les informations importantes telles que la vitesse et les symboles d'avertissement. Une luminosité d'affichage mal réglée peut entraîner des situations dangereuses.
- N'ouvrez pas l'ordinateur de bord. L'ouverture de l'ordinateur de bord peut l'endommager irrémédiablement et annuler toute réclamation de garantie.
- N'utilisez pas l'ordinateur de bord comme poignée. Soulever l'eBike par l'ordinateur de bord peut causer des dommages irréparables à l'ordinateur de bord.
- Ne posez pas votre vélo à l'envers sur sa selle et son guidon si l'ordinateur de bord ou son support dépassent du guidon. Cela peut endommager irrémédiablement l'ordinateur de bord ou le support. Retirez également l'ordinateur de bord avant de placer le vélo sur un support mural pour vous assurer que l'ordinateur de bord ne tombe pas ou ne soit pas endommagé.
Informations de sécurité relatives au système de navigation
- Ne planifiez pas vos itinéraires pendant que vous faites du vélo. Arrêtez-vous et attendez d'être immobile avant de saisir une nouvelle destination. Si vous ne vous concentrez pas exclusivement sur le trafic, vous risquez d'être impliqué dans un accident.
- Abandonnez votre itinéraire si le système de navigation vous suggère un chemin ou une route trop ambitieuse, risquée ou dangereuse pour vous en fonction de vos capacités de cyclisme. Demandez à votre système de navigation de proposer un itinéraire alternatif.
- N'ignorez aucun panneau de signalisation, même si le système de navigation vous indique de prendre un itinéraire spécifique. Le système de navigation ne peut pas prendre en compte les travaux routiers ou les déviations temporaires.
- N'utilisez pas le système de navigation dans des situations critiques pour la sécurité ou peu claires (fermetures de routes, déviations, etc.). Emportez toujours des cartes supplémentaires et des moyens de communication avec vous.
Avis de confidentialité
Si l'ordinateur de bord est envoyé au service Bosch parce qu'il nécessite un entretien, les données stockées sur l'ordinateur de bord peuvent être transmises à Bosch.
Robert Bosch GmbH
72757 Reutlingen
Allemagne
www.bosch-ebike.com
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Bosch Kiox 300 (BHU3600) Manuel



