Bosch Purion 200 (BRC3800) Manuel

Introduction
À propos des avertissements
Ce manuel contient de nombreux indicateurs DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION concernant les conséquences d'un manquement à l'utilisation, l'assemblage, l'entretien, le stockage, l'inspection et l'élimination d'un VAE équipé de Bosch de manière sûre.
- La combinaison du symbole d'alerte de sécurité et du mot DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
- La combinaison du symbole d'alerte de sécurité et du mot AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort ou des blessures graves.
- La combinaison du symbole d'alerte de sécurité et du mot ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures légères ou modérées.
Avertissements généraux
Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner la mort ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions pour référence ultérieure.
Le terme batterie de VAE utilisé dans ce manuel d'utilisation fait référence à toutes les batteries de VAE Bosch d'origine de la génération de système the smart system.
- Lisez TOUS les manuels d'accompagnement avant d'utiliser le vélo pour la première fois. Votre système d'entraînement Bosch est livré avec des manuels et documents supplémentaires fournis par le fabricant du vélo et d'autres composants. Le fait de ne pas lire et comprendre les informations de sécurité peut entraîner la mort ou des blessures graves.
- Ce manuel contient des informations importantes sur la sécurité, les performances et l'entretien. Lisez-le avant votre première sortie avec votre nouveau vélo, et conservez-le pour référence. Le manuel peut également être consulté en ligne sur www.bosch-ebike.com.
- Ce manuel est destiné à être lu conjointement avec le manuel d'utilisation distinct fourni avec votre vélo. Assurez-vous de lire tous les documents fournis, y compris les étiquettes sur le produit, avant votre première sortie.
- Prenez la responsabilité de votre PROPRE SÉCURITÉ. Si vous avez des questions ou ne comprenez pas quelque chose, consultez votre revendeur ou le fabricant du vélo ou des composants.
- Certains accessoires de VAE peuvent présenter un risque d'étouffement pour les jeunes enfants. Gardez ces accessoires hors de portée des enfants.
- Le système d'entraînement Bosch ajoute du poids à votre vélo que vous n'êtes peut-être pas habitué à soulever. Évitez les blessures, utilisez des techniques de levage appropriées.
Utilisation de votre manuel
En plus des fonctions décrites ici, des modifications logicielles liées au dépannage et des modifications fonctionnelles peuvent être introduites à tout moment.
Graphiques
Le vélo illustré dans ce manuel peut différer légèrement de votre vélo, mais sera suffisamment similaire pour vous aider à comprendre nos instructions.
Les côtés DROIT et GAUCHE sont déterminés en regardant dans la direction du déplacement du vélo vers l'avant. Lorsque vous voyez une ligne en pointillés (------), l'élément auquel il est fait référence est masqué.
Description du produit et spécifications
Caractéristiques du produit

Toutes les illustrations des pièces du vélo, à l'exception de l'unité d'entraînement, de l'ordinateur de bord, y compris l'unité de commande, le capteur de vitesse et les supports correspondants, sont schématiques et peuvent différer sur votre VAE.
- Bouton marche/arrêt
- Écran
- Capteur de lumière ambiante
- Bouton de sélection
- Bouton d'augmentation de l'assistance +/ éclairage du vélo
- Bouton de diminution de l'assistance –/ assistance à la marche
- Support
- Connexion de diagnostic (à des fins de maintenance uniquement)
- Bouton de réduction de la luminosité/ retour
- Bouton d'augmentation de la luminosité/ avance
Utilisation prévue
L'unité de commande Purion 200 est conçue pour contrôler un VAE et, en option, pour contrôler un ordinateur de bord supplémentaire de la génération de système the smart system. Si vous utilisez votre smartphone comme ordinateur de bord, vous pouvez utiliser l'unité de commande Purion 200 pour modifier le niveau d'assistance dans l'application eBike Flow.
Afin de pouvoir utiliser l'unité de commande au maximum de ses capacités, un smartphone compatible avec l'application eBike Flow est requis.
Vous pouvez connecter l'unité de commande Purion 200 à votre smartphone via Bluetooth®.

Selon le système d'exploitation du smartphone, l'application eBike Flow peut être téléchargée gratuitement depuis l'Apple App Store ou le Google Play Store.
Scannez le code avec votre smartphone pour télécharger l'application eBike Flow.
Données techniques
| Unité de commande | Purion 200 | |
| Code produit | BRC3800 | |
| Courant de charge max. du port USB A) | mA | 600 |
| Tension de charge du port USB A) | V | 5 |
| Câble de charge USB B) | 5 USB Type-C® C) | |
| Température de charge | °F | 32 to 113 |
| Température de fonctionnement | °F | 23 to 104 |
| Température de stockage | °F | 50 to 104 |
| Interface de diagnostic | USB Type-C® C) | |
| Batterie lithium-ion interne | V mAh | 3.7 75 |
| Indice de protection | IP55 | |
| Dimensions (sans fixation) | in | 3.3 × 2.1 × 2.4 |
| Poids | lb | 0.11 |
| Bluetooth® Low Energy 5.0 | ||
| – Fréquence | MHz | 2400–2480 |
| – Puissance de transmission | mW | 1 |
A) Informations pour le chargement de l'unité de commande Purion 200 ; les appareils externes ne peuvent pas être chargés.
B) Non inclus de série avec le produit
C) USB Type-C® et USB-C® sont des marques déposées de l'USB Implementers Forum.
Fonctionnement
Exigences
Le VAE ne peut être allumé que si les conditions suivantes sont remplies :
- Une batterie de VAE suffisamment chargée est insérée (voir le mode d'emploi de la batterie de VAE de la génération de systèmethe smart system).
- Le capteur de vitesse est correctement raccordé (voir le mode d'emploi de l'unité motrice de la génération de systèmethe smart system). Avant de prendre la route, assurez-vous de pouvoir facilement atteindre les boutons de l'unité de commande. Il est recommandé d'aligner les boutons plus/moins à niveau de sorte qu'ils soient presque perpendiculaires au sol.
Alimentation électrique de l'unité de commande
Si une batterie de VAE suffisamment chargée est insérée dans le VAE et que le VAE est allumé, la batterie interne de l'unité de commande est alimentée et chargée. Si l'état de charge de la batterie interne de l'unité de commande est très faible, vous pouvez la charger via le raccord de diagnostic (8) avec un câble USB Type-C® en utilisant une batterie externe ou une autre source d'alimentation appropriée (tension de charge 5 V ; courant de charge max. 600 mA).
Refermez toujours le clapet du raccord de diagnostic (8) afin qu'aucune poussière ou humidité ne puisse y pénétrer.
Allumer/éteindre le VAE
Pour allumer le VAE, appuyez brièvement sur le bouton marche/arrêt (1). Le VAE est prêt à rouler une fois l'animation de démarrage terminée.
La luminosité de l'écran est contrôlée par le capteur de lumière ambiante (3). Ne couvrez donc pas le capteur de lumière ambiante (3).
L'unité motrice est activée dès que vous commencez à pédaler (sauf au niveau d'assistance OFF). La puissance d'entraînement dépend des réglages du niveau d'assistance.
Dès que vous arrêtez de pédaler en fonctionnement normal, ou dès que vous avez atteint une vitesse de 20/28 mph, l'unité motrice coupe l'assistance.
L'unité motrice est automatiquement réactivée dès que vous recommencez à pédaler et que la vitesse est inférieure à 20/28 mph.
Pour éteindre le VAE, appuyez brièvement (< 3 s) sur le bouton marche/arrêt (1).
Si aucune puissance n'est demandée à l'unité motrice pendant environ 10 minutes (par exemple, en raison de l'immobilité du VAE) et qu'aucun bouton n'est enfoncé, le VAE s'éteint automatiquement.
Menu rapide
Certains réglages sont affichés dans le menu rapide. Ces réglages peuvent également être modifiés en roulant.
Le menu rapide est accessible par un appui long (> 1 s) sur le bouton de sélection
.
Il ne peut pas être accédé depuis la page de statut.
Les réglages suivants peuvent être modifiés via le menu rapide :
- <Reset trip> (Réinitialiser le trajet)
Toutes les données relatives à la distance parcourue jusqu'à présent sont remises à zéro. - <eShift> (eShift) (facultatif)
Les réglages dépendent du type de changement de vitesses.
Remarque : Selon la configuration de votre VAE, des fonctions supplémentaires peuvent être disponibles.
Affichages
Remarque : Tous les affichages et textes de l'interface des pages suivantes correspondent à l'état de sortie du logiciel. Les affichages et textes de l'interface peuvent légèrement changer suite à une mise à jour logicielle.
Si vous n'avez pas sélectionné une autre page avant la dernière extinction, cette page vous sera affichée.
Page de démarrage

- État de charge de la batterie VAE
- Niveau d'assistance
- Unité de l'indicateur de vitesse
- Votre performance
- Vitesse
- Puissance d'entraînement
Vous pouvez visualiser d'autres écrans en appuyant sur les boutons
ou
.
Les écrans supplémentaires suivants sont disponibles pour vous :
- Écran de statut : Le statut des appareils connectés est affiché ici.
- Écran Distances
- Écran Trajets
- Écran Autonomie
- Écran Batterie VAE
- Écran Puissance
- Écran Cadence
- Écran Distances totales
- Écran ABS (facultatif)
Sélection du niveau d'assistance
Vous pouvez régler le niveau d'assistance de l'unité motrice du VAE pendant le pédalage en appuyant sur les boutons d'augmentation du niveau d'assistance + (5) et de réduction du niveau d'assistance – (6) de l'unité de commande. Le niveau d'assistance peut être modifié à tout moment, même en roulant, et est affiché en couleur.
| Niveau | Remarques |
| OFF | Le support de l'unité motrice est désactivé. Le VAE peut être déplacé uniquement en pédalant, comme un vélo normal. |
| ECO | Assistance efficace avec une efficacité maximale, pour une autonomie maximale |
| TOUR | Assistance constante, grande autonomie pour les randonnées |
| TOUR+ | Assistance dynamique pour une conduite normale et les sports cyclistes |
| eMTB | Assistance optimale quel que soit le terrain, accélération rapide au démarrage, dynamique améliorée et performances optimales |
| SPORT | Assistance puissante, pour le VTT et le cyclisme en milieu urbain |
| TURBO | Assistance maximale même à cadence élevée, pour le cyclisme sportif |
| AUTO | L'assistance est adaptée dynamiquement à la situation de conduite. |
| RACE | Assistance maximale sur le parcours de course eMTB ; comportement de réponse très direct et "extended boost" (boost étendu) maximal pour les meilleures performances possibles en situation de compétition. |
| CARGO | Assistance constante et puissante, pour pouvoir transporter des poids lourds |
| SPRINT | Assistance dynamique en fonction de la cadence – pour le VAE gravel et le VAE de route sportif avec des sprints rapides et des montées fréquentes |
Remarque : Les modes disponibles dépendent de l'unité motrice respective.
Les désignations et la configuration des niveaux d'assistance peuvent être préconfigurées par le fabricant et sélectionnées par le revendeur de vélos.
Réglage du niveau d'assistance
Les niveaux d'assistance peuvent être réglés dans certaines limites à l'aide de l'application eBike Flow. Vous avez ainsi la possibilité d'adapter votre VAE à vos besoins personnels.
Il n'est pas possible de créer un mode entièrement personnalisé. Vous ne pouvez ajuster que les modes qui ont été activés sur votre système par le fabricant ou le revendeur. Il peut même y avoir moins de 4 modes.
Il peut également arriver qu'un mode ne puisse pas être ajusté en raison de restrictions dans votre pays.
Les paramètres suivants sont disponibles pour l'ajustement :
- Assistance par rapport à la valeur de base du mode (dans les spécifications légales)
- Comportement de réponse de l'unité motrice
- Vitesse de régulation (dans les spécifications légales)
- Couple maximal (dans le cadre des limites de l'unité motrice)
Remarque : Veuillez vous assurer que votre mode modifié conserve la position, le nom et la couleur sur tous les ordinateurs de bord et éléments de commande.
Interaction de l'unité motrice avec le changement de vitesses
Vous devez changer les vitesses sur un VAE de la même manière que sur un vélo normal (respectez le mode d'emploi de votre VAE concernant ce point).
Quel que soit le type de changement de vitesses, il est conseillé de réduire brièvement la pression sur les pédales lors du changement de vitesse. Cela facilitera le changement de vitesse et réduira l'usure de la transmission.
En sélectionnant la bonne vitesse, vous pouvez augmenter votre vitesse et votre autonomie tout en appliquant la même quantité de force.
Par conséquent, suivez les recommandations de changement de vitesse qui vous sont affichées sur votre ordinateur de bord.
Allumer/éteindre les feux du vélo
Avant de commencer chaque trajet, vérifiez que vos feux de vélo fonctionnent correctement.
Pour allumer les feux du vélo, appuyez sur le bouton des feux du vélo (5) pendant plus de 1 s.
Activer/désactiver l'assistance à la marche
L'assistance à la marche vous aide lorsque vous poussez votre VAE. La vitesse maximale de l'assistance à la marche est de 3.7 mph. Le réglage par défaut du fabricant peut être inférieur et peut nécessiter un ajustement par le revendeur de vélos.
- La fonction d'assistance à la marche ne doit être utilisée que lors de la poussée du VAE. Il existe un risque de blessure si les roues du VAE ne sont pas en contact avec le sol lors de l'utilisation de l'assistance à la marche.
- Si la vitesse sélectionnée est trop élevée, l'unité motrice pourrait ne pas être en mesure de déplacer le VAE ou d'activer le blocage de démarrage en côte.
Pour démarrer l'assistance à la marche, appuyez sur le bouton d'assistance à la marche (6) pendant plus de 1 s, maintenez-le enfoncé et suivez les instructions affichées.
Pour activer l'assistance à la marche, l'une des actions suivantes doit se produire dans les 10 s à venir :
- Poussez le VAE vers l'avant.
- Poussez le VAE vers l'arrière.
- Effectuez un mouvement d'inclinaison latérale avec le VAE.
Après l'activation, l'unité motrice commence à pousser et l'indicateur sur l'écran change.
Si vous relâchez le bouton d'assistance à la marche (6), l'assistance à la marche est mise en pause. Vous pouvez réactiver l'assistance à la marche dans les 10 s en appuyant sur le bouton d'assistance à la marche (6).
Si vous ne réactivez pas l'assistance à la marche dans les 10 s, l'assistance à la marche s'éteint automatiquement. L'assistance à la marche se termine toujours si : – la roue arrière se bloque ;
- le vélo ne peut pas franchir des crêtes ;
- une partie du corps bloque la manivelle du vélo ;
- un obstacle continue de faire tourner la manivelle ;
- vous commencez à pédaler ;
- le bouton "Increase assistance" (Augmenter l'assistance)+/des feux du vélo (5) ou le bouton marche/arrêt (1) est enfoncé. L'assistance à la marche dispose d'un blocage de démarrage en côte, ce qui signifie que même après avoir utilisé avec succès l'assistance à la marche, l'unité motrice freine activement le recul pendant quelques secondes et vous ne pouvez pas pousser le VAE vers l'arrière ou seulement avec difficulté.
Le blocage de démarrage en côte peut être immédiatement désactivé en appuyant sur le bouton "Increase assistance" (Augmenter l'assistance) +/des feux du vélo (5).
La fonction d'assistance à la marche est soumise aux réglementations locales ; son fonctionnement peut donc différer de la description ci-dessus. Elle peut également être désactivée.
ABS – Système de freinage antiblocage (facultatif)
Si le VAE est équipé d'un ABS Bosch pour VAE de la génération de système the smart system, le symbole ABS s'allume au démarrage du système VAE.
Après le démarrage, l'ABS vérifie en interne sa fonctionnalité et le symbole ABS s'éteint. En cas d'erreur, le symbole ABS s'allume et un message apparaît sur l'écran. Cela signifie que l'ABS est inactif. Vous pouvez appuyer sur le bouton de sélection (4) pour acquitter l'erreur et le message d'erreur ABS disparaît. Le symbole ABS apparaît dans la barre d'état pour vous informer que l'ABS est toujours désactivé.
Pour plus de détails sur l'ABS et son fonctionnement, veuillez consulter le mode d'emploi de l'ABS.
Établir une connexion avec un smartphone
Afin de pouvoir utiliser les fonctions VAE suivantes, un smartphone avec l'application eBike Flow est requis.
La connexion à l'application s'effectue via une connexion Bluetooth®.
Allumez le VAE sans le manœuvrer.
Lancez l'appairage Bluetooth® en appuyant longuement (> 3 s) sur le bouton marche/arrêt (1). Lorsque le statut du processus d'appairage est affiché, relâchez le bouton marche/arrêt (1). Confirmez la demande de connexion dans l'application.
Suivi d'activité
Afin d'enregistrer des activités, il est nécessaire de s'inscrire et de se connecter à l'application eBike Flow.
Pour enregistrer des activités, vous devez consentir au stockage de vos données de localisation dans l'application. Sans cela, vos activités ne peuvent pas être enregistrées dans l'application. Pour que les données de localisation soient enregistrées, vous devez être connecté en tant qu'utilisateur.
eBike Lock
<eBike Lock> peut être activé pour tous les utilisateurs via l'application eBike Flow. Une clé pour déverrouiller le VAE est enregistrée sur le smartphone à cet effet.
<eBike Lock> est automatiquement actif dans les cas suivants :
- Lors de l'extinction du VAE via l'unité de commande
- Lors de l'extinction automatique du VAE
Le VAE est déverrouillé lorsque le VAE est allumé et que le smartphone est connecté au VAE via Bluetooth®.
<eBike Lock> est connecté à votre compte utilisateur.
Si vous perdez votre smartphone, vous pouvez vous connecter via un autre smartphone à l'aide de l'application eBike Flow et déverrouiller votre compte utilisateur et le VAE.
Si vous sélectionnez un paramètre dans l'application qui entraîne des inconvénients pour le <eBike Lock> (par exemple, la suppression de votre VAE ou de votre compte utilisateur), des messages d'avertissement vous seront d'abord affichés. Veuillez les lire attentivement et respecter les avertissements émis (par exemple, avant de supprimer votre VAE ou votre compte utilisateur).
Afin de pouvoir configurer le <eBike Lock>, les conditions suivantes doivent être remplies :
- L'application eBike Flow a été installée.
- Un compte utilisateur a été créé.
- Aucune mise à jour n'est en cours sur le VAE.
- Le VAE est connecté au smartphone via Bluetooth®.
- Le VAE est à l'arrêt.
- Le smartphone est connecté à Internet.
- La batterie du VAE est suffisamment chargée et le câble de chargement n'est pas connecté. Vous pouvez configurer <eBike Lock> dans l'application eBike Flow sous l'élément de menu <Settings>.
Vous pouvez désactiver le support de votre unité motrice avec effet immédiat en activant <eBike Lock> dans l'application eBike Flow. La désactivation ne peut être annulée que si votre smartphone se trouve à proximité lors de l'allumage du VAE. Votre smartphone doit avoir le Bluetooth® activé pour cela, et l'application eBike Flow doit être active en arrière-plan. L'application eBike Flow n'a pas besoin d'être ouverte. Si <eBike Lock> est activé, vous pouvez également utiliser votre VAE sans le support de l'unité motrice.
Compatibilité
<eBike Lock> est compatible avec ces gammes de produits Bosch eBike de la génération de système the smart system :
| Unité motrice | Gamme de produits |
| BDU374x | Performance Line CX |
| BDU33xx | Performance Line Active Line Active Line Plus |
| BDU31xx | Performance Line SX |
Fonctionnement
En conjonction avec <eBike Lock>, le smartphone fonctionne de manière similaire à une clé pour l'unité motrice.
Le <eBike Lock> est activé en éteignant le VAE. Tant que le <eBike Lock> est actif après l'activation de la fonction, cela sera indiqué par un symbole de cadenas sur l'unité de commande Purion 200.
Remarque : <eBike Lock> seul ne fournit pas une protection antivol adéquate ; il s'agit simplement d'un complément à un antivol mécanique. <eBike Lock> ne fournit aucune forme de verrouillage mécanique pour le VAE. Seule l'assistance de l'unité motrice est désactivée. Tant que le smartphone est connecté au VAE via Bluetooth®, l'unité motrice est déverrouillée.
Si vous souhaitez donner à d'autres utilisateurs un accès temporaire ou permanent à votre VAE ou si vous souhaitez amener votre VAE à un service, vous devrez désactiver le <eBike Lock> dans l'application eBike Flow dans l'élément de menu <Settings>. Si vous souhaitez vendre votre VAE, vous devrez également supprimer le VAE de votre compte utilisateur dans l'application eBike Flow dans l'élément de menu <Settings>.
Lorsque le VAE est éteint, l'unité motrice émettra un son "Lock" (Verrouillage) (c'est-à-dire un signal audio joué une fois) pour indiquer que l'assistance de l'unité motrice est désactivée.
Remarque : Le signal audio ne sera joué que si le VAE est allumé.
Lorsque le VAE est allumé, l'unité motrice émettra deux sons "Unlock" (Déverrouillage) (c'est-à-dire un signal audio joué deux fois) pour indiquer que l'assistance de l'unité motrice est à nouveau activée.
Le son "Lock" (Verrouillage) vous aide à reconnaître si <eBike Lock> est activé sur votre VAE. Le signal audio est activé par défaut, mais il peut être désactivé dans l'application eBike Flow dans l'élément de menu <Settings> en sélectionnant le symbole de cadenas sous votre VAE.
Remarque : Si vous ne parvenez plus à configurer ou à désactiver <eBike Lock>, veuillez contacter votre revendeur de vélos.
Remplacement des composants du VAE et <eBike Lock>
Remplacement du smartphone
- Installez l'application eBike Flow sur le nouveau smartphone.
- Connectez-vous en utilisant le même compte avec lequel vous avez activé <eBike Lock>.
- <eBike Lock> est affiché comme configuré dans l'application eBike Flow.
Remplacement de l'unité motrice
- <eBike Lock> est affiché comme désactivé dans l'application eBike Flow.
- Activez <eBike Lock> en faisant glisser l'unité de commande <eBike Lock> vers la droite.
- Si vous confiez votre VAE à un revendeur de vélos pour l'entretien, il est recommandé de désactiver temporairement <eBike Lock>. Si vous avez activé le <eBike Alarm>, vous pourrez le voir sur le Purion 200.
Plus d'informations à ce sujet peuvent être trouvées dans l'application eBike Flow ou dans le centre d'aide sur le site web www.bosch-ebike.com/en/help-center.
Mises à jour logicielles
Les mises à jour logicielles doivent être démarrées manuellement dans l'application eBike Flow.
Les mises à jour logicielles sont transférées de l'application à l'unité de commande en arrière-plan dès qu'elle est connectée à l'application. Pendant la mise à jour logicielle, continuez à regarder l'affichage sur l'unité de commande Purion 200.
Le VAE est ensuite redémarré.
Vous pouvez contrôler les mises à jour logicielles via l'application eBike Flow.
Dépannage
Les messages d'erreur sont affichés dans une fenêtre pop-up sur l'unité de commande Purion 200.
L'unité de commande indique si des erreurs critiques ou moins critiques se produisent sur le VAE. Les messages d'erreur générés par le VAE peuvent être lus via l'application eBike Flow ou par votre revendeur de vélos.
Via un lien dans l'application eBike Flow, des informations sur l'erreur et un support pour la rectification de l'erreur peuvent être affichés.
Erreurs moins critiques
Les erreurs sont acquittées en appuyant sur le bouton de sélection (4).
Vous pouvez utiliser le tableau suivant pour rectifier les erreurs vous-même si nécessaire. Sinon, veuillez contacter votre revendeur de vélos.
| Numéro | Dépannage |
| 523005 | Les numéros d'erreur indiqués montrent qu'il y a des interférences lorsque les capteurs détectent le champ magnétique. Vérifiez si vous avez perdu l'aimant en roulant. Si vous utilisez un capteur magnétique, vérifiez que le capteur et l'aimant ont été correctement installés. Assurez-vous également que le câble du capteur n'est pas endommagé. Si vous utilisez un aimant de jante, assurez-vous qu'il n'y a pas d'interférence de champ magnétique à proximité de l'unité motrice. |
| 514001 | |
| 514002 | |
| 514003 | |
| 514006 |
Erreurs critiques
Si une erreur critique se produit, suivez les instructions de manipulation du tableau suivant.
| Numéro | Instructions de manipulation |
| 660002 | Veuillez ne plus charger ni utiliser votre batterie. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé. |
| 6A0004 | Retirez la batterie PowerMore et redémarrez votre VAE. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur spécialisé. |
| 890000 |
Si le problème persiste :
Si le problème persiste :
|
Entretien et service
Entretien/nettoyage
- N'ouvrez aucun des composants. L'entretien ne doit être effectué que par un revendeur Bosch eBike agréé. Le non-respect de l'avertissement ci-dessus peut entraîner la mort ou des blessures graves. Reportez-vous à votre manuel de vélo ou au manuel des composants pour tous les composants du système d'entraînement non Bosch.
- Ne peignez aucun composant du système d'entraînement Bosch, car cela pourrait entraîner une défaillance prématurée du composant.
- Ne plongez pas les composants de votre VAE dans l'eau et ne les lavez pas avec un tuyau sous pression. Votre unité motrice Bosch est conçue pour être étanche à l'eau de pluie ou aux lavages sans pression.
Ne nettoyez aucun des composants avec de l'eau sous pression. Gardez l'affichage de votre unité de commande propre. La saleté peut entraîner une détection de luminosité défectueuse.
Nettoyez votre unité de commande à l'aide d'un chiffon doux humidifié uniquement avec de l'eau. N'utilisez aucun produit de nettoyage. Faites contrôler votre VAE par un expert au moins une fois par an (y compris les pièces mécaniques, l'actualité du logiciel système). Le revendeur de vélos peut également planifier l'entretien en fonction du kilométrage et/ou d'une période de temps. Dans ce cas, l'unité de commande affiche un message vous indiquant la date d'échéance de l'entretien chaque fois qu'elle est allumée. Veuillez faire entretenir et réparer votre VAE par un revendeur de vélos agréé. - Ne faites effectuer les réparations que par un revendeur de vélos certifié.
Remarque : Si vous confiez votre VAE à un revendeur de vélos pour l'entretien, il est recommandé de désactiver temporairement <eBike Lock> et <eBike Alarm> pour éviter une fausse alarme.
Service après-vente et conseils d'utilisation des produits
Si vous avez des questions sur le VAE et ses composants, contactez un revendeur de vélos agréé. Pour les coordonnées des concessionnaires de vélos agréés, veuillez visiter www.bosch-ebike.com.
Veuillez contacter un revendeur de vélos agréé si la batterie du VAE ne fonctionne plus.
Utilisation de votre système d'entraînement Bosch
Consignes de sécurité
Lisez toutes les consignes de sécurité et générales. Le non-respect des avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et toutes les instructions de sécurité pour référence future.
Le terme eBike battery utilisé dans ce mode d'emploi fait référence à toutes les batteries Bosch eBike originales de la génération de système the smart system.
Les termes drive et drive unit utilisés dans ce mode d'emploi font référence à toutes les unités d'entraînement Bosch originales de la génération de système the smart system.
- Lisez et respectez les avertissements et les instructions de sécurité dans tous les modes d'emploi du système eBike et de votre eBike.
- N'essayez pas de réparer l'écran ou la télécommande pendant que vous roulez !
- Ne vous laissez pas distraire par l'affichage de l'unité de commande. Si vous ne vous concentrez pas exclusivement sur la circulation autour de vous, vous risquez d'être impliqué dans un accident. Si vous souhaitez modifier les paramètres de votre unité de commande, au-delà du simple changement du niveau d'assistance, arrêtez de pédaler pour le faire.
- Réglez la luminosité de l'écran de manière à pouvoir voir correctement les informations importantes comme la vitesse ou les symboles d'avertissement. Une luminosité d'écran mal réglée peut entraîner des situations dangereuses. u N'utilisez pas l'unité de commande comme poignée. Si vous soulevez l'eBike par l'unité de commande, vous risquez de l'endommager de manière irréparable.
- La fonction d'assistance à la poussée ne doit être utilisée que lorsque vous poussez l'eBike. Il y a un risque de blessure si les roues de l'eBike ne sont pas en contact avec le sol lors de l'utilisation de l'assistance à la poussée.
- Lorsque l'assistance à la poussée est activée, les pédales peuvent tourner en même temps. Lorsque la fonction d'assistance à la poussée est activée, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace entre vos jambes et les pédales en rotation pour éviter tout risque de blessure.
- Lorsque vous utilisez l'assistance à la poussée, assurez-vous de toujours pouvoir contrôler l'eBike et de le maintenir en toute sécurité. L'assistance à la poussée peut être suspendue dans certaines conditions (par ex. obstacle sur la pédale ou glissement accidentel du doigt du bouton de l'unité de commande). L'eBike peut soudainement reculer vers vous ou commencer à basculer. Cela présente un risque particulier pour l'utilisateur en cas de charge supplémentaire. Lorsque vous utilisez l'assistance à la poussée sur l'eBike, ne placez pas l'eBike dans des situations où vous ne pouvez pas le maintenir seul.
- N'activez pas la fonction d'assistance à la poussée pendant que vous roulez à vélo. N'utilisez la fonction d'assistance à la poussée que lorsque vous poussez l'eBike.
- Ne posez pas votre eBike à l'envers sur son guidon et sa selle si l'unité de commande ou son support dépassent du guidon. Cela pourrait endommager de manière irréparable l'unité de commande ou le support.
- Ne connectez pas un chargeur à la batterie eBike si l'affichage de l'unité de commande ou de l'ordinateur de bord indique qu'une erreur critique s'est produite. Cela pourrait endommager votre batterie eBike. La batterie eBike pourrait prendre feu, entraînant ainsi des brûlures graves et d'autres blessures.
- L'unité de commande est dotée d'une interface sans fil. Les restrictions d'utilisation locales, par ex. dans les avions ou les hôpitaux, doivent être respectées.
Lors de l'utilisation de l'unité de commande avec Bluetooth®, cela peut provoquer des interférences qui affectent d'autres appareils et systèmes, les avions et les appareils médicaux (par ex. stimulateurs cardiaques, appareils auditifs). De même, la possibilité que cela puisse causer des dommages aux êtres humains et aux animaux à proximité immédiate ne peut être complètement exclue. N'utilisez pas l'unité de commande avec Bluetooth® à proximité d'appareils médicaux, de stations-service, d'usines chimiques, de zones à atmosphère potentiellement explosive ou sur des sites de dynamitage. N'utilisez pas l'unité de commande avec Bluetooth® dans les avions. Évitez d'utiliser l'appareil à proximité de votre corps pendant une période prolongée.- La marque verbale Bluetooth® et ses logos sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque verbale/ces logos par Robert Bosch GmbH, Bosch eBike Systems est sous licence.
- L'accès à d'autres applications, la lecture de messages pop-up/autre contenu, ou l'utilisation de votre appareil mobile pendant l'utilisation d'un eBike peut être une source de distraction. La conduite distraite est une grave préoccupation de sécurité et peut entraîner des accidents causant des blessures graves ou la mort. Afin de prévenir la conduite distraite, la plupart des appareils mobiles sont équipés d'un mode "Do Not Disturb" (Ne pas déranger). Le mode "Do Not Disturb" (Ne pas déranger) doit être utilisé lors de l'utilisation d'un eBike. Veuillez consulter les instructions spécifiques à votre appareil pour plus d'informations. En tant qu'opérateur d'eBike, vous êtes entièrement responsable de veiller à être attentif aux conditions routières et à respecter les lois de la circulation en tout temps.
- Ne saisissez pas d'informations et ne faites pas de sélections pendant que vous roulez. Interagir avec l'unité d'affichage pendant que vous roulez peut entraîner des accidents causant des blessures graves ou la mort. Vous devez observer les conditions routières et de circulation, et respecter les lois de la circulation en tout temps.
- Veuillez noter que certaines lois étatiques ou locales peuvent exiger que les eBikes de classe III soient équipés d'un compteur de vitesse fonctionnel qui affiche la vitesse en miles par heure. Les cyclistes doivent être conscients de toutes les règles et réglementations applicables liées à l'utilisation ou à l'exploitation des eBikes de classe III dans toutes les juridictions applicables avant d'utiliser ce produit.
- Respectez toutes les réglementations nationales qui définissent l'utilisation approuvée des eBikes.
Avertissements de sécurité pour la charge de la batterie à l'intérieur de la télécommande u Ne chargez la télécommande qu'avec une source d'alimentation USB (5 V, 600 mA max) et un câble USB d'au moins 600 mA. L'utilisation d'une source d'alimentation USB ou d'un câble USB non correctement évalué pour l'application peut entraîner un incendie, une explosion ou des blessures corporelles. u Chargez la télécommande à des températures supérieures à +32 degrés F (0 degrés C) et inférieures à +104 degrés F (40 degrés C). Rangez la télécommande dans des endroits où les températures ne dépasseront pas 104 degrés F (40 degrés C). Ceci est important pour éviter des dommages graves à la batterie de la télécommande. - N'exposez pas la télécommande au feu ou à une température excessive. L'exposition au feu ou à une température supérieure à 212°F (100°C) peut provoquer une explosion.
- Ne rechargez pas la télécommande (via le port USB) dans un environnement humide ou mouillé. L'eau pénétrant dans la télécommande peut entraîner un choc électrique ou un incendie.
- Ne submergez jamais la télécommande dans un liquide de quelque nature que ce soit et ne laissez pas de liquide y pénétrer. Un liquide corrosif ou conducteur (tel que l'eau de mer ou des produits chimiques industriels ou des produits contenant de l'eau de Javel, etc.) peut provoquer un court-circuit pouvant entraîner un incendie, des blessures corporelles et des dommages matériels.
- Des fuites de batterie peuvent se produire dans des conditions d'utilisation ou de température extrêmes. Évitez tout contact avec la peau et les yeux. Le liquide de la batterie est caustique et pourrait provoquer des brûlures chimiques aux tissus. Si le liquide entre en contact avec la peau, lavez rapidement avec du savon et de l'eau. Si le liquide entre en contact avec vos yeux, rincez immédiatement les yeux avec de l'eau pendant au moins 15 minutes et consultez un médecin.
- Avant chaque utilisation, vérifiez la télécommande, le câble et la prise. Si des dommages sont détectés, n'utilisez pas la télécommande. Une télécommande, des câbles de charge et des prises endommagés augmentent le risque d'incendie, d'explosion et de blessures corporelles.
- Ne démontez pas la télécommande. Aucune pièce réparable par l'utilisateur à l'intérieur. Un remontage incorrect ou des dommages peuvent entraîner un incendie ou une explosion.
Références
Télécharger le manuel
Ici, vous pouvez télécharger la version PDF complète du manuel. Elle peut contenir des instructions de sécurité supplémentaires, des informations de garantie, des règles de la FCC, etc.
Télécharger Bosch Purion 200 (BRC3800) Manuel