Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

E
ES 3643
SPRESSOAUTOMAT
Espressomachine • Machine à expresso • Máquina de Expreso
Macchina per caffè espresso • Espresso Machine • Urządzenie do kawy espresso
Eszpresszó kávéfőző • Эспрессо машина •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
ES 3643_IM
02.03.16
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Clatronic ES 3643

  • Page 2 Bedienungsanleitung ......................Seite Gebruiksaanwijzing ........................blz Mode d’emploi ......................... page Instrucciones de servicio ....................página Istruzioni per l’uso ....................... pagina Instruction Manual ........................page Instrukcja obsługi......................... strona Használati utasítás ........................oldal Руководство по эксплуатации .................... стр. ‫دليل التعليمات‬ ........................ES 3643_IM 02.03.16...
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése Обзор деталей прибора • ES 3643_IM 02.03.16...
  • Page 24: Consignes De Sécurité Spéciales Pour Cet Appareil

    Mode d’emploi Décalcification ..............30 Stockage ................31 Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous Dépannage ................31 saurez profiter votre appareil. Données techniques ............32 Élimination ................32 Symboles de ce mode d’emploi Signification du symbole “Élimination” ......32 Les informations importantes pour votre sécurité...
  • Page 25 AVERTISSEMENT : Risque de brûlure ! • Ne touchez pas la tête d’infusion, la buse vapeur et le plateau de la tasse ! Laissez ces pièces refroidir avant de les nettoyer. • Ne dirigez pas le jet de vapeur vers vous ou d’autres personnes. Placez un récipient sous la buse vapeur (4).
  • Page 26: Attention

    des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles bénéficient d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utili- sation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les risques encourus. • N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Contactez toujours un technicien agrée. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 27: Notes D'utilisation

    9 Bouton (Pompe) NOTE : 10 Bouton (Vapeur) Le voyant “ok” s’allume et s’éteint en cours d’utilisation. 11 Voyant de chauffage “ok” C’est normal et cela indique que le thermostat contrôle 12 Voyant d’état “I” et maintient la température. 13 Plaque chauffante / Plateau chauffant de la tasse •...
  • Page 28: Première Utilisation / Purge

    Première utilisation / Purge 4. Si vous venez de faire mousser du lait, relâchez complè- tement la pression de l’appareil : ATTENTION : 4.1. Les boutons (9) et (10) doivent être positionnés sur Purgez l’appareil avant première utilisation et après une “”.
  • Page 29: Faire Un Cappuccino

    14. Pour préparer la / les prochaine(s) tasse(s) d’expresso, NOTE : procédez comme décrit ci-dessus. Ne placez pas la buse vapeur au milieu de la carafe mais, près de la paroi interne. Cette position est Faire un cappuccino importante pour que le lait puisse tourbillonner. Nous En général, un cappuccino représente un tiers de café, un conseillons d’utiliser le bec verseur pour orienter la tiers de lait chaud et un tiers de mousse de lait.
  • Page 30: Nettoyage

    Nettoyage AVERTISSEMENT : • Avant tout nettoyage, toujours débrancher l’appareil et patienter jusqu’à ce que l’appareil ait refroidi. • Ne pas plonger l’appareil dans de l’eau. Vous risqueriez de provo- quer une électrocution ou un incendie. • La buse vapeur est immédiatement chaude après utilisation ! 1.
  • Page 31: Stockage

    Stockage Problème Cause possible Solution • Nettoyez l’appareil comme indiqué. Laissez entièrement Le café ne sort Les grains de café Décoincez les sécher les accessoires. pas. sont trop fins ou grains de café. • Nous vous recommandons de conserver l’appareil dans trop comprimés.
  • Page 32: Données Techniques

    Données techniques Problème Cause possible Solution Modèle : ..............ES 3643 La crème de Les grains de café Utilisez le tasseur Alimentation : ..........220 - 240 V~, 50 Hz café est légère- sont trop épais ou fourni. Consommation : ..............850 W ment décolorée...
  • Page 98 ES 3643 ES 3643_IM 02.03.16...

Table des Matières