Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

PB01
Sistema di ante in alluminio per cerniera pivotante
Aluminium frame system for pivoting hinge
Système de porte en aluminium pour charnières à pivot
Aluminiumtürsystem für Pivot-Scharniere
Sistema de puerta de aluminio para bisagra pivotante
MANUALE TECNICO
TECHNICAL HANDBOOK
MANUEL TECHNIQUE
TECHNISCHES HANDBUCH
MANUAL TÉCNICO
loading

Sommaire des Matières pour cinetto PB01

  • Page 1 PB01 Sistema di ante in alluminio per cerniera pivotante Aluminium frame system for pivoting hinge Système de porte en aluminium pour charnières à pivot Aluminiumtürsystem für Pivot-Scharniere Sistema de puerta de aluminio para bisagra pivotante MANUALE TECNICO TECHNICAL HANDBOOK MANUEL TECHNIQUE TECHNISCHES HANDBUCH MANUAL TÉCNICO...
  • Page 2 Italiano English Français Tutte le misure espresse in questo All dimensions in this leafl et are stated in Toutes les mesures indiquées dans opuscolo sono in millimetri. millimeters. cette brochure sont en millimètres. ATTENZIONE WARNING AVERTISSEMENT Non utilizzare spray ed oli anti frizione Do not use any anti-friction oil or grease Ne pas utiliser de spray ni d’huile anti o sblocca fi...
  • Page 3 Panoramica dei componenti. Parts list overview. Aperçu général des composants. Übersicht der Bestandteile. Esquema de componentes. PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 4 Anta in alluminio. Aluminium door. Porte en aluminium. Aluminium-Tür. Puerta de aluminio.
  • Page 5 LATO MANIGLIA LATO CERNIERA HANDLE SIDE HINGE SIDE CÔTÉ DE LA POIGNÉE CÔTÉ DE LA CHARNIÈRE GRIFFE SEITE HINGE-SEITE LADO DEL TIRADOR LADO DE LA BISAGRA PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 6 Calcolo delle dimensioni delle ante e dei vetri. Calculation of the dimensions of the doors and glass. Calcul des dimensions des portes et des verre. Berechnung der Abmessungen der Türen und Glasfl ächen. Cálculo de las dimensiones de las puertas y vidrios. ABBREVIAZIONI: ABBREVIATIONS: = larghezza vano...
  • Page 7 2 puertas por compartimento DW = CW + 10,5 + 10,5 DW = (CW + 10,5 + 10,5 - 3) / 2 MIN 20 MIN 10 GW = DW - 20 H1 = H GH = H1 - 20 PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 8 Lavorazione dei profi li Profi le machining Usinage des profi ls Profi lbearbeitung Mecanizado de perfi les.
  • Page 9 Ø2,6 x 7 Ø5,7 x 1,5 Ø3 x 5 Ø2,6 x 7 Ø5,7 x 1,5 PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 10 Lavorazioni dei fi anchi in legno. Machining of wooden sides. Usinage des côtés en bois. Bearbeitung von Holzseiten. Mecanizado de costados de madera. 12,5 MIN 18 12,5...
  • Page 11 11,5 12,5 11,5 12,5 12,5 12,5 PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 12 Lavorazioni per la chiusura magnetica. Drilling pattern for magnetic closure. Schéma de perçage pour la fermeture magnétique. Bohrbild für Magnetverschluss. Patrón de perforación para cierre magnético. LATO INTERNO - INTERNAL SIDE Ø10 LATO INTERNO - INTERNAL SIDE...
  • Page 13 HINGE SIDE HANDLE SIDE CÔTÉ DE LA CHARNIÈRE CÔTÉ DE LA POIGNÉE HINGE-SEITE GRIFFE SEITE LADO DE LA BISAGRA LADO DEL TIRADOR LATO INTERNO - INTERNAL SIDE - FAÇADE INTERNE - INTERNE SEITE - LADO INTERIOR PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 15 MONTANTE MANIGLIA MONTANTE CERNIERA HANDLE VERTICAL PROFILE HINGE VERTICAL PROFILE PROFIL VERTICAL DE LA POIGNÉE CHARNIÈRE PROFIL VERTICAL GRIFF VERTIKALPROFIL SCHARNIER VERTIKALPROFIL TIRADOR PERFIL VERTICAL BISAGRA PERFIL VERTICAL 2,5 mm PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 16 2,5 mm Applicazione centrale, lato opposto alla maniglia. Central application in the opposite side of the handle. Installation centrale, côté opposé à la poignée. Mittlere Anbringung, gegenüberliegend zu Griff. Applicación central, lado opuesto del tirador.
  • Page 17 Montaggio dei fi anchi Sides assembly Montage des côtés Montage der Seiten Montaje lateral PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 19 PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 20 Montaggio anta Door assembly Montage de la porte Türmontage Montaje de la puerta 2,5 mm 2,5 mm...
  • Page 21 PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 22 Regolazione dell’anta Door adjustment Réglage de la porte Einstellen der Tür Ajuste de la puerta 3 mm...
  • Page 23 PB01. Technical Handbook Cinetto...
  • Page 24 Cinetto F.lli S.r.l. Via Rossi, 5/A 35030 Rubano (PD) Italy Tel. +39 049 8977211 Fax +39 049 635822 www.cinetto.it info@cinetto.it...