Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PB01
Sistema di ante in alluminio per cerniera pivottante
Aluminium frame system for pivoting hinge
Système de porte en aluminium pour charnières à pivot
Aluminiumtürsystem für Pivot-Scharniere
Sistema de puerta de aluminio para bisagra pivotante
Istruzioni di montaggio
Assembly instructions
Instructions de montage
Montageanleitungen
Instrucciones des ensamblaje

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour cinetto PB01

  • Page 1 PB01 Sistema di ante in alluminio per cerniera pivottante Aluminium frame system for pivoting hinge Système de porte en aluminium pour charnières à pivot Aluminiumtürsystem für Pivot-Scharniere Sistema de puerta de aluminio para bisagra pivotante Istruzioni di montaggio Assembly instructions...
  • Page 2 Italiano English Français Tutte le misure espresse in questo opuscolo All dimensions in this leaflet are stated in Toutes les mesures indiquées dans cette bro- sono in millimetri. millimeters. chure sont en millimètres. ATTENZIONE WARNING AVERTISSEMENT Non utilizzare spray ed oli anti frizione o Do not use any anti-friction oil or grease or Ne pas utiliser de spray ni d’huile anti frot- sblocca filetti sui cuscinetti o sulle ruote con...
  • Page 3 Lavorazioni necessarie Required processing Traitement requis Erforderliche Verarbeitung Procesamiento necesario 90° 90° 90° 90°...
  • Page 4 Ø2,6 x 7 Ø5,7 x 1,5 Ø3 x 5 Ø2,6 x 7 Ø5,7 x 1,5...
  • Page 5 Montaggio del telaio anta Door frame assembly Montage de la structure de la porte Montage des Türgestells Montaje del marco de la puerta Consigliamo l’uso di vetri anti-infortunistici / We suggest the use of safety glasses / Nous conseillons l’utilisation de verres incassables / Wir empfehlen die Verwendung von Sicherheitsglas / Se aconseja el uso de vidrios de seguridad Applicazione centrale, lato opposto alla maniglia Central application in the opposite side of the handle...
  • Page 6 Blocco con sede perno cerniera Block device with hinge predisposition Montage avec emplacement charnière Stecksitz für Scharnier Sitz Bloque base bisagra...
  • Page 7 LATO INTERNO - INTERNAL SIDE - FAÇADE INTERNE - INTERNE SEITE - LADO INTERIOR...
  • Page 11 Montaggio anta in legno Wooden door assembly Montage de la porte en bois Montage des Holztür Montaje de la puerta de madera...
  • Page 12 Ø5x8 W - 4 LATO INTERNO - INTERNAL SIDE - FAÇADE INTERNE INTERNE SEITE - LADO INTERIOR...
  • Page 13 14,5 Ø5 Blocco con sede perno cerniera Block device with hinge predisposition Montage avec emplacement charnière Stecksitz für Scharnier Sitz Bloque base bisagra Ø5 14,5...
  • Page 14 LATO INTERNO - INTERNAL SIDE - FAÇADE INTERNE - INTERNE SEITE - LADO INTERIOR...
  • Page 16 Montaggio dei fianchi Sides assembly Montage des côtés Montage der Seiten Montaje lateral...
  • Page 17 35 mm...
  • Page 18 25 mm...
  • Page 19 25 mm...
  • Page 20 Montaggio anta Door assembly Montage de la porte Türmontage Montaje de la puerta...
  • Page 21 option option...
  • Page 23 Regolazione dell’anta Door adjustment Réglage de la porte Einstellen der Tür Ajuste de la puerta 3 mm 3 mm 0 +2 mm 3 mm 3 mm ±1 mm 0 +2 mm 3 mm 3 mm 0 +2 mm ±1 mm...
  • Page 24 Ne pas utiliser le tournevis Reversibel Verwenden Sie nicht den Schraubendreher Reversible No utilice el destornillador Destro Right Droite Rechts Derecho Cinetto F.lli S.r.l. Via Rossi, 5/A 35030 Rubano (PD) Italy Tel. +39 049 8977211 Fax +39 049 635822 www.cinetto.it info@cinetto.it...