Yaesu FT3DE Manuel D'instruction
Yaesu FT3DE Manuel D'instruction

Yaesu FT3DE Manuel D'instruction

Émetteur-récepteur numérique bibande

Publicité

Liens rapides

C4FM/FM 144/430 MHz
ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE BIBANDE
FT3DE
Manuel d'instruction (Édition GM)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yaesu FT3DE

  • Page 1 C4FM/FM 144/430 MHz ÉMETTEUR-RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE BIBANDE FT3DE Manuel d’instruction (Édition GM)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Qu'est ce que la fonction GM ? ..................2 Fonctionnement GM ....................... 3 Affichez l'écran APL (localisation automatique) ............4 Confirmez la position d'une station membre du groupe en temps réel ....5 Affichez la position d'une station membre sur l'écran du compas ........ 5 Enregistrement des données de localisation d'une station partenaire ......
  • Page 3: Qu'est Ce Que La Fonction Gm

    Qu'est ce que la fonction GM ? La fonction GM (Group Monitor) reste automatiquement à l'écoute de la même fréquence que toute autre station dont la fonction GM est active, ou les stations fonctionnant en mode DM et se trouvant à portée de communication. La fonction GM affiche ensuite sur l'écran les informations de direction et de distance acquises pour chaque indicatif détecté.
  • Page 4: Fonctionnement Gm

    Fonctionnement GM 1. Réglez votre appareil sur la fréquence utilisée par le groupe avec lequel vous souhaitez communiquer. • Si vous souhaitez vérifier les données de localisation du groupe, appuyez sur la touche [GM] et maintenez-la enfoncée, puis configurez les identifiants DG-ID d'émission et de réception avec les mêmes identifiants sauf "00"...
  • Page 5: Affichez L'écran Apl (Localisation Automatique)

    Affichez l'écran APL (localisation automatique) Les positions d'un maximum de quatre stations du groupe s'affichent sur l'écran APL (localisation automatique), centrées sur votre station. La direction et la progression de chaque station est affichée, et vous pouvez vérifier la position, la distance et le sens de déplacement de chacune d'entre elles.
  • Page 6: Confirmez La Position D'une Station Membre Du Groupe En Temps Réel

    Confirmez la position d'une station membre du groupe en temps réel La position du membre sélectionné peut être confirmée en temps réel sur l'écran du compas. La position actuelle du membre peut être enregistrée comme destination de navigation. Affichez la position d'une station membre sur l'écran du compas 1.
  • Page 7: Enregistrement Des Données De Localisation D'une Station Partenaire

    z Désactivez l'affichage de l'écran du compas. 1. Appuyez sur la touche [DISP]. • Vous ne pouvez pas modifier les données de localisation des stations partenaires qui sont hors de portée de communication. • Si votre station ou vos stations partenaires ne configurent pas les données de localisation manuellement ou les capturent depuis les signaux de satellite GPS, l'affichage du compas n'est pas disponible.
  • Page 8: Vérification Des Messages Et Des Images Reçus

    Vérification des messages et des images reçus Utilisation de la fonction GM pour vérifier les messages et les images sur la liste LOG. • Lorsque la fonction GM est utilisée, un bip retentit lorsqu'un nouveau message ou une image est reçu, et l'écran de liste "LOG MSG" ou "LOG PICT" (voir étape 3 ci-dessous) s'affiche automatiquement.
  • Page 9 • Touchez [FWD] pour transférer le message ou l'image. Voir ‘‘Transfert du message ou de l’image vérifié’’ (page 12). • Touchez [REPLY] pour répondre à l'émetteur du message ou de l'image téléchargé. Voir ‘‘Répondre à l’émetteur du message ou de l'image vérifié" (page 12).
  • Page 10: Envoi De Messages Ou D'images

    Envoi de messages ou d’images Il existe 4 méthodes pour envoyer des messages ou des images avec la fonction GM : (1 )Création et envoi d'un nouveau message (2) Réponse à l’émetteur du message ou de l’image vérifié (3) Transfert du message ou de l’image vérifié (4) Envoi de vos instantanés Création et envoi d'un nouveau message Créez et envoyez un nouveau message :...
  • Page 11: Utilisation De Messages Standards

    6. Voir "Écran de saisie de texte" dans le manuel d'utilisation du FT3DE pour entrer un message. • Touchez [MTXT] pour entrer facilement un message en utilisant une forme standard. • Dans l'écran de saisie de message, une ligne s'affiche tous les 20 caractères.
  • Page 12: Enregistrement D'un Message Standard

    3. Tournez le bouton DIAL pour sélectionner le message standard que vous souhaitez utiliser. 4. Touchez [PASTE]. • Le message standard sélectionné s'affiche dans le champ de saisie de message. 5. Appuyez sur la touche [BACK]. 6. Le message complet s'affiche. Pour ajouter des lettres au message, entrez les lettres en suivant les étapes de 5 à...
  • Page 13: Réponse À L'émetteur Du Message Ou De L'image Vérifié

    Réponse à l’émetteur du message ou de l’image vérifié Après avoir vérifié le message ou l'image, vous pouvez répondre à l’émetteur. 1. Sélectionnez les informations (MESSAGE ou PICT) à examiner selon les étapes de 1 à 4 de "Vérification des messages et images reçus" (page 7). Affiche les données sélectionnées.
  • Page 14: Envoi De Vos Instantanés

    Pour savoir comment envoyer des images avec l'appareil photo intégré au microphone haut-parleur en option (MH-85A11U), voir "Prendre une photo (fonction Snapshot)" dans le manuel d'utilisation du FT3DE. 1. Appuyez sur la touche [GM]. La fonction GM active et affiche les stations qui utilisent le mode GM sur la même fréquence, ou les stations qui fonctionnent en mode DN et se trouvent à...
  • Page 15: Liste De Mode Set Gm

    DP-ID des stations sont enregistrés dans les deux émetteurs- récepteurs, ils peuvent communiquer même si leurs identifiants DG-ID sont différents. Pour tout détail, voir le manuel d'utilisation du FT3DE. z 2 RADIO ID CHECK Affichage de ID RADIO Explication : Dans la fonction GM, chaque émetteur-récepteur transmet son identifiant en même temps que son l’indicatif.
  • Page 16 Copyright 2019 YAESU MUSEN CO., LTD. Tous droits réservés. Aucune partie de ce manuel ne peutêtre reproduite sans l'autorisation de YAESU MUSEN CO., LTD. YAESU MUSEN CO., LTD. Tennozu Parkside Building 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo 140-0002 Japan YAESU USA 6125 Phyllis Drive, Cypress, CA 90630, U.S.A.

Table des Matières