Télécharger Imprimer la page

Liens rapides

PROLiNe
FP6120WHEU
LAVE-LINGE
HUBLOT
DRUM
WASHING
MACHINE
TROMMELWASMACHINE
II
MANUEL D 'UTILISATION
OPERATING
INSTRUCTIONS
HANDLEIDING
loading

Sommaire des Matières pour Proline FP6120WHEU

  • Page 1 PROLiNe FP6120WHEU LAVE-LINGE HUBLOT DRUM WASHING MACHINE TROMMELWASMACHINE MANUEL D 'UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS HANDLEIDING...
  • Page 2 TABLE DES MATIÉRES AVERTISSEMENTS............INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ... DESCRIPTION L'APPAREIL INSTALLATION... PANNEAUDECONTRÖLE.......... FONCTIONNEMENT.. Premier lavage.. -.10 Verser la lessive dans le lave-linge......Laver vétements....Fonctiondesignal......Fonctionssupplémentaires.......... Verrouillagesécurité Tableau des programmes..Modifier un programmependant le fonctionnement ..Détectionanti-mousse............ Conseils et recommandations......NETTOYAGEETENTRETIEN........
  • Page 3 MISES EN GARDE IMPORTANTES MERCI DE BIEN VOULOIR LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTIVE-MENT AVANT DIUTILISER LIAPPAREIL ET CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné å étre utilisé dans des applications domestiques et analogues, tells que: des coins-cuisine réservés au personnel dans des magasins, bureaux...
  • Page 4 ATTENTION: Ne pas raccorderå alimentation en eau chaude. Les ouvertures dlaération ne doivent étre obstruées par un tapis. La pression dleau ne doit pas étre inférieure å 0.05MPa ni supérieure å IMPa. Cet appareil peut étre utilisé par des enfants ågés diau moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités...
  • Page 5 En ce qui concerne Ia méthode nettoyage, référez-vous å Ia section "NETTOYAGE ET ENTRETIEN" en page 18&19. II convient de maintenir å distance enfants de moins de 3 ans, å moins qulils ne soient sous une surveillance continue. BARQUETTE BOITES CARTON PENSEZÅUTRI FILM PLASTIQUE...
  • Page 6 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ -Gardez les matériaux d'emballage de Ilappareil hors de portée des enfants pour éviter tout risque de danger. -Ne branchez pas l'appareil å Ilalimentation si vos mains sont mouillées. -Ne touchez pas Pappareil avec les mains ou les pieds mouillés. -En cas de panne de courant, débranchez tout d'abord...
  • Page 7 INSTALLATION Déballage Tous les boulons pour le transport situés å l'arriére de la machine Ilemballage doivent étre enlevés avant d 'utiliser le lave-linge. Veillez å ce que tous les éléments d 'emballage restent hors de portée des enfants. Conservez tous les boulons au cas oü...
  • Page 8 PANNEAU DE CONTROLE Express e 600 900C 40-60 pres. 3sec Pres. 3sec Intens.' Partie gauche : Bouton de sélection du programme Express 6H • e 900c 40-60 Intens.'...
  • Page 9 Partie droite Pres 3sec Pres. 3sec...
  • Page 10 Boutons: g Voyant deverrouillage delaporte I-LJ Touche Prélavage/Signal avec voyant 2. E] 4 Touche R ingage Plus avec voyant Rincage plus Touche Sans Ringage avec voyant Touche Démarrer/Pause FONCTIONNEMENT Premier lavage Avant de laver les vétements pour la premiere fois, vous devez faire tour ner la machine å...
  • Page 11 Laver les vétements 1.0uvrez la porte et chargez les articles å laver dans le tambour. NE SURCHARGEZ PAS votre lave-linge ou votre linge ne pourra pas étre lavé correctement. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour déterminer la capacité de charge pour le type de linge å...
  • Page 12 Pres. 3sec Fonctions supplémentaires Vous pouvez utiliser les boutons de fonctions supplémentaires aprés avoir sélectionné le programme. Express e 600 900C 40-60 1 600c Intens.' Prélavage Appuyez sur Prélavage pour sélectionner cette fonction. Le lave-linge procédera å un lavage supplémentaire avant le lavage principal.
  • Page 13 Ringage plus pour sélectionner cette fonction. Le lave-linge procédera å un ringage Appuyez supplémentaire. Llindicateur lumineux slallumera. Cette fonction peut uniquement étre utilisée avec les programmes. • 900C Pas d'essorage pour sélectionner cette fonction. L'appareil n'essore pas. Appuyez Llindicateur lumineux slallumera.
  • Page 14 Tableau des programmes Remarque: Les paramétres de ce tableau ne sont donnés qu'å titre indicatif. Détergents et additifs Durée par Programme Charge Température Vitesse par défaut (tr/m) défaut par défaut maximale Cold 2:20 1200 Synthétiques 2:20 Synthétiques 1200 Cold 1200 Lavage froid 1:01...
  • Page 15 Coton ECO 600c/400C, vitesse d'essorage: Programme de test énergétique État du témoin Type de linge lumineux Draps de lit, housses de couette, taies dloreiller, robes, sous- Coton vétements, etc. Chemises, manteaux, rideaux, textiles en dentelle ou autres mélanges similaires. Délicat Articles délicats comme...
  • Page 16 Modifier un programme, pendant Ie fonctionnement I.Tournez le bouton de sélection du programme sur la position OFF (arrét). 2.Tournez le bouton de sélection du programme pour sélectionner un nouveau programme. 3.Appuyez sur Départ/Pause pour démarrer le lavage. Détection anti-mousse Lorsque la quantité...
  • Page 17 -Videz les poches (clés, piéces, etc.) et enlevez les objets décoratifs durs (par exemple les broches). -Sécurisez les fermetures Fermez les fermetures éclair et fixez les boutons ou les crochets; les ceintures låches et les rubans doivent étre attachés. Placez les petits articles tels que les chaussettes, ceintures, etc.
  • Page 18 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Assurez-vous que l'appareil est débranché de la prise d'alimentation. Nettoyage des surfaces externes Nettoyez les surfaces du lave-linge avec un chiffon doux imbibé de savon liquide. N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs ou de solvants organiques. Nettoyage du tambour La rouille laissée å...
  • Page 19 Nettoyage du tiroir å 'essive I.Appuyez sur le levier de déverrouillage situé å Ilintérieur du tiroir å lessive et sortez le tiroir. 2.Retirez le couvercle du com artiment. 3.Nettoyez toutes les piéces et l'intérieur du tiroir sous Ileau courante. 4.Remettez le couvercle en le poussant fermement...
  • Page 20 GUIDE DE DÉPANNAGE Problémes Causes possibles Solutions possibles La porte est mal fermée. Fermez-la correctement. L'appareil est mal branché. Vérifiez le branchement sur la prise. L'appareil ne démarre Coupure de courant Vérifiez l'alimentation pas. électrique Le lave-linge n'a pas été Mettez le lave-linge en mis en marche marche...
  • Page 21 Messages d'erreur État du témoin lumineux Solution Cause Éteint Ouvrez le robinet d'eau pour vérifier si le tuyau Éteint d'arrivée est écrasé ou plié; vérifiez si la valve d'arrivée Erreur d'arrivée Éteint est bloquée ou non; vérifiez si la pression d'eau est d'eau Clignotant trop faible.
  • Page 22 SPÉCIFICATIONSTECHNIQUES Max. Courant Grade de étanche IPX4 Consommation électrique 2050W Tension fréquence nominale 220-240\./N 50Hz Pression d'eau 0,05-1...
  • Page 23 SUR LE PRODUIT Nom du fournisseur ou marque commerciale: Etablissements Darty & fils O PROLINE Adresse du fournisseur: 129 Avenue Gallieni, 93140 Bondy, France Référence du modéle: FP6120WHEU Paramétres généraux du produit: Paramétre Valeur Paramétre Valeur Hauteur Capacité nominale C) (kg) Dimensions...
  • Page 24 Ce produit a été conqu pour libérer des ions [NONI argent au cours du cycle de lavage Informations supplémentaires: Lien internet vers le site web du fournisseur oü se trouvent les informations visées å l'annexe II, point 9, du réglement (UE) 2019/2023 de la Commission: www.dartv.com / www.vandenborre.be C) Pour le programme «eco 40-60».
  • Page 25 Programme «20 oc» å la capacité nominale de ce programme capacité nominale en kg: durée des programmes, exprimée en heures et minutes: 1:01 consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: s.o. consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: s.o. température maximale atteinte pendant au moins 5 minutes å l'intérieur du linge en cours de traitement dans le cadre du cycle de lavage, exprimée s.o.
  • Page 26 un programme pour le linge tres sale (le cas échéant) å la capacité nominale de ce programme capacité nominale en kg: durée des programmes, exprimée en heures et minutes: 4:22 consommation d'énergie, exprimée en kWh/cycle: s.o. consommation d'eau, exprimée en litres/cycle: s.o.
  • Page 27 MISE REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance å la protection l'environnement. Nous vous encourageons å respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d'emballage. Cela aidera å préserver les ressources naturelles et å...