Table des Matières

Publicité

Manuel de l'utilisateur
FR
LAVE-LINGE
Manuel de
l'utilisateur
FP 610 W

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proline FP 610 W

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur LAVE-LINGE Manuel de l’utilisateur FP 610 W...
  • Page 2 GUIDE RAPIDE Démarrage de votre machine DESCRIPTION DE L'APPAREIL En appuyant sur le bouton Départ/Pause, vous pouvez lancer le programme que 1- Plateau supérieur vous avez sélectionné, ou mettre en 2- Tiroir à lessive pause un programme en cours. 3-Sélecteur de programmes Comment enlever le linge de l'appareil 4- Panneau d'affichage 5- Porte...
  • Page 3 Panneau d’affichage (*) Comment placer le linge dans le lave-linge À partir des voyants LED de fonctions de votre machine, vous pouvez voir • Ouvrez la porte de votre machine. le temps de démarrage après, les fonctions auxiliaires que vous avez sélectionnées et le stade du programme que vous exécutez sur votre •...
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L’APPAREIL • Avertissements ..........4 • Utilisation adéquate........6 • Consignes générales........8 • Consignes de sécurité........11 • Mise au rebut ..........16 • Economie d’énergie........17 CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE APPAREIL • Aspect général..........18-19 • Spécifications techniques......20 CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE •...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES • Mettre le linge dans le tambour....38 • Produits lessiviels .........39 • Démarrage du programme......40-41-42 • Fonctions auxiliaires........43-44-45-46 • Sécurité enfant..........47 • Annuler un programme........48 • Fin du programme........49 CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES....50-51-52-53-54-55-56-57 CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • Avertissement..........58 • Filtres d’arrivée d’eau......... 59 • Filtre de la pompe........60 •...
  • Page 6: Avant D'utiliser L'appareil

    Chapitre 1 : AVANT D'UTILISER L'APPAREIL (Avertissements) ‡ /LUH FRPSOqWHPHQW FHWWH QRWLFH G¶XWLOLVDWLRQ DYDQW G¶XWLOLVHU OH ODYHOLQJH HW FRQVHUYH]OD SRXU XQH XWLOLVDWLRQ XOWpULHXUH (OOH FRPSRUWH GHV LQIRUPDWLRQV LPSRUWDQWHV OLpHV j OD VpFXULWp HW DX IRQFWLRQQHPHQW GH YRWUH ODYHOLQJH ‡ Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
  • Page 7 Chapitre 1 : AVANT D'UTILISER L'APPAREIL (Avertissements) ‡ /LUH FRPSOqWHPHQW FHWWH QRWLFH G¶XWLOLVDWLRQ DYDQW G¶XWLOLVHU OH ODYHOLQJH HW FRQVHUYH]OD SRXU XQH XWLOLVDWLRQ XOWpULHXUH (OOH FRPSRUWH GHV LQIRUPDWLRQV LPSRUWDQWHV OLpHV j OD VpFXULWp HW DX IRQFWLRQQHPHQW GH YRWUH ODYHOLQJH L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution ‡...
  • Page 8: Instructions De Sécurité Générales

    CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES GÉNÉRALES) Instructions de sécurité générales • Gardez vos animaux de compagnie loin de votre lave linge. • Avant d’installer votre appareil, vérifiez l’emballage dans lequel il a été livré et assurez-vous que la surface externe de l’appareil n’a pas été endommagée. Ne faites pas fonctionner l’appareil s’il a été endommagé ou si son emballage a été ouvert. • Faites installer votre lave linge uniquement par un personnel agréé. Toute intervention sur votre lave linge par une personne autre que les services habilités annulera votre garantie. • Utilisez votre lave linge uniquement pour les textiles lavables en appareil. • Avant de faire fonctionner le lave-linge, retirez les 4 vis de transport et les en- tretoises en caoutchouc à...
  • Page 9 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES GÉNÉRALES) • La température ambiante adéquate pour un fonctionnement normal de votre lave linge se situe entre 15 et 25°. • Les tuyaux gelés peuvent se déchirer et ex- ploser. Dans les régions où la température est en dessous de zéro, la température ambi- ante pourrait mettre en péril le bon fonctionne- ment de la carte électronique contenue dans l’appareil. • Assurez-vous que les vêtements que vous placerez dans votre lave linge ne contiennent aucun objet étranger (clou, aiguille, pièces de monnaie, briquet, allumettes, pince, etc.) dans leurs poches. Ces objets peuvent endommager votre appareil. • Avant d’utiliser votre lave-linge pour la première fois, il est recommandé de le faire tourner à vide sur le programme coton 90°C en versant une demi-dose de lessive dans le compartiment II du bac à...
  • Page 10: Consignes Générales

    CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES GÉNÉRALES) • Une lessive ou un assouplissant qui reste longtemps au contact de l’air sèchera et col- lera au bac à produits. Pour éviter cet incon- vénient, versez le détergent ou l’assouplissant dans le bac à produits juste avant de démar- rer le lavage. • Il est conseillé de débrancher votre lave linge et de fermer le robinet d’arrivée d’eau si vous n’utilisez pas votre lave linge pendant une longue période. De plus, ouvrez le hublot de votre lave linge pour éviter la formation de mauvaises odeurs dues à l’humidité. • Des restes d'eau peuvent être observés dans votre machine après les essais et analyses effectués en raison des procédures de contrôle qualité. Ceci n'endommagera pas votre appareil.
  • Page 11 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES GÉNÉRALES) • N’ouvrez jamais le tiroir à les- sive lorsque le lave linge est en marche. • En cas de panne, débranchez le lave linge en premier et ensuite fermez le robinet. Ne tentez pas de réparer par vous-même, contactez toujours le service agréé pour ob- tenir des conseils. • La quantité de linge que vous mettez dans votre lave-linge ne doit pas dépasser la quantité maximale indiquée. • Ne forcez jamais le hublot pour l’ouvrir lorsque le lave linge est en marche. • Pour éviter d’endommager votre lave-linge, n’y placez pas de vête- ments couverts de farine.
  • Page 12 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES GÉNÉRALES) • Veuillez respecter la quantité de lessive / assouplissant prescrite par les fabricants lors de l’utilisation d’assouplissant ou de produits similaires dans votre lave linge. • Installez votre lave linge dans un endroit où le hublot peut être complètement ouvert. • Installez votre lave-linge dans des endroits qui peuvent être entièrement aérés avec une circulation d’air constante. Attention, Risque de brûlure! Lors de son fonctionnement, l’appareil peut atteindre des températures élevées. Vous ne devez donc pas toucher le tuyau de vidange ou l’eau lors de la vidange, ni le hublot lorsque l’appareil est en marche. Ne jamais utiliser des produits décapant dans le lave-linge, la teneur en soufre de ces produits pourrait provoquer une corrosion.
  • Page 13: Consignes De Sécurité

    CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) ATTENTION: RISQUE D’ÉLECTROCUTION ! • Ne pas utilisez des multi-prises ou rallonges. • Ne branchez pas le lave- linge sur des prises électriques endommagées • Ne tirez jamais sur le câble lorsque vous débranchez le lave linge. Débranchez-le uniquement au niveau de la prise. • Évitez de brancher ou de débrancher le lave linge avec des mains mouillées au risque d’être victime d’une électrocution ! • Ne touchez jamais le lave linge avec les mains ou les pieds mouillés. Avant de le mettre sous tension, vérifier que la tension et la fréquence de l'alimentation de votre maison soit identique à...
  • Page 14 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) ATTENTION: Risque d’inondation ! (dans le cas d’une installation sur un lavabo, bac ou évier). • L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
  • Page 15 CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) ATTENTION: Risque d’incendie ! • Ne laissez pas de liquides inflammables à proximité de votre lave linge. • La teneur en soufre de décapants pour peinture pourrait provoquer une corrosion. Pour cette raison, n’utilisez jamais de ma- tériaux décapants dans votre lave linge. • N’utilisez jamais de produits qui contien- nent des solvants (comme des aérosols) dans votre lave linge. • Retirez tous les objets dans les poches de vos vêtements (aiguille, trombone, bri- quet, allumettes, etc.) lorsque vous les placez dans votre lave linge. Ces objets présentent un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Page 16: Risque De Chute Et De Blessure

    CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Risque de chute et de blessure ! • Ne montez pas sur votre lave linge. Le dessus de votre lave linge peut se briser et vous risquez de vous blesser. • Rangez le tuyau, le câble et l’emballage de votre lave linge lors de l’installation. Vous pourriez trébucher et tomber. • Ne mettez pas votre lave linge à l’envers ou sur le côté. • Ne soulevez pas votre lave linge en le ten- ant par des pièces amovibles (tiroir à lessive, hublot). Ces pièces peuvent se briser et vous causer des blessures. • Vous pouvez trébucher et vous blesser si les matériaux comme le tuyau et les câbles ne sont pas correctement stockés après l’installation de votre lave linge. Le lave linge doit être transporté par au moins 2 personnes.
  • Page 17: Sécurité Des Enfants

    CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (CONSIGNES DE SÉCURITÉ) Sécurité des enfants ! • Ne laissez pas les enfants auprès du lave linge sans surveillance. Il risquent de s’y enfermer, ce qui constitue un danger mortel. • Le verre du hublot et sa surface peuvent être extrêmement chauds lorsque le lave linge fonctionne. Eloignez impérativement les jeunes enfants quand le lave linge fonctionne, car ils pourraient se brûler la peau s’ils touchent au hublot en verre. • Conservez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. • Conservez les produits de nettoyage hors de la portée des enfants : risque d’irritation en cas de contact avec la peau ou les yeux, et risque d’empoisonnement en cas d’ingestion !
  • Page 18: Mise Au Rebut

    CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (EMBALLAGE ET ENVIRONNEMENT) Mise au rebut des matériaux d’emballage Les matériaux d’emballage protègent votre qui pourraient appareil contre les dommages survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l’environnement puisqu’ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux fournit à la fois des économies de matières premières et baisse la production de déchets. Mise au rebut des vieilles machines Ce symbole sur le produit ou l’emballage indique que le produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique. À la place, il doit être déposé dans les lieux en vigueur de collecte des déchets des équipements électriques et électroniques recyclables. Vous participerez ainsi à la réduction des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine, résultat de la mauvaise procédure d’élimination des déchets du produit, tout en s’assurant de la destruction adéquate de ce produit. Le recyclage des matériaux favorise la préservation des ressources naturelles.
  • Page 19: Economie D'énergie

    CHAPITRE -1 : AVANT D’UTILISER L'APPAREIL (INFORMATIONS SUR LES ÉCONOMIES D’ENERGIE) Quelques informations importantes en vue d’un rendement maximal de votre lave linge : • La quantité de linge que vous mettez dans votre lave linge ne doit pas dépasser la charge maximale indiquée pour le programme choisi. • Afin d’économiser de l’électricité et de l’eau, n’utilisez pas la fonction de prélavage pour le linge légèrement ou normalement sale.
  • Page 20: Chapitre -2 : Aperçu De Votre Lave Linge

    CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE LINGE (ASPECT GÉNÉRAL) Vue de face Voyants LED de fonctions Sélecteur de pro- grammes Plateau supérieur Bac à produits Hublot Couvercle du filtre de la pompe de vidange...
  • Page 21: Vue Arrière

    CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE LAVE LINGE (ASPECT GÉNÉRAL) Vue arrière 9LV GH EULGDJH SRXU OH WUDQVSRUW $UULYpH G¶HDX 7X\DX GH YLGDQJH &kEOH G¶DOLPHQWDWLRQ 9LV GH EULGDJH SRXU OH WUDQVSRUW 9LV GH EULGDJH SRXU OH WUDQVSRUW 9LV GH EULGDJH SRXU OH WUDQVSRUW...
  • Page 22: Chapitre -2 : Aperçu De Votre Appareil

    CHAPITRE -2 : APERÇU DE VOTRE APPAREIL (SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES) Tension / fréquence de (220-240) V~/50Hz fonctionnement (V/Hz) Courant total (A) Maximum: 1 Mpa Pression d’eau (Mpa) Minimum : 0.1 Mpa Puissance totale (W) 2100 Capacité maximum de linge sec (kg) Vitesse maximale d'essorage (nombre de tours / min) 1000 Nombre de programmes Dimensions (Hauteur x 845 x 597 x 497 Largeur x Profondeur) (mm)
  • Page 23: Retrait Des Vis De Bridage

    CHAPITRE -3 : INSTALLATION VOTRE LAVE-LINGE (RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT) $YDQW GH IDLUH IRQFWLRQQHU OH ODYHOLQJH UHWLUH] OHV  YLV GH WUDQVSRUW HW OHV HQWUHWRLV HV HQ FDRXWFKRXF j O¶DUULqUH GH OD PDFKLQH /H QRQUHWUDLW GHV YLV SHXW SURYRTXHU GH IRUWHV YLEUDWLRQV GX EUXLW HW XQ G\VIRQFWLRQQHPHQW GX SURGXLW DQQXODWLRQ GH OD...
  • Page 24: Installation De Votre Lave-Linge

    CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (RETRAIT DES VIS DE BRIDAGE TRANSPORT) 9RXV GHYH] WLUHU VXU OHV YLV GH EULGDJH SRXU OHV HQOHYHU 'DQV OHV WURXV ODLVVpV OLEUHV DSUqV DYRLU HQOHYp OHV YLV GH EULGDJH FRPSOqWHV PHWWH] OHV ERXFKRQV HQ SODVWLTXHV IRXUQLV DYHF OHV DFFHVVRLUHV  /HV YLV GH EULGDJH...
  • Page 25: Réglage Des Pieds

    CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (REGLAGE DES PIEDS) ‡ 1¶LQVWDOOH] SDU OH ODYHOLQJH VXU XQ WDSLV RX GHV VXUIDFHV VLPLODLUHV D¿Q GH SHUPHWWUH XQH SDUIDLWH YHQWLODWLRQ DX QLYHDX GH OD SDUWLH LQIpULHXUH ‡ 3RXU DVVXUHU XQ IRQFWLRQQHPHQW VLOHQFLHX[ HW VDQV YLEUDWLRQV SODFH] OH ODYHOLQJH VXU XQH VXUIDFH SODQH QRQ JOLVVDQWH HW VROLGH LQVWDOODWLRQ GpFRQVHLOOpH GDQV OH FDGUH GH SODQFKHUV HQ ERLV QRQ ULJLGHV ...
  • Page 26 CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (REGLAGE DES PIEDS) ‡ (IIHFWXH] OH UpJODJH HQ WRXUQDQW OHV SLHGV YHUV OH KDXW RX YHUV OH EDV ‡ 8QH IRLV TXH OH ODYHOLQJH HVW ELHQ pTXLOLEUp VHUUH] O¶pFURX GH EORFDJH HQ SODVWLTXH HQ OH WRXUQDQW YHUV OH KDXW...
  • Page 27 CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (REGLAGE DES PIEDS) ‡ 1H SDOOLH] MDPDLV DX[ LUUpJXODULWpV GX VRO HQ SODoDQW GHV FDUWRQV GHV ERXWV GH ERLV RX WRXW PDWpULHO VLPLODLUH HQ EDV GH YRWUH ODYHOLQJH ‡ /RUVTXH YRXV QHWWR\H] OH VRO VXU OHTXHO UHSRVH YRWUH ODYHOLQJH YHLOOH] j QH SDV GpVpTXLOLEUHU OHV SLHGV GH VWDELOLVDWLRQ...
  • Page 28: Branchement Électrique

    CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE) ‡ 9RWUH ODYHOLQJH IRQFWLRQQH VRXV XQH WHQVLRQ GH 9 HW +] ‡ /H FRUGRQ G¶DOLPHQWDWLRQ GH YRWUH ODYHOLQJH HVW pTXLSp G¶XQH SULVH PkOH DYHF WHUUH &HWWH SULVH GRLW LPSpUDWLYHPHQW rWUH EUDQFKpH j XQH SULVH PXUDOH  DPSqUHV DYHF WHUUH ‡...
  • Page 29: Branchement Du Tuyau D'arrivée D'eau

    CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU)
  • Page 30 CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE D’EAU)
  • Page 31: Branchement Du Tuyau De Vidange

    CHAPITRE -3 : INSTALLATION DE VOTRE LAVE-LINGE (BRANCHEMENT DU TUYAU DE VIDANGE) ‡ /¶H[WUpPLWp GX WX\DX GH YLGDQJH SHXW rWUH UDFFRUGp j XQ GLVSRVLWLI VSpFL¿TXH OLp GLUHF WHPHQW DX V\SKRQ G¶XQ ODYDER RX G¶XQ pYLHU ‡ 1¶HVVD\H] MDPDLV GH UDORQJHU OH WX\DX GH YLGDQJH G¶HDX HQ OH UDFFRUGDQW ‡...
  • Page 32: Description Du Panneau De Commande

    CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE Remarque : Cette notice a été conçue pour plusieurs modèles. Votre appareil ne comporte peut-être pas toutes les options décrites dans cette notice. Bouton de programme Voyants LED de fonction Tiroir à lessive...
  • Page 33: Chapitre -4 : Description Du Panneau De Commande (Tiroir À Lessive)

    CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (TIROIR À LESSIVE) Vous pouvez utiliser le kit prévu pour la lessive liquide (si fourni avec l'appareil*) lorsque vous voulez laver votre linge avec une lessive liquide. Vous pouvez utiliser vos lessives liquides dans tous les programmes sans prélavage. Placez le kit de lessive liquide (si fourni avec l'appareil*) dans le deuxième compartiment du tiroir à lessive et versez la quantité...
  • Page 34: Chapitre -4 : Description Du Panneau De Commande (Tiroir À Lessive) Sections

    CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (TIROIR À LESSIVE) Principal compartiment à lessive de lavage : Dans ce compartiment, seuls les produits comme les lessives (liquide ou po- udre), anticalcaire et autres peuvent être utilisés. Vous pouvez trouver le bac de lessive liquide à l’intérieur de votre appareil à la première installation. (si fourni avec l'appareil*) Compartiment pour adoucissant de tissu, d’amidon, de lessive : Vous pouvez utiliser un adoucissant pour le linge. (Référez-vous aux recommandations du fabricant d'adoucissant pour savoir si l'adoucissant est adapté...
  • Page 35: Chapitre -4 : Description Du Panneau De Commande (Bouton De Programme)

    CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (BOUTON DE PROGRAMME) • Vous pouvez sélectionner le programme par lequel vous voulez laver votre linge à l’aide du bouton de programme. • Vous pouvez paramétrer l’opération de sélection de pro- gramme en tournant le bouton de programme dans les deux sens. • Assurez-vous que le bouton de programme est positionné exactement sur le programme que vous avez sélectionné.
  • Page 36: Affichage Électronique

    CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (AFFICHAGE ÉLECTRONIQUE) Panneau d’affichage Lavage Voyant LED de fonction Rinçage auxiliaire Essorage Bouton Départ/Pause fonction auxiliaire Bouton Bouton de fonction départ différé...
  • Page 37 CHAPITRE -4 : DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE (AFFICHAGE ÉLECTRONIQUE) Une fois que vous avez sélectionné un programme, vous pouvez suivre son avancement et ses informations à l'aide des voyants LED allumés : -différentes étapes de lavage, prélavage, rinçage, essorage, et "Fin"...
  • Page 38: Préparation Au Lavage

    CHAPITRE -5 : PRÉPARATION AU LAVAGE (TRI DU LINGE) ATTENTION : AVERTISSEMENT : Les défauts qui résulteraient de l’introduction de pièces étrangères dans votre lave-linge ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 39 CHAPITRE -5 : PRÉPARATION AU LAVAGE (TRI DU LINGE) /DYDJH HQ PDFKLQH %ODQFKLPHQW %ODQFKLPHQW VDQV WUDLW  QRUPDO DXWRULVp LQWHUGLW  WUDLW  PRGpUp  WUDLWV  WUqV PRGpUp 5HSDVVDJH j WHPSpUDWXUH PD[LPDOH GH ƒ& YDSHXU LQWHUGLWH 5HSDVVDJH 5HSDVVDJH j WHPSpUDWXUH PD[LPDOH GH ƒ& LQWHUGLW 5HSDVVDJH j WHPSpUDWXUH PD[LPDOH GH ƒ&...
  • Page 40: Mettre Le Linge Dans Le Tambour

    CHAPITRE -5 : PRÉPARATION AU LAVAGE (METTRE LE LINGE DANS LE TAMBOUR) ‡ 2XYUH] OH KXEORW GH YRWUH ODYHOLQJH  ‡ 0HWWH] FKDTXH YrWHPHQW VpSDUpPHQW O¶XQ DSUqV O¶DXWUH  ‡ 5pSDUWLVVH] YRWUH OLQJH GDQV OH WDPERXU REMARQUE : La capacité maximum de charge peut varier en fonction du type de linge que vous lavez, du degré...
  • Page 41: Produits Lessiviels

    CHAPITRE -5 : PRÉPARATION AU LAVAGE (LES PRODUITS LESSIVIELS) /D TXDQWLWp GH GpWHUJHQW TXH YRXV PHWWUH] GDQV OH WLURLU GpSHQGUD GHV FULWqUHV VXLYDQWV  ‡ 9RWUH FRQVRPPDWLRQ GH OHVVLYH FKDQJHUD HQ IRQFWLRQ GX GH JUp GH VDOLVVXUH GH YRWUH OLQJH 3RXU OH OLQJH OpJqUHPHQW VDOH Q¶HIIHFWXH] SDV GH SUpODYDJH HW YHUVH] XQH SHWLWH TXDQWLWp GH GpWHUJHQW GDQV OH FRPSDUWLPHQW Qƒ...
  • Page 42: Démarrage Du Programme

    CHAPITRE -5 : PRÉPARATION AU LAVAGE (DEMARRAGE DU PROGRAMME) ‡ %UDQFKH] YRWUH ODYHOLQJH  ‡ 2XYUH] OH URELQHW G¶HDX ‡ 2XYUH] OH KXEORW GX ODYHOLQJH  ‡ 5pSDUWLVVH] YRWUH OLQJH GDQV OD PDFKLQH ‡ )HUPH] OH KXEORW GH YRWUH ODYHOLQJH YRXV GHYH] HQWHQGUH XQ ³FOLF´...
  • Page 43: Fonctions Auxiliaires

    CHAPITRE -5 : PRÉPARATION DU LAVAGE (DEMARRAGE DU PROGRAMME) FONCTIONS AUXILIAIRES $YDQW GH GpPDUUHU OH SURJUDPPH YRXV SRXYH] VpOHFWLRQQHU XQH IRQFWLRQ DX[LOLDLUH ‡ $SSX\H] VXU OD WRXFKH GH IRQFWLRQ DX[LOLDLUH TXH YRXV VRXKDLWH] VpOHFWLRQQHU ‡ 6L OH YR\DQW GH IRQFWLRQ DX[LOLDLUH VXU O¶pFUDQ G¶DI¿FKDJH V¶DOOXPH OD IRQFWLRQ DX[LOLDLUH TXH YRXV DYH] VpOHFWLRQQp HVW DFWLYpH ‡...
  • Page 44: Système De Capacite Variable Automatique

    CHAPITRE -5 : PRÉPARATION AU LAVAGE (DEMARRAGE DU PROGRAMME) SYSTÈME DE CAPACITE VARIABLE AUTOMATIQUE 9RWUH ODYHOLQJH HVW pTXLSp G¶XQ V\VWqPH GH GpWHFWLRQ GH FDSDFLWp YDULDEOH /RUVTXH YRXV PHWWH] HQYLURQ OD PRLWLp RX PRLQV GH TXDQ WLWp GH OLQJH SDU UDSSRUW j OD FDSDFLWp PD[LPDOH GH YRWUH ODYHOLQJH  OD SURJUDPPDWLRQ YD IRQFWLRQQHU GH PDQLqUH j pFRQRPLVHU OH WHPSV GH ODYDJH OD FRQVRPPDWLRQ G¶HDX HW G¶pQHUJLH GDQV FHUWDLQV SURJUDPPHV 'DQV FHV FRQGLWLRQV...
  • Page 45: Chaptire 5 : Preparation Au Lavage

    CHAPTIRE 5 : PREPARATION AU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) 1- Fonction auxiliaire de départ différé Grâce à la fonction "départ différé", vous pouvez retarder le départ du cycle de 3h, 6h, 9h, ou 12h. Bouton de fonction auxiliaire 1 Pour utiliser la fonction auxiliaire du départ différé: - Appuyer sur le bouton de départ différé une fois.
  • Page 46 CHAPTIRE 5 : PREPARATION AU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) Si vous avez dépassé la durée que vous voulez définir, vous pouvez revenir à la durée désirée en maintenant le bouton de départ différé enfoncé. Si vous souhaitez annuler le départ différé, il vous suffit d’appuyer sur le bouton de départ différé jusqu’à ce que tous les voyants de réglage de l’heure à l’écran s’éteignent. Pour exécuter la fonction de départ différé, votre appareil doit être mise en fonctionne- ment en appuyant sur le bouton Départ/Pause.
  • Page 47 CHAPTIRE 5 : PREPARATION AU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) 2- Pas d’essorage Si vous ne voulez pas essorer votre linge, vous pouvez utiliser cette fonction auxiliaire. En appuyant sur le bouton d’essorage, lorsque le voyant LED du symbole d’essorage s’allume.
  • Page 48: Bouton Départ/Pause

    CHAPTIRE 5 : PREPARATION AU LAVAGE (FONCTIONS AUXILIAIRES) Bouton Départ/Pause En appuyant sur le bouton Départ / Pause, vous pouvez lancer le programme que vous avez sélectionné ou suspendre un pro- gramme en cours. Si vous basculez votre appareil en mode pause, le voyant LED sur l’affichage électronique se met à clignoter. Washing Rinsing Marche/Pause Spinning Finished...
  • Page 49: Sécurité Enfant

    CHAPTIRE 5 : PREPARATION AU LAVAGE (SÉCURITÉ ENFANT) La sécurité enfant est utilisé pour protéger le cycle de lav- age contre les effets d’un enclenchement non-souhaité des boutons pendant le cycle. Afin d’activer ce verrou de sécurité enfant, appuyez sur les boutons des fonctions auxiliaires 1 et 2 en même temps pendant plus de 3 secondes. Lorsque le verrouillage enfants est activé, les voyants lumineux des boutons de fonctions s’allument. Si vous appuyez sur n’importe quel bouton lorsque le verrou sécurité enfant est activé, les LED de fonctions auxiliaires se mettent à clignoter sur l’écran. Lorsque la sécurité enfant est activée, votre appareil dés- active le sélecteur de programme, le sélecteur de vitesse d’essorage et les touches de fonctions. Pour désactiver la sécurité enfant, il suffit d’appuyer sur les mêmes boutons de fonctions auxiliaires 1 et 2 en même temps pendant plus de 3 secondes. Lorsque le verrou est désactivé, les voyants LED clignotent.
  • Page 50: Chaptire 5 : Preparation Au Lavage (Annuler Le Programme) Lessive

    CHAPTIRE 5 : PREPARATION AU LAVAGE (ANNULER LE PROGRAMME) LESSIVE (ANNULER LE PROGRA Si vous souhaitez annuler tout programme en cours d’exécution : 1- Tournez le bouton de programme sur la position « Arrêt ». 2- Votre appareil arrêtera l’opération de lavage et le pro- gramme sera annulé. 3- Pour vider l’eau accumulée dans l'appareil, tournez le bouton de programme sur n’importe quel autre programme. 4- Votre appareil effectuera l’opération d’évacuation néces- saire et annulera le programme. 5- Vous pouvez mettre votre appareil en marche en sélec- tionnant un nouveau programme.
  • Page 51: Fin Du Programme

    CHAPITRE -5 : PREPARATION AU LAVAGE (ANNULATION DU PROGRAMME) LESSIVE (TERMINER UN PROGRAMME) Votre appareil va s’arrêter automatiquement à la fin du pro- gramme sélectionné. - Le voyant LED “Fin” clignote sur le panneau d’affichage. - Vous pouvez ouvrir la porte de votre appareil et sortir le linge ; - Laissez la porte de votre appareil ouverte pour sécher sa partie intérieure après avoir retiré votre linge. - Tournez le bouton de programme sur la position « Arrêt ». - Débranchez votre appareil. - Arrêtez le robinet d’eau.
  • Page 52: Chapitre -6 : Tableau Des Programmes

    CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES COTON 90° Température de lavage (°C) 90° Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Textiles en coton et en lin très sales. (Sous- vêtements, draps, nappes, serviettes Type de linge / Descriptions (maximum 3,0 kg), couvertures, etc.
  • Page 53 CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES 60 C° COTON ÉCO Température de lavage (°C) 60° Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Textiles en coton et en lin sales. (Sous- Type de linge / Descriptions vêtements, draps, nappes, serviettes (maximum 3,0 kg), couvertures, etc.
  • Page 54: Entretien Facile

    CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES ECO 20° Température de lavage (°C) 20° Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Textiles en coton et en lin moins sales. (Sous- Type de linge / Descriptions vêtements, draps, nappes, serviettes (maxi- mum 2 kg), couverture, etc.
  • Page 55 CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES LAINE Température de lavage (°C) 30° Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Linge en laine avec des étiquettes Type de linge / Descriptions lavable en machine. RINÇAGE Température de lavage (°C) Masse maximale de linge...
  • Page 56: Lavage Délicat / À La Main

    CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES ESSORAGE Température de lavage (°C) Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Si vous désirez essorer encore votre linge au terme du lavage, vous Type de linge / Descriptions pouvez utiliser ce programme pour tout type de linge.
  • Page 57: Vêtements Mixtes

    CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES TENUES DE SPORT Température de lavage (°C) 30° Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Tenues de sport. Type de linge / Descriptions VÊTEMENTS MIXTES Température de lavage (°C) 30°...
  • Page 58 CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES CHEMISIERS / CHEMISES Température de lavage (°C) 60° Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Les chemises et chemisiers sales en Type de linge / Descriptions coton, synthétiques et synthétiques mixtes peuvent être lavés ensemble.
  • Page 59 CHAPITRE -6 : TABLEAU DES PROGRAMMES RAPIDE 15 min. Température de lavage (°C) 30° Masse maximale de linge à l'état sec (kg) Compartiment de lessive Durée du programme (min.) Vous pouvez laver vos textiles en coton, Type de linge / Descriptions de couleur et en lin légèrement tachés pendant seulement 15 minutes.
  • Page 60: Chapitre -7 : Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil

    CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL (AVERTISSEMENT) Débranchez votre appareil avant de commencer les opérations d’entretien et de nettoyage. Fermez le robinet au début de l’entretien et du nettoyage de votre appareil. ATTENTION : Les pièces de l’appareil pourraient être endommagées en cas d’utilisation des produits de nettoyage contenant des solvants. Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant des solvants.
  • Page 61: Filtres D'arrivée D'eau

    CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL (FILTRES D’ARRIVÉE D’EAU) Des filtres permettant d’éviter l’entrée des poussières et des substances étrangères dans l’eau de l'appareil sont disponibles à la fois sur le côté du robinet et sur les extrémités des vannes d’eau le long du tuyau d’arrivée d’eau de votre appareil. Nettoyez vos filtres si votre appareil ne peut plus capter une arrivée suffisante d’eau malgré l’ouverture du robinet d’eau. (Il est recommandé de nettoyer le filtre de votre pompe une fois tous les 2 mois.) • Détachez les tuyaux d’arrivée d’eau. • Retirer les filtres sur les vannes d’arrivée d’eau en utilisant des pinces, puis les nettoyer avec un pinceau dans l’eau. • Démontez les filtres sur le côté latéral du robinet des tuyaux d’arrivée d’eau et nettoyez- les à la main. • Après avoir nettoyé les filtres, vous pouvez les monter de la même façon en sens inverse. ATTENTION : Les filtres des robinets d’arrivée d’eau peuvent être bouchés par l’eau dure du robinet ou le manque d’entretien nécessaire ou la défectuosité...
  • Page 62: Entretien Et Nettoyage De Votre Appareil (Filtre De La Pompe)

    CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL (FILTRE DE LA POMPE) Le système de filtre disponible, empêche les restes de fils du linge et les minuscules matières d’entrer dans la pompe pendant l’opération d’évacuation d’eau par votre appareil à la fin du lavage afin de prolonger la durée de vie de votre pompe. Il est recommandé de nettoyer le filtre de votre pompe une fois tous les 2 mois. Pour nettoyer le filtre de la pompe : • Pour ouvrir le couvercle de la pompe, vous pouvez utiliser la pelle de la lessive en poudre ou la plaque de niveau de la lessive liquide sortant de votre appareil. • Fixez le point final de la partie en plastique dans l’écart du couvercle de la pompe et poussez-le. Ceci permettra d’ouvrir le couvercle. • Avant d’ouvrir le couvercle du filtre, posez un récipient à l’avant du couvercle du filtre pour empêcher le reste d’eau dans l'appareil de s’écouler sur le sol. • Desserrez le couvercle du filtre dans le sens antihoraire, puis videz l’eau. Remarque : Il peut être nécessaire de vider le récipient de collecte d’eau à plusieurs reprises en fonction de la quantité d’eau dans l'appareil. REMARQUE: Les spécifications de l'appareil peuvent varier en fonction du produit acheté.
  • Page 63 CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL (FILTRE DE LA POMPE) • Nettoyez les matériaux étrangers dans le filtre avec une brosse. • Après avoir nettoyé le filtre, fixez son couvercle et serrez-le en le tournant dans le sens horaire. • Lors de la fermeture du couvercle de la pompe, assurez-vous que les pièces de la face interne du couvercle correspondent aux trous sur le côté du panneau avant. • Vous pouvez monter à nouveau le couvercle de la pompe dans le sens inverse de la dépose. ATTENTION! Puisque l’eau dans la pompe peut être chaude, attendez qu’elle refroidisse.
  • Page 64: Tiroir À Lessive

    CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL (TIROIR À LESSIVE) Avec le temps, les lessives peuvent causer une formation de résidus dans le tiroir à lessive et dans la fente. Retirez le tiroir à lessive de temps en temps pour nettoyer les résidus accumulés. Pour retirer le tiroir : • Tirez le tiroir jusqu’à sa butée • Continuez à tirer en appuyant sur le couvercle du siphon à l’intérieur du tiroir, et retirez le tiroir de son logement ( comme ci-dessous) • Nettoyez-le avec de l’eau et à l’aide d’une vieille brosse à dents. • Rassemblez les résidus à l’intérieur de la fente du tiroir en veillant à ce qu’ils ne tombent pas dans l'appareil. • Après avoir séché le tiroir correctement, remettez-le en place en effectuant la procédure inverse. • Ne lavez pas votre tiroir à lessive dans le lave-vaisselle. CHAPITRE -7 : ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL (INDICATEUR) Sortez de temps en temps l’indicateur de niveau de lessive pour le nettoyer, comme indiqué dans l’image et nettoyez bien les résidus de lessive. Remettez de temps en temps l’indicateur à sa place. Assurez-vous de ne laisser aucun résidu à l’intérieur.
  • Page 65: Chapitre -8 : Butee D'arret De Debit/Carosserie/Tambour

    CHAPITRE -8 : BUTEE D'ARRET DE DEBIT / CAROSSERIE / TAMBOUR Butée d’arrêt de débit Démontez le tiroir à lessive. Démontez la butée d’arrêt de débit et nettoyez complètement les résidus de l’assouplissant. Fixez à nouveau la butée d’arrêt de debit après l’avoir nettoyé. Véri- fiez qu’elle est fixée correctement. Carrosserie Nettoyez le boîtier externe de votre appareil à l’eau tiède et un produit de nettoyage ininflammable qui ne causera pas des éraflures corps de votre appareil. Après rinçage avec l’eau, séchez-le avec un chiffon doux sec. Tambour 1H ODLVVH] SDV GH SLqFHV PpWDOOLTXHV WHOOHV TXH GHV DLJXLOOHV GHV DJUDIHV RX GHV SLqFHV GH PRQQDLH j O¶LQWpULHXU GH OD PDFKLQH &HV SLqFHV HQWUDvQHQW OD IRUPDWLRQ GH WDFKHV GH URXLOOH GDQV OH WDPERXU 3RXU pOLPLQHU FHV WDFKHV GH...
  • Page 66: Chapitre -9 : Dépannage

    CHAPITRE -9 : DÉPANNAGE 7RXWHV OHV UpSDUDWLRQV GRLYHQW rWUH HIIHFWXpHV SDU XQ VHUYLFH DSUqVYHQWH DJUpp 6L XQH UpSDUDWLRQ V¶DYqUH QpFHVVDLUH RX VL YRXV Q¶rWHV SDV HQ PHVXUH GH UHPpGLHU DX SUREOqPH j O¶DLGH GHV LQIRUPDWLRQV FLGHVVRXV  'pEUDQFKH] OD SULVH pOHFWULTXH GH l'appareil )HUPH] OH URELQHW G¶DUULYpH G¶HDX &RQWDFWH] OH VHUYLFH DSUqVYHQWH DJUpp OH SOXV SURFKH ÉVENTUELLE...
  • Page 67 CHAPITRE -9 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE /H WX\DX GH YLGDQJH HVW 9pUL¿H] OH WX\DX GH ERXFKp RX SOLp YLGDQJH 9RWUH ODYHOLQJH QH 1HWWR\H] OH ¿OWUH GH /H ¿OWUH GH SRPSH YLGDQJH SDV HVW ERXFKp YLGDQJH /H OLQJH HVW PDO UpSDUWL 5pSDUWLVVH] FRU j O¶LQWpULHXU GX WDPERXU UHFWHPHQW OH OLQJH j...
  • Page 68: Défaillance

    CHAPITRE -9 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE $SSX\H] VXU OD WRXFKH GpSDUWSDXVH 3RXU DUUrWHU OD IRUPDWLRQ GH PRXVVH GLOXH] XQH FXLOOqUH j VRXSH G¶DVVRXSOLVVDQW GDQV ò OLWUH G¶HDX HW YHUVH] OH 9RXV DYH] XWLOLVp PpODQJH GDQV OH EDF j WURS GH OHVVLYH SURGXLWV $WWHQGH]  j  )RUPDWLRQ H[FHVVLYH GH...
  • Page 69 CHAPITRE -9 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE 9RWUH HDX HVW SHXW $MXVWH] OD TXDQWLWp GH /HV UpVXOWDWV GH rWUH WURS GXUH WURS OHVVLYH HQ IRQFWLRQ GHV ODYDJH QH VRQW SDV FDOFDLUH LQVWUXFWLRQV GX SURGXF VDWLVIDLVDQWV WHXU GH OHVVLYH /H OLQJH HVW PDO UpSDUWL 5pSDUWLVVH] GDQV OH WDPERXU FRUUHFWHPHQW OH OLQJH...
  • Page 70 CHAPITRE -9 : DÉPANNAGE ÉVENTUELLE DÉFAILLANCE DÉPANNAGE CAUSE &H Q¶HVW SDV XQH SDQQH /H V\VWqPH GH FRQWU{OH /H V\VWqPH GH FRQWU{OH GH OD UpSDUWLWLRQ GH GH OD UpSDUWLWLRQ GH FKDUJH SURFpGHUD j XQH FKDUJH HVW SHXWrWUH HQ UpSDUWLWLRQ SOXV pTXLOLEUpH FRXUV /¶HVVRUDJH QH Gp GH YRWUH OLQJH 'qV TXH...
  • Page 71: Avertissements Automatiques Des Défauts Et Solutions

    CHAPITRE -10 : AVERTISSEMENTS AUTOMATIQUES DES DÉFAUTS ET SOLUTIONS Votre appareil est équipée des systèmes capables de pren- dre les précautions nécessaires et de vous avertir en cas de panne à l’aide d’auto-contrôle continu pendant les opéra- tions de lavage. En cas de panne, vous serez averti par les indications ci-dessous: DÉFAILLANCE CODE DE SOLUTION ÉVENTUELLE PANNES Fermez la porte de l'appareil. Si La porte de vo- votre appareil continue d’indiquer Lavage tre appareil est le défaut, éteignez-la, débranchez- restée ouverte Rincage la et contactez immédiatement le service agréé le plus proche. Ouvrez votre robinet. L’eau du robi- net peut être coupée. Si le problème La pression de...
  • Page 72: Chapitre -11 : Informations Pratiques

    CHAPITRE -11 : INFORMATIONS PRATIQUES Boissons alcoolisées : Lavez la tache à l’eau froide, puis tamponnez d’un mélange de glycérine et d’eau et rincez avec un mélange d’eau et de vinaigre. Cirage de chaussures: Grattez légèrement la tache sans abîmer le tissu, frottez avec un détergent et rincez. Si la tache persiste, frottez avec 1 volume d’alcool pur (96 degrés) mélangé à 2 volumes d’eau, puis lavez à l’eau tiède. Thé et café : Etendez la partie tachée sur un récipient et versez de l’eau aussi chaude que possible et tolérée par le tissu. Lavez avec de la lessive si elle ne risque pas d’abîmer le tissu. Chocolat et cacao : En trempant votre linge dans de l’eau froide, frottez la tache avec du savon ou un détergent et lavez à la température maximale tolérée par votre linge. Si une tache graisseuse persiste, frot- tez avec de l’eau oxygénée (proportion de 3 %).
  • Page 73 CHAPITRE -11 : INFORMATIONS PRATIQUES Sauce tomates : Grattez les taches séchées sans abîmer le tissu,laissez tremper dans l’eau froide environ 30 minutes et lavez en frottant avec un détergent. Graisse, oeuf : Grattez les taches séchées et tamponnez avec une éponge ou un linge imbibé d’eau froide. Frottez avec un détergent, puis lavez avec de la lessive di- luée. Graisse, huile : Epongez les résidus. Frottez la tache avec du détergent et lavez à l’eau savonneuse tiède. Moutarde : Tamponnez la tache avec de la glycérine. Frottez avec un détergent et lavez. Si la tache persiste, tamponnez avec de l’alcool (sur les textiles synthétiques et de couleur, utilisez un mélange d’1 volume d’alcool et de 2 volumes d’eau).
  • Page 74 CHAPITRE -11 : INFORMATIONS PRATIQUES Fruits : (WHQGH] OD SDUWLH WDFKpH GH YRWUH OLQJH VXU XQ UpFLSLHQW HW YHUVH] GH O¶HDX IURLGH VXU OD WDFKH 1H YHUVH] SDV G¶HDX FKDXGH 7DPSRQQH] DYHF GH O¶HDX IURLGH HW DSSOLTXH] GH OD JO\FpULQH $WWHQGH]  j  KHXUHV HW ULQFH] DSUqV DYRLU WDPSRQQp OD WDFKH DYHF TXHOTXHV JRXWWHV GH YLQDLJUH EODQF Tache d’herbe : )URWWH] OD SDUWLH WDFKpH...
  • Page 75 CHAPITRE -11 : INFORMATIONS PRATIQUES Tache de sang : /DLVVH] WUHPSHU YRWUH OLQJH GDQV O¶HDX IURLGH HQYLURQ  PLQXWHV 6L OD WDFKH SHUVLVWH IDLWHVOH WUHPSHU GDQV XQ PpODQJH G¶HDX HW G¶DPPRQLDTXH  FXLOOqUHV j VRXSH G¶DPPRQLDTXH GDQV  OLWUHV G¶HDX GXUDQW  PLQXWHV Crème, glace et lait : /DLVVH] WUHPSHU YRWUH OLQJH GDQV O¶HDX IURLGH HW IURWWHU OD WDFKH DYHF...
  • Page 76: Description Etiquette Energie

    DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE La consommation d’énergie et d’eau peut varier en fonction de la pression de l’eau, le niveau de calcaire de l’eau, la température de l’eau, la température ambiante, la quantité de linge, la sélection des fonctions supplémentaires, les fluctuations de tension.
  • Page 77 DESCRIPTION ETIQUETTE ENERGIE ENERG e ep · ενεργεια FP 610 W Marque Modèle Classe énergé- tique Consommation kWh/annum annuelle d’énergie Volume sonore pendant le lavage 9900 DEFG Volume sonore L/annum pendant l’essorage 2010/1061 Catégorie de performance de l’essorage Capacité nominale de lavage à sec Consommation annuelle d’eau...
  • Page 78: Fiche Produit

    La fiche produit de ce lave-linge a été élaborée en conformité avec le Règlement délégué Marque Proline (UE) N°1061/2010. Marque Proline Référence FP 610 W Capacité nominale en kg de coton 6 kg Classe d’efficacité énergétique (le plus efficace) à D (le moins efficace) Consommation d’énergie annuelle pondérée (AE ) ❶...
  • Page 79: Mise Au Rebut

    MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la protection de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à garantir qu’il soit recyclé d’une manière respectueuse de la santé et de l’environnement. Vous devez jeter ce produit et son emballage selon les lois et les règles locales. Puisque ce produit contient des composants électroniques et parfois des piles, le produit et ses accessoires doivent être jetés séparément des déchets domestiques lorsque le produit est en fin de vie.
  • Page 80 En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée. Darty Holdings SAS © 14 route d'Aulnay, 93140 Bondy, France 15/09/2016 52207831...

Table des Matières