Beko BBIMM13300XPSE Manuel D'utilisation
Beko BBIMM13300XPSE Manuel D'utilisation

Beko BBIMM13300XPSE Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BBIMM13300XPSE:
Table des Matières

Liens rapides

beko
Four
Encastrable
Manuel
d'utilisation
Forno
incassato
Manuale
utente
BBIMM13300XPSE
FRI
IT
385.4410.22/R.AE/26.07.2022/2-2
7724086729
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beko BBIMM13300XPSE

  • Page 1 Four Encastrable Manuel d'utilisation Forno incassato Manuale utente BBIMM13300XPSE 385.4410.22/R.AE/26.07.2022/2-2 7724086729...
  • Page 2 Pappareil. Beko Nous vous remercions d'avoir choisi le produit. Nous voulons que votre appareil de haute qualité et doté d' une technologie de pointe vous Offre une efficacité optimale. Pour ce faire, lisez attentivement ce manuel et tout autre document foumi avant d'utiliser l'appareil et conservez-les comme référence.
  • Page 3: Table Des Matières

    *ABLE DES MATIERES Premiöre utilisation Consignes de sécurité Réglage de I'heure pour Ia premiöre fois.. 20 Objectif de l'utilisation . Premier nettoyage...20 Sécurité des enfants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques Utilisation four Sécurité électrique..6 Informations générales relatives l'utilisation Sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    Consignes de SéCurité • Cette section comprend les de l'appareil sauf si cela est consignes de sécurité néces- clairement spécifié dans le saires Ia prévention des manuel d'utilisation. • AN'effectuez pas de modifi- risques de blessures phy- Siques ou de dommage cations techniques l'appareil.
  • Page 5: Sécurité Des Enfants, Des Personnes Vulnérables Et Des Animaux Domestiques

    pendre les serviettes ou les • Les enfants doivent étre sur- vétements sur la poignée veillés afin de s'assurer qu'ils pour les faire sécher. ne jouent pas avec l'appareil. • Les produits électriques sont Sécurité des enfants, dangereux pour les enfants et des personnes vulnérables les animaux domestiques.
  • Page 6: Sécurité Électrique

    l'appareil inutilisable avant de • Branchez l'appareil dans une le mettre au rebut. prise conforme aux valeurs de tension et de fréquence Sécurité électrique indiquées sur la plaque si- • Branchez l'appareil un cou- gnalétique. rant avec prise de terre pro- •...
  • Page 7: Sécurité Des Transports

    • Utilisez uniquement • Assurez-vous que la fiche de cåbles originaux. N'utilisez l'appareil est bien branchée pas de cäbles coupés ou en- dans la prise de courant pour dommagés ni de rallonges. éviter la formation d' arcs • Si le cordon d'alimentation électriques.
  • Page 8: Sécurité Pendant I'installation

    • Ne montez pas sur l' appareil Sécurité pendant pour atteindre quoi que ce l'installation soit ou pour toute autre rai- • Avant d'installer l'appareil, son. vérifier qu'il n'est pas en- • N'utilisez pas l'appareil dans dommagé. S'il est endom- des situations qui peuvent in- magé, ne l'installez pas.
  • Page 9: Utilisation Des Accessoires

    éléments chauffants. Les en- Ia section « Utilisation fants de moins de 8 ans ne accessoires ». doivent pas s'approcher • Les accessoires peuvent en- l'appareil sans la présence dommager la vitre de la porte d'un adulte. lors de la fermeture de la •...
  • Page 10: Placez Le Papier Sulfurisé

    chaudes peuvent causer des toxications alimentaires brülures maladies. • Ne chauffez pas les bottes de • Les aliments qui ne sont pas adaptés aux grillades présen- conserve et les bocaux verre fermés. La pression ac- tent un risque d'incendie. cumulée peut faire éclater le Faites griller uniquement aliments qui sont adaptés ä...
  • Page 11: Auto-Nettoyage Ä Haute Température (Pyrolyse)

    de la porte supérieure du four. • Lors de l'auto-nettoyage, Ces matériaux peuvent pro- la fumée sera émise en raison voquer des rayures sur les de la combustion des résidus alimentaires. Aérez correcte- surfaces en verre et leur rup- ment votre cuisine pendant le ture.
  • Page 12: Instructions

    'nstruCtions relatives I'environnement triez-les en fonction instructions Reglement sur Ies déchets de recyclage des déchets. Ne les jetez Conformité avec Ia directive DEEE pas avec les déchets domestiques mise rebut déchets normaux. Ce produit est conforme Recommandations pour directive DEEE (2012/19/UE) économiser I'énergie produit porte un symbole de...
  • Page 13: @Votreappareil

    @Votreappareil Présentation de I'appareil Cela dépend du modöle. II se peut Panneau de commande que votre appareil ne soit pas équi- Lampe* Pé d'une lampe, ou que le type et Étagöres grillagées** l'emplacement de la lampe soient Moteur du ventilateur (derriére la différents de ce qu'indique plaque d' acier) I'illustration.
  • Page 14: Présentation Et Utilisation Du Panneau De

    Présentation et utilisation du panneau de commande I'appareil Dans cette section, vous trouverez l'aperqu et les utilisations de base du panneau de commande de l'appareil. Les images et certaines caractéristiques peuvent varier selon le type d'appareil. Panneau de contröle four Bouton de sélection de fonctions...
  • Page 15: Fonctions Du Four

    Fonctions four Sur le tableau de fonctions, vous trouverez les fonctions de cuisson que vous pouvez utiliser dans votre four et les températures les plus élevées et les plus basses qui peuvent étre ré- glées pour ces fonctions. L'ordre des modes de fonctionnement indiqués ici peut étre diffé- rent de la disposition sur votre l'appareil.
  • Page 16 Accessoires de I'appareil Votre appareil comporte divers accessoires. Cette section fournit une description des accessoires et des orientations pour une utilisation correcte. Selon le modöle de l'appareil, l'accessoire fourni varie. Tous les accessoires décrits dans le manuel d' utilisation peuvent ne pas étre disponibles dans votre appareil. REMARQUE : Les plateaux de votre appareil peuvent étre déformés sous l'effet de la température.
  • Page 17 Utilisation accessoires de I'appareil Gradins four II existe 5 niveaux de position des étagéres dans la zone de cuisson. Vous pouvez également voir l'ordre des étagöres en regardant les numéros figurant sur le cadre frontal du four. Modöles pour gradins métalliques Modbles pour cavité...
  • Page 18 Modéles pour cavité sans gradins mé- Modéles pour cavité sans gradins mé- talliques: talli II est également important de bien placer Sur les étagöres latérales. Le plateau n'est orienté que vers une seule direction lorsqu'il est placé sur l'étagére. Lorsque vous placez le plateau sur l'étagöre souhaitée, son cöté...
  • Page 19: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Dimension externe de l'appareil (hau- 595 mm/594 mm/567 teur/largeur/profondeur) Dimension d'installation du four (hau- 590 ou 600 mm/560 mm/min. 550 mm teur/largeur/profondeur) Tension/fréquence 220-240 50 Hz Type et section du cäble utilisé / adapté min. H05W-FG l' utilisation dans l'appareil Consommation totale d'énergie Type de fours...
  • Page 20: Premiöre Utilisation

    Premiere utilisation » L'heure du jour est réglée et le sym- Avant de commencer utiliser votre bole @ disparattde l'écran. appareil, il est recommandé de suivre les étapes décrites dans les sections sui- Si vous ne réglez pas la premiöre vantes heure, «...
  • Page 21 Avant d'utiliser Ies accessoires REMARQUE Une odeur et de la Nettoyez les accessoires que vous reti- fumée peuvent se rez du four avec de l'eau savonneuse dégager pendant une éponge de nettoyage douce. quelques heures au cours de la premiére REMARQUE La surface pourrait étre utilisation.
  • Page 22: Utilisation

    Utilisation du four Informations générales rela- Fonctionnement I'unité tives I'utilisation four commande four Ventilateur refroidissement Avertissements généraux sur l' unité (Votre appareil peut ne pas en étre de commande du four équipé.) Le temps limite réglable pour la fin Votre produit est équipé d'un ventilateur de la cuisson est de 5 heures de refroidissement.
  • Page 23 Symboles d' affichage • Symbole du temps de cuis- : Symbole de l'heure de fin de cuisson* • Symbole d'alarme : Symbole du thermométre viande* . Le symbole de verrouillage commandes 1 .Sélectionnez la fonction de cuisson ä : Symbole de température l'aide du bouton de sélection...
  • Page 24 1 Sélectionnez une fonction de cuisson température interne du four atteint la température définie,le symbole[Jdispa- pour la cuisson. 2.Appuyez sur O jusqu'ä ce que le ratt lorsque la minuterie émet un signal symboleO s'affiche l'écran pour in- sonore. L'animation de 3 lignes sur @iquer l e temps de cuisson.
  • Page 25: Une Fois Le Temps De Cuisson Réglé, Le Symbole O S'afficheen Permanenceä

    s'affichent en permanence l'écran. Le Une fois la fonction et la tempéra- symbole disparatt dés le démarrage ture réglées, vous pouvez régler le de la cuisson. temps de cuisson pour 6. Mettez vos aliments au four et réglez 30 minutes en appuyant directe- la température l'aide du bouton de ment sur la touche @ pour un...
  • Page 26: Paramétres

    L'horloge de l'alarme n'a aucun impact Parametres sur le fonctionnement du four. Utilisé ä Activation du verrouillage des fins d' avertissement. Par exemple, touches vous pouvez utiliser l' alarme lorsque Vous pouvez empécher que l'unité de vous voulez retourner les aliments commande n'interfére en activant...
  • Page 27 n'importe quelle touche pour arréter l' avertissement sonore. » L' avertissement sonore s'arréte l'heure du jour s'affiche l'écran. Si vous souhaitez désactiver Palarme 1.Appuyez sur Liljusqu'ä ce que le sym- 2. Réglez le degré de luminosité souhaité bole O s'affiche ä l'écran pour réinitia- ä...
  • Page 28 Si 75C n'apparatt pas dans le champ Indicateur de température, assurez-vous que le connecteur de I'lndicateur de température est bien en place dans sa prise. 5.Appuyez sur la touche @ pour confir- utilisé sans insérer la pointe du mer le réglage. capteur dans la viande, la pointe sym—...
  • Page 29 ser le couvercle de la prise (4) sur la Lorsque la fonction sélectionnée paroi latérale du four. est une fonction pour laquelle le thermométre å viande n'est pas activé, le symbole « - - - C » cli- gnote l'écran. 4.
  • Page 30 four continue de fonctionner ä la fonc- puyez sur n'importe quelle touche tion et la température réglées. pour arréter l'alarme. 8. Lorsque votre cuisson est terminée, Avant la fin de la cuisson ou ä la arrétez le four en tournant le bouton fin de celle-ci, la sonde ä...
  • Page 31: Informations Générales

    'nformations générales sur Ia CuissOn Cette section décrit les conseils L'utilisation accessoires foumis préparation et la cuisson de vos ali- vous permet d'obtenir les meilleures ments. performances de cuisson. Prétez tou- De plus, vous pouvez également trouver jours attention aux avertissements et certains des aliments testés par les pro- aux informations fournis par le fabri- ducteurs et les cadres les plus appro-...
  • Page 32 • L'état de cuisson des aliments peut sez la température et augmentez le varier selon la quantité de nourriture et temps de cuisson. la taille ustensiles de cuisine utili- • S'il est correctement cuit l'intérieur, sés. mais que l'extérieur est collant, utilisez •...
  • Page 33 Convection Löchefrite standard* naturelle Modöles pour gra- dins métal- Pet its liques: 3 gateaux Chaleur tour- Löchefrite standard* Modöles nante pour cavité sans gra- dins métal- liques: 2 Moule gateau rond, 26 cm de diamétre Convect avec pince sur grille naturelle métallique** Génoise...
  • Page 34 II est recommandé de préchauffer tous les aliments. * Ces accessoires peuvent ne pas étre inclus dans votre appareil. ** Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil. Ce sont des accessoires disponibles dans Ie commerce. estions our cuisiner avec deux lateaux...
  • Page 35: Viande, Poisson Et Volaille

    estions our cuisiner avec un seul lateau Petits gateaux Léchefrite standard* Biscuit Léchefrite standard* pate tarte Löchefrite standard* Patisserie riche Léchefrite standard* * Ces accessoires peuvent ne pas étre inclus dans votre appareil. Viande, poisson et volaille • Une fois la durée de cuisson terminée, Les points clés de Ia cuisson...
  • Page 36: Gril

    Chauffage de Grille métallique* haut / bas Placez un plateau sur assisté par une étagére inférieure ventilateur Poisson Grille métallique* Fonction Placez un plateau sur inférieure II est recommandé de préchauffer tous les aliments. * Ces accessoires peuvent ne pas étre inclus dans votre appareil. ** Ces accessoires ne sont pas inclus dans votre appareil.
  • Page 37: Cuisson Standard

    Table barbecue Grille métallique Poisson 250/max Grille métallique Morceaux de volaille 250/max Boulettes de viande (boeuf) Grille métallique 250/max 12 p'éces Grille métallique Cötelette d' agneau 250/max Steak - (tranché) Grille métallique 250/max Grille métallique Cötelette de Veal-I 250/max Gratin de légumes Grille métallique Pain grillé...
  • Page 38 Moule gateau rond, 26 cm de diamötre avec Chaleur pince sur grille métal- tournante Moule rond en métal Convection noir, 20 cm de diamötre naturelle sur grille Tane Moule rond en métal pommes Chaleur noir, 20 cm de diamötre tournante sur qril e métallique** II est recommandé...
  • Page 39: Et Entretien

    Maintenanee et entretien Surfaces inox et en acier Consignes de nettoyage gé- inoxydable nérales N'utilisez pas d' agents de nettoyage A Avertissements généraux contenant de l'acide ou du chlore • Attendez que l' appareil refroidisse pour nettoyer les surfaces et les poi- avant de le nettoyer.
  • Page 40: Nettoyage Des Accessoires

    faces chaudes crée la fois un risque trage disponible sur le marché, tel que d'incendie et des dommages la sur- le vinaigre ou le jus de citron. face • Si la surface est trés sale, appliquez le produit de nettoyage sur la tache ä Surfaces catalytiques l'aide d'une éponge et patientez long-...
  • Page 41: Nettoyage De I'intérieur

    • Lors du nettoyage des panneaux en Pour retirer Ies gradins métal- inox et du bouton de commande, liques Iatérales n'utilisez pas d'agents de nettoyage 1.Retirez la partie avant de l'étagére pour inox autour des boutons. Les in- métallique en la tirant sur la paroi laté- dicateurs situés autour des boutons...
  • Page 42 2 secondes, puis P2:OO commence Retirez tous les accessoires, clignoter. l'étagöre télescopique et les grilles latérales (le cas échéant) avant Si les textes "Pro" "ECO" n' apparaissent pas en l'utilisation de la fonction d'auto- nettoyage pyrolytique. Le non- premier ä llécran, votre produit respect de cette consigne entrai- nlest pas équipé...
  • Page 43: Nettoyage De La Porte Du Four

    dlautonettoyage (1,5 heures) S affiche Une fois la fonction de pyrolyse å l'écran. Cette durée ne peut pas étre terminée, le verrouillage de la modifiée. porte sera activé jusqu'å ce que le 7. Lorsque le four atteint une certaine four refroidisse ä une température température apres le démarrage du appropriée.
  • Page 44 Nettoyage de Ia porte four N'utilisez pas de produits de net- toyage abrasifs durs, de grattoirs métalliques, de fil de laine métal- lique ou de produits d'eau de Javel pour nettoyer la porte et le verre du four. Vous pouvez retirer la porte de votre four et les vitres de la porte pour les nettoyer.
  • Page 45 4. Tirez la porte ouverte vers le haut pour la dégager des charniéres droite et gauche et retirez-la. Pour fixer nouveau la porte, les procédures appliquées lors du retrait fin au début, respectivement. Lors de l'installation de la porte, assu- rez-vous de fermer les attaches...
  • Page 46: Nettoyage De La Lampe Du Four

    3. Soulevez délicatement la vitre inté- rieure vers « A » puis retirez-la en ti- La premiére étape du montage de la rant vers « B » comme l'illustre la fi- porte consiste remplacer les deuxiöme vgure. et troisiéme vitres (2, 3). Placez le bord biseauté...
  • Page 47 Remplacement de Ia lampe Si votre four est équipé d'une lampe ronde, four AAvertissements g énéraux 1.Débranchez l'appareil de la prise élec- trique. • Pour éviter tout risque de choc élec- 2. Retirez le couvercle en verre en le trique avant de remplacer la lampe du tournant dans le sens...
  • Page 48 Si votre four est équipé d'une lampe carrée, 1 .Débranchez l'appareil de la prise élec- trique. 2. Retirez les étagéres grillagées confor- mément å la description. 3. Soulevez le couvercle de protection en verre de la lampe ä l'aide d'un tourne- vis.
  • Page 49: Dépannage

    @Dépannage Si vous ne parvenez pas ä résoudre la panne bien que vous ayez appliqué les instruc- tions indiquées dans cette section, consultez l'agent ou le technicien de maintenance agréé ou le fournisseur auprös duquel vous avez acheté l'appareil. N'essayez jamais de réparer vous-méme un appareil défectueux.
  • Page 50: Erreurs Liées La Vapeur Er 65 - Er 71 (Dans Les Fours Dotés D'une Fonction Vapeur)

    Codes d'erreur I causes et solutions possibles Contactez le service agréé pour cuisiner ä nouveau avec le ther- momötre viande. Pour cuisiner Erreur de communication sans le thermomötre viande, thermométre ä viande retirez-le, puis tournez le bouton de sélection de fonctions en posi- tion d'arrét (O).
  • Page 51 REPRISE A DEPOSER A DEPOSER LA LIVRAISON EN MAGASIN FN DÉCHÉTFQIF. Cet appareil LE TRI et ses accessoires O FACIL se recyclent points de collecte...
  • Page 53 Forno incassato Manuale utente...
  • Page 54 Ti preghiamo di leggere questo manuale prima di iniziare a usare il prodotto. Beko Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vogliamo che il tuo prodotto, realizzato con alta qualitä e tecnologia, ti offra la massima efficienza. Per questo, prima di utilizzare il prodotto...
  • Page 55: Risoluzione Dei Problemi

    jNDICÉ Prima impostazione dell'ora n Istruzioni r elativeallasicurezza4 Prima pulizia. Scopo di utilizzo. Come utilizzare il forno Sicurezza dei bambini, dei disabili e degli animali domestici..Informazioni generiche sull'uso del forn023 Sicurezza elettrica.. Funzionamento dell'unitå di controllo forno.. Sicurezza nel trasporto Impostazioni.
  • Page 56 Istruzioni relative alla sicurezza sia chiaramente specificato Questa sezione contiene istruzioni di sicurezza nelle istruzioni per I'uso. A Non effettuare modifiche aiuteranno a proteggere dal rischio di lesioni personali o tecniche al prodotto. danni alle cose. Scopo di utilizzo Se il prodotto viene ceduto •...
  • Page 57 devono giocare, salire o Sicurezza dei bambini, entrare nel forno. dei disabili e degli animali Non mettere sul forno domestici oggetti che i bambini Questo prodotto puö essere potrebbero raggiungere. utilizzato da bambini dagli 8 AVVERTENZA: Durante I'uso, anni in su e da persone che le superfici accessibili del non sono in grado di prodotto sono calde.
  • Page 58 qualificato. In conformitå Non inceppare il cavo di con le normative alimentazione sotto e dietro locali/nazionali, il prodotto. Non appoggiare utilizzare il prodotto senza oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. II cavo messa a terra. • La spina o il collegamento alimentazione non deve elettrico del prodotto deve...
  • Page 59 AVVERTENZA: Prima prodotto con almeno due sostituire la lampada del persone. forno, per evitare scosse • Per trasportare o spostare II elettriche assicurarsi prodotto non utilizzare Io scollegare il prodotto dalla sportello e/o la maniglia. rete elettrica. Scollegare il Non mettere altri oggetti sul prodotto o spegnere il prodotto e trasportare fusibile...
  • Page 60 prodotto devono essere infiammabili nell'area aperti. cottura. • II manico del forno non é un . per evitare surriscaldamento, il prodotto asciugamano. Quando si utilizza il prodotto, non non deve essere installato dietro porte decorative. appendere asciugamani, guanti o tessuti simili. Utilizzo in sicurezza Le cerniere dello sportello del...
  • Page 61 provocare bruciature a mani, superfici calde, causando un viso e/o occhi. incendio. • Durante il suo utilizzo • Gli scarti di Cibo, l'olio, ecc. prodotto potrebbe diventare nella zona di cottura caldo. Non toccare gli potrebbero prendere fuoco. scomparti caldi, le parti Prima della cottura, interne del forno, gli elementi rimuovere 10sporco in...
  • Page 62 mettere mai carta oleata • Per pulire il vetro anteriore dello sportello del forno/(se sulla base del forno. presente) il vetro superiore Non posæionare teglie, piastre o fogli di alluminio dello sportello del forno, non utilizzare detergenti abrasivi direttamente sul fondo forno.
  • Page 63 • Prima di iniziare la pulizia, accessorio ignifugo pulire Ie superfici esterne del (resistente alle alte forno e i residui di cibo temperature autopulente), all'interno del forno con un non é necessario rimuovere panno saponoso. Rimuovere tale accessorio dal forno. •...
  • Page 64: Consigli Per Risparmiare Energia

    Istruzioni relative all'ambiente corretto e dividerli secondo le istruzioni Regolamentazione sui rifiuti per i rifiuti riciclabili. Non smaltirli con i Conformitå alla direttiva WEEE e allo normali rifiuti domestici. smaltimento dei rifiuti Consigli per risparmiare energia Questo apparecchio é conforme Le informazioni sull'efficienza energetica alla Direttiva UE WE-EE...
  • Page 65: Introduzione Del Prodotto

    prodotto Introduzione del prodotto Pannello di controllo Lampada* Ripiani a Motorino ventola (dietro alla piastra in acciaio) Sportello Maniglia Riscaldatore inferiore (piastra inferiore In acciaio) Posizioni del ripiano Resistenza superiore Fori di ventilazione Dipende dal modello. II proprio prodotto potrebbe non avere una ampada, o il tipo e la posizione della lampada potrebbero differire dall'illustrazione.
  • Page 66 Introduzione e utilizzo del pannello di controllo del prodotto In questa sezione é possibile trovare la panoramica e gli usi di base del pannello di controllo del prodotto. A seconda della tipologia di prodotto, ci potrebbero essere differenze nelle immagini e in alcune delle funzionalitå o caratteristiche presentate.
  • Page 67 Funzioni operative del forno Nella tabella delle funzioni sono indicate Ie funzioni operative del forno e Ie temperature massime e minime configurabili per queste funzioni. L'ordine delle modalitå operative qui riportate potrebbe differire da quello del proprio prodotto. Nel forno non funziona alcun Lampada del...
  • Page 68 Accessori del prodotto II prodotto dotato di vari accessori. Questa sezione contiene Ia descrizione degli accessori e del loro corretto utilizzo. A seconda del modello, l'accessorio fornito potrebbe variare. Non tutti gli accessori descritti nel manuale d'uso potrebbero essere disponibili sul proprio prodotto.
  • Page 69: Uso Degli Accessori

    Uso degli accessori Ripiani da cottura Nell'area di cottura ci sono 5 livelli di posizionamentodei ripiani.Épossibile anche vedere l'ordine dei ripiani nei numeri sul frame anteriore del forno. Modelli con ripiani in filo metallico Modelli senza ripiani in filo metallico é...
  • Page 70 Modelli senza ripiani in filo metallico. Funzione dello stopper per il vassoio é fondamentale posizionare correttamente del grill a filo Modelli con ripiani in filo vassoi sui ripiani laterali. II vassoio puö metallico essere posizionato sul ripiano in una sola Esiste una sorta di funzione di arresto per direzione.
  • Page 71 Si consiglia di non utilizzare vassoi e griglie a contatto diretto con gli alimenti. 1 9/1T...
  • Page 72 Specifiche tecniche Dimensioni esterne del prodotto mm/594 mm/567 (altezza/larghezza/profondltå) Dimensioni di installazione del prodotto 590 0 600 mm/560 mm/min. 550 mm (altezza/larghezza/profonditå) Tensione/Frequenza 220-240 50 Hz Tipo e sezione di cavo utilizzato/adatto min. H05VV-FG all'impiego nel prodotto Consumo enerqetico totale Tipo di forno Forno multifunzione...
  • Page 73: Prima Pulizia

    Primo utilizzo Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si Se la procedura della prima raccomanda di procedere come segue nelle impostazione dell'orario non viene seguenti sezioni. effettuata, i simboli "12:00" e O Prima impostazione dell'ora continuano a lampeggiare e il forno non si avvierå.
  • Page 74 Durante il primo funnonamento, AVVISO per un paio d'ore, possibile che siano emessi odori e fumo. abbastanza normale. Assicurarsi che l'ambiente sia ben ventilato per rimuovere fumo e odori. Evitare di Inalare direttamente fumo e odori emessi. 22/1T...
  • Page 75 E Com utilizzare il fomo Informazioni generiche sull'uso del Funzionamento dell'unitä forno controllo del forno Avvertenze generali per l'unitä di controllo Ventola di raffreddamento (Potrebbe del forno non esserci sul proprio prodotto.) II prodotto é dotato di una ventola di IItempo massimo che puö...
  • Page 76 apparirä8. II valoredi temperatura : Simbolo dell'allarme : Simbolo del a sonda per Ia carne* impostato e delle animazioni di 3 righe : II simbolo blocco tasti compaiono sul display. Quindi, il tempo : Simbolo del a temperatura trascorso dall'inizio della cottura viene :Simbolo del e impostazioni...
  • Page 77 1.Selezionare la funzione operativa per la cottura. FIFI. I-II-IN-II- 2.Toccare O finchésul displaynonappare il simbolo deltempo di cottura O II tempo di cottura aumenta di 1 minuto nei primi 15 minuti, dopo 15 minuti aumenta di 5 minuti. 4. Mettere gli alimenti nel forno e regolare la Dopo aver impostato la funzione di temperatura con la manopola della operativitå...
  • Page 78 Se al termine dell'avviso acustico viene premuto un tasto qualsiasi, il forno riprende a funzionare. Per evitare che il forno riprenda a funzionare alla fine dell'avviso, portare la manopola della temperatura e la manopola delle » Dopo aver impostato il tempo di fine funzioni sulla posizione "O"(off) e cottura, sul display appariranno fissi il spegnere il forno.
  • Page 79 Impostazione dell'allarme Se si vuole annullare l'allarme; Éanchepossibileutilizzareil timer del 1.ToccareO finché sul displaynon appareil prodotto per qualsiasi avviso o promemoria simbolo per resettare l'ora dell'allarme. Toccareil tasto O fino a quando non diverso dalla cottura. L 'allarme non ha alcun effetto sulle funzioni appare "00:00"...
  • Page 80 Come usare la sonda per carne ld-LEI Avvertenze e informazioni di carattere generale II forno deve essere impostato su una determinata modalitå temperatura per consentire il » Toccare il tasto per la conferma, oppure funzionamento della sonda per l'impostazione viene attivata in breve tempo carne.
  • Page 81 Tabella di riferimento per gli intervalli di cottura delle carni rosse: A1 san 60-62 Media al san 63 70 Media 71-76 Media ben cotta 77-81 Ben cotta 3. Ruotare la manopola di selezione delle funzioni sulla funzione operativa che si *Per la sicurezza alimentare, desidera...
  • Page 82 » II sensore della sonda per carne rileva Quando la cottura é completata, automaticamente che la temperatura "End"appare sul display e il forno emette all'interno della carne ha raggiunto la un segnale acustico. Toccare un tasto temperatura impostata per la sonda carne e qualsiasi per interrompere l'avviso.
  • Page 83 Informanoni generali sulla cottura • Per una buona prestazione di cottura, Questa sezione include i consigli per la collocare i Cibi sul ripiano corretto preparazione e la cottura dei cibi. consigliato. Non modificare la posizione Inoltre, é possibile trovare anche alcuni degli del ripiano durante la cottura.
  • Page 84 Se la parte superiore della torta é bruciata, Se l'impasto cuoce lentamente, metterla su un ripiano inferiore, diminuire assicurarsi che 10spessore preparato non la temperatura e aumentare il tempo di trabocchi dal vassoio. • Se l'impasto dorato in superficie ma il cottura.
  • Page 85 Riscaldamento Vassoio standard* ventola Riscaldamento Vassoio standard* superore Pane inferiore integrale Riscaldamento Vassoio standard* ventola Contenitore Riscaldamento rettangolare in Lasagna superore vetro/metallo su grill** inferiore Stampo rotondo in Riscaldamento metallo nero, 20 cm di superiore e diametro su grill a inferiore Torta mele...
  • Page 86 abella di cottura per Riscaldamento ventola eco - funzione operativa • Non modificare la temperatura dopo l'inizio della cottura Riscaldamento ventola eco - funzione operativa. • Non aprire 10sportello del durante la cottura nella Riscaldamento ventola eco- funzione operativa Se 10sportello non viene aperto, la temperatura interna é ottimizzata risparmiare energia e puö...
  • Page 87: Avvertenze Generali

    Grill a filo* Riscaldamento Mettere un vassoio ventola . 30 ripiano inferiore superiore/inferiore Pesce Grill a filo* Mettere un vassoio "Funzione" . 30 ripiano inferiore I preriscaldamento é raccomandato per tutti gli alimenti. * Questi accessori potrebbe non essere inclusi nel prodotto. ** Questi accessori non sono inclusi nel prodotto.
  • Page 88 Alimenti di prova Gli alimenti di questa tabella di cottura sono preparati secondo la norma EN 60350-1 per facilitare i test del prodotto effettuati per gli istituti di controllo. Tabella di cottura per alimenti di prova Suggerimenti per la cottura con una teglia Riscaldamento Vassoio standard*...
  • Page 89 Grill Big; Grill a fi o Pane tostato 250/max Polpette di carne (manzo) Grill a filo 250/max . 30 - 12 pezzl Girare il cibo dopo 1/2 del tempo totale di cottura al grill. Si consiglia di preriscaldare per 5 minuti tutti i Cibi da grigliare. 37/1T...
  • Page 90 Manutenzione e cura adatto alle superfici in acciaio inox, Informazioni generiche per la avendo cura di pulire in una sola direzione. pulizia Rimuovere immediatamente e senza A Awertenzegenerali aspettare le macchie di calcare, olio, amido, latte e proteine sulle superfici in Attendere che il prodotto si raffreddi acciaio inox e vetro.
  • Page 91: Pulizia Degli Accessori

    vetro e asciugarlo con un panno in Durante la pulizia dei pannelli in acciaio inox con manopola, non usare detergenti microfibra asciutto. • Se dopo la pulizia ci sono residui di per acciaio inox intorno alle manopole. Gli detersive strofinare con acqua fredda e indicatori intorno alle manopole asciugare con un panno in microfibra potrebbero cancellarsi.
  • Page 92: Autopulizia Pirolitica

    Se il prodotto é dotato di un accessorio ignifugo (resistente alla autopulizia alle alte temperature), necessario rimuovere tale accessorio dal forno. Se gli accessori sono a prova di pirolisi o meno é specificato nella sezione accessori. A meno che non sia indicato, gli accessori non sono resistenti...
  • Page 93 lucchettcfi sul displaydell'orae noné 4. Toccare il tasto O o e. possibile aprire la porta del forno. Esso » "ECO" appare sul display per circa 2 rimane bloccato per un po 'al termine secondi e poi PI lampeggia. della funzione di pirolisi. Non forzare la 5.
  • Page 94 rimuovere le porte e le finestre e spiegato nelle sezioni "Rimozione dello sportello del forno" e "Rimozione dei vetri interni dello sportello". Dopo aver rimosso i vetri interni dello sportello, pulirli con detersivo per piatti, acqua calda e un panno morbido o una spugna e asciugare con un panno asciutto.
  • Page 95 4. Tirare 10sportello rimosso verso l'alto per sganciarlo dalle cerniere di destra e di sinistra e rimuoverlo. Per riattaccare 10sportello, le procedure applicate per la sua rimozione devono essere ripetute, perö in ordine inverso. Durante l'installazione dello sportello, assicurarsi di chiudere le clip sulla cavitå...
  • Page 96: Sostituzione Della Lampada Del Forno

    incontrare il bordo smussato della fessura in plastica. L 'ordine di attacco del secondo e del terzo vetro interno non importante, in quanto sono intercambiabili. Nel fissare il vetro pit interno (1 fare attenzione a posizionare il lato stampato del vetro sul secondo vetro...
  • Page 97 Le lampade utilizzate in questo prodotto Se il forno provvisto di una lampada devono resistere a condizioni fisiche quadrata, estreme come temperature superiori a 1.Scollegare il prodotto dalla rete elettrica. 500C. 2. Rimuovere i ripiani in filo metallico Se il forno provvisto di una lampada secondo la descrizione.
  • Page 98 @Risoluzion deiproblemi Se non SI riesce a risolvere il problema anche se si sono applicate Ie istruzioni di questa sezione, consultare l'Agente per l'assistenza autorizzato o un tecnco con licenza o il rivendltore presso il quale é stato acquistato il prodotto. Non provare mai a riparare autonomamente il prodotto difettoso.
  • Page 99 COCfiCi Contattare il servizio autorizzato per Errori di comunicazione - Er7 eliminare l'errore. Contattare il servizio autorizzato per Errori sensori Er 8 - Er 27 eliminare I'errore. Contattare il servizio autorizzato per Er 28 Er 31 Errori sonda per la carne eliminare l'errore.

Table des Matières