Page 2
Que vous utilisiez votre F-1 dans la photographie amateure ou professionnelle, pour la science ou Ia technique, il satisfera vos exigences dans tous ces domaines. Avant l'emploi...
Page 3
Baionette pour fixer le parasoleil Objectif Canon FD 50 mm F et le bouchon d'objectif Echelle des distances Bague de mise au point Monture baionnette de l'objectif Fenétre d'éclairage pour les informa- tions de mesure Clapet pour le Couplage du Servoviseur Repére du plan focal...
Ia Série FD avec levier de transmission pour la mesure de la lumiére å pleine ouverture. Objectifs standards: Canon FD 55 mm F 1,2, FD 50 mm F 1,4, FD 50 mm F 1,8. Viseur : Prisme pentagonal amovible, interchangeable...
Page 7
Au moyen du servoviseur EE en combinaison avec la batterie Canon. Mesure de Ia lumiére å pleine ouverture avec Ies objectifs FD. Systéme å présélection des vitesses d'obturation. Champ de mesure: avec un film de 100 ASA IL 2.5 (f/ 1,2 å 1/4 sec.) IL 19 (f/ 16 å...
Page 8
• Viseur Canon amplificateur de posemétre T avec minuterie électronique pour photographie en cas de lumiére insuffisante. • Servoviseur EE Canon pour photographie avec réglage automatique diaphragme et présélection des vitesses d'obturation. • Moteur Canon pour photographies avec minuterie et photographies Séries.
Mise en place de la pile et contröle Table des matiéres Avancement film Réglage de la vitesse d'obturation et du diaphragme Emploi de la cellule incorporée Réglage de I'exposition Champ de mesure du posemétre incorporé Systéme de visée et mise au point de Ia distance Comment tenir I'appareil Chargement...
Page 10
Suivez ces conseils élémentaires pour la photographie courante Placez le film dans rappareil. 2 Réglez Ia sensibilité ASA du film. Avancez Ie film avec Ie levier d'armement. Cano 4 Retirez Ie bouchon de l'objectif.
Page 11
5 Regardez d ansIe viseuret réglezla distance. Cadrez I'image. 7 Déterminez l'expositionå I'aide du posemétre incorporé. 8 Appuyez doucement sur le bouton déclencheur.
Mise en place de Ia pile et contröle Le posemétre incorporé du Canon F-1 ne fonctionne que si Ia pile au mercure est suffisamment chargée. 1 Insérez une piéce de monnaie dans I'entaille du couvercle logement de Ia pile et tournez-le dans Ie sens contraire aiguilles d'une montre.
Page 13
Contröle de Ia pile Contrölez Ia pile apres son introduction dans I'appareil mémes'il s'agit d'une pile neuve. 1 Réglez la sensibilité du film å 100 ASA et Ie cadran des vitesses d'obturation å 1/2000 sec. Pource réglage,levezIa bagueexté- rieure du cadran des vitesses d'obturation et tournez.
Avancement du film Le levier d'armement transporte Ie film, arme l'obturateur prépare Ie diaphragme et le miroir pour Ie prochain déclenche- ment, Ie tout en une seule opération. Actionnez Ie levier d'armement jusqu'å l'arrét. Le film sera alors avancé d'une image et l'obturateur sera armé.
Page 15
I'appareil. Adaptation du cåble déclencheur Un cåble déclencheur Canon peut étre fixé sur Ie F-I en Ie vissant dans le filetage prévu sur le bouton déclencheur. A noter que méme si Ie levier de verrouillage est sur position l'obturateur peut se déclencher...
L'exposition est donnée par l'obturateur et le diaphragme. L'obturateur régle les vitesses d'obturation et Ie diaphragme la quantité de lumiére passant å travers l'objectif. Le Canon F-I utilise Ie systéme de mesure par aiguille-pilote, —r une méthode trés simple pour obtenir une exposition correcte.
Page 17
I'utilisation de temps de pose prolongés. • La vitesse «60» (1 /60e sec.) est utilisée pour la synchroni- sation de flashs électroniques tels que Ie Canon Speedlite. Le diaphragme Le volume de lumiére passant å travers l'objectif et en méme...
Page 18
Présélection du diaphragme: Dans le cas des objectifs FD, Ie champ de visée peut toujours étre observé å pleine ouverture du diaphragme méme si Iediaphrag me désiré a déjå été présélection né. Réglez le diaphragme désiré sur la bague de présélection, en face de I'index.
Page 19
Relations entre obturateur. diaphragme et miroir Appuyez sur le bouton déclencheur. L'obturateur se déclenche. Le diaphragme s'ouvre å pleine Le diaphragme se ferme sur ouverture. la valeur présélectionnée. Le miroir commence å se redresser. Le miroir est en position relvée. Le miroir retourne å...
Emploi du posemétre Le Canon F-1 comporte un systéme de mesure de la lumiére travers l'objectif (TTL) trés précis et sans équivoque. Le posemétre incorporé qui travaille avec aiguille-pilote, est couplé au cadran des vitesses d'obturation Ia bague de présélection du dia- phragme.
Page 21
Réglage de Ia sensibilité du film Réglez Ie cadran des sensibilités ASA, selon la sensibilité du film utilisé. Les sensibilités de films sont normalement indiquées sur les emballages des films et/ou dans le mode d'emploi. Levez et tournez la bague des sensibilités ASA qui se trouve autour du cadran sélecteur des vitessesd'obturation.
Réglages de I'exposition Mesure å pleine ouverture du diaphragme Avec le Canon F-I et ses objectifs FD vous mesurez Ia lumiére å pleine ouverture de diaphragme gråce å un levier de trans- -OFF.FLASH mission de l'ouverture et un ergot. 1 Mettez l'interrupteur du posemétre sur «ON».
Page 23
Lorsque l'obturateur est réglé sur une Vitesselente, en dehors du champ de couplage du posemétre (voir page 25), la petite fenétre dans Ie viseur devient rouge; une mesure de la lumiére ne sera plus possible, méme si voUS choisissez un autre dia- phragme.
Page 24
dessous, sur la position «L». Lorsque l'on remet le levier de ver- rouillage dans sa position normale, Ie levier de mesure å dia- phragme fermé revient automatiquement dans sa position normale. Placez I'interrupteur du posemétre sur «ON». 2 Choisissez la vitesse d'obturation désirée.
•aaaeaazaee ci-contre. Si par exemple, vous utilisez l'ob- jectif Canon FD 50 mm F 1,4 et un film de 100 ASA, Ie posemétre est couplé entre f/I,4 et 1/4 sec. (IL 3) jusqu'å f/16 et 1/2000 sec. ASA 50 (IL 19).
Ies glissiéres du viseur soient paralléles aux glissiéres du boitier. Poussez-le jusqu'å l'arrét; il sera verrouillé Iorsque vous entendrez un déclic. Le systéme de visée du Canon F-I comprend les viseurs inter- changeables suivants: Le viseur amplificateur de posemétre...
Page 27
Verres de visée Le verre de visée encastré dans le logement du viseur est égale- ment interchangeable. Le verre standard est doté d'un télémétre å microprismes. Trois autres types de verre comprenant stygmo- metre, dépoli mat et dépoli quadrillé, sont disponibles selon vos besoins.
Page 28
Dioptries 13.12 19,68 39,37 -39.37 -19,68 -13.12 -9,84 Le viseur d'angle B de Canon peut étre monté sur l'oculaire. en qlnchesl) II est trés utile pour Ia macro-photographie, la micro-photo- graphie et pour Ies travaux de copies.
å 1/30 sec. • Si vous travaillez å contre-jour, utilisez toujours un parasoleil. • Un support d'appareil F pour Ia fixation rapide sur un trépied et un cåble déclencheur Canon, sont disponibles comme acces- soires.
Page 30
Ergot de sécurité Manivelle de rebobinage Bobine réceptrice Bobine d'entrainement Sens dans lequel le film est placé (cöté émulsion contre la partie arriére de l'objectif) Amorce du film Compartiment de la cartouche du film...
Chargement du film Le Canon F-I utilise des films standards 35 mm en cartouches pour chargement en plein jour. Evitez toujours un chargement å la lumiére directe du soleil. I Tirez Ia manivelle de rebobinage en méme temps que vous pressezsur I'ergot de sécurité.
Page 32
3 Dégagez un peu I'amorce du film de la cartouche et insérez I'extrémité du film dans une des prises de la bobine réceptrice sur une longueur d'environ 2 perforations. 4 Tournez Ie levier d'armement et enroulez le film autour de Ia bobine réceptrice.
Page 33
Contröle du bon enroulement du film Les conditions de progression du film å l'intérieur du boitier peuvent étre contrölées en prétant attention å la rotation du bouton de rebobinage qui doit tourner å chaque armement. Si le bouton de rebobinage reste immobile, c'est que Ie film n'aura pas été...
Rebobinage du film Laderniérevue ayant été prise, Ie levier d'armement se bloque et il faut alors rebobiner Iefilm dans sa cartouche dés que possible. N'ouvrez jamais le couvercle arriére avant le rebobinage. Le film n'étant pas protégé å l'intérieur de rappareil il serait exposé å la lumiére et voilé.
Synchronisation du flash Le Canon F-I a été concu de sorte que deux systémes de flash puissent étre adaptés: le systéme de flash automatique avec aiguille-pilote, utilisant Ie Speedlite 500 A, et le systéme de flash normal. Vitesse d'obturation Type synchronisée...
Page 36
(index rond) sur l'aiguille pilote. Assurez-vous que [interrupteur du posemétre soit en position «OFF-FLASH». Pour la photographie au flash normal, vous travaillez avec les nombres-guides. Le contact X du Canon F-1 correspond å 1/60 sec. • Lors de I'emploi d'un flash, I'utilisation d'un parasoleil est toujours recommandée.
Dans ce cas, le levier commandant le diaphragme automatique ou manuel å l'arriére de l'objectif ne pourra étre relié å sa partie correspondante dans Canon l'appareil et Ia présélection du diaphragme ne fonctionnera pas. 2 Retirez l'objectif du boitier en tournant la bague å...
Page 38
étre monté que sur I'appareil (réservée) F-I ; si par contre l'objectif est monté sur un appareil autre que Ie Levier de transmission du diaphragme Goupille F-1, vous ne pouvez régler Ia bague des diaphragmes sur Ie interrupteur repére vert. de l'Cil Goupille: réservée.
Page 39
å 10 m, déplacez simplement Ie chiffre 10 sur Echelle des distances Index (ligne orange) la position La position du F-1 nécessite l'utilisation de films d'une sensibilité dans les longueurs d'ondes extrémes, de 800 my, tels que Kodak IR 135 avec filtre Wratten 87. Repére infrarouge Repére...
Page 40
L'échelle des profondeurs de champ L'échelle des profondeurs de champ délimite la zone qui sera nette sur votre film. Cette zone dépend des facteurs suivants: profondeur de champ sera d'autant plus grande que l'ouverture du diaphragme sera plus petite, que le sujet sera plus éloigné et que Ia focale de l'objectif sera plus courte;...
Page 41
FD (Objectifs des séries FL et R) Tous les objectifs Canon FD et FL, munis de Ia monture FD et FL s'adaptent sur le Canon F-I, excepté Ie FLP 38 mm F 2.8. • II est également possible d'utiliser les objectifs R du Canon- flex.
Page 42
Fixation du miroir en position relevée Lors de I'utilisation de certains objectifs super grand-angulaire, Canon:" miroir du Canon F-I doit étre fixé en position relevée. En micro-photographie, Ie miroir est fixé apres la mise au point de l'image afin d'éviter des vibrations.
Page 43
étre Iogé dans l'étui en cuir de rappareil, å I'exception de certains parasoleils prévus pour des objectifs grand-angulaires et standards. Pour ce faire, vous le mettez å I'envers, vous l'ajus- tez avec Ia bague å baionnette, et vous Ie tournez dans Ie sens contraire des aiguilles d'une montre. Canon...
Emploi du déclencheur å retardement Actionnez Ie levier d'armement du film. 2 TournezIe levier du déclencheur retardement(levier de __genon mesurepar diaphragmefermé) dans Iesens contraire des aiguilles d'une montre, jusqu'å I'arrét. 3 Pressez sur Ie bouton déclencheur. Le déclenchement l'obturation sera retardé d'environ 10 sec.
Doubles expositions Le Canon est congu de telle faqon, que des expositions doubles faites par mégarde, ne sont pas possibles. Néanmoins, des surimpressions peuvent étre réalisées, si on le désire, en opérant de la maniére suivante: 1 Aprés Ia premiére exposition, enfoncez Ie bouton de débrayage du film.
Ciel et les portraits auront une tonalité plus lumineuse, couleur. Le systéme de mesure de la lumiére les images de verdure plus de fraicheur. å travers l'objectif du Canon F-1 ne nécessite ND 4 ND 4 réduit le volume de la lumiåre 4 fois, ND 8 8 fois.
Plaque de base et couvercle arriére La plaque de base peut étre retirée pour I'utilisation du moteur. Pour cela, vous dévissez Ie couvercle du logement de la pile et voUs enlevez totalement Ia plaque de base. Vous pouvez égale- ment détacher le couvercle arriére pour monter le dos-magasin...
Objectifs interchangeables et accessoires Le systéme du Canon F-I est universel et vous Offre une gamme étendue d'objectifs interchangeables de 7,5 mm å 1200 mm. De plus, 180 accessoires sont disponibles, comprenant Ie moteur, le servoviseur EE, Ie viseur amplificateur T et Ie dos-magasin 250.
Page 49
Accessoires Sacoche universelle Etui en cuir pour F-1, avec 1,4 Courroie d'appareil Etui en cuir pour F-I, avec Statif de reproduction Servoviseur Dispositif de mise au point M 100 Viseur amplificateur de posemétre T Lentilles de rapprochement 48 mm 240, 450...
Page 50
Blocage du levier pour Levier commandant la mesure de la lumiére å fermeture du diaphragme diaphragme fermé/ Levier de verrouillage miroir en position relevée Levier de mesure par diaphragme fermé (retardateur) Levier de transmission de l'ouverture du diaphragme Ergot de transmission de l'ouverture maximale Bague d' adaptation des lentilles...
Entretien et nettoyage de I'appareil L'humiditéet Ia poussiåre nuisentau bon étatde votreappareil. Si vous ne I'utilisez pas pendant une certainepériode,il est recommandé de le sortirde sonétui et de placerå son cötédu silicagel o u tout autreproduitsimilaire. L orsque vous utilisez votreappareil Iorsd'unejou•rnée pluvieuse o uauborddelamer, l'humiditéet I'eausaléepeuventcauserdestaches,de la rouille et de la corrosion.
Page 52
144, avenue des Champs-Elysées CANON U.S.A., INC. Paris 64-10Queens Blvd., Woodside, New York 11377,U.S.A. Tél. (01) 359 50 06 CANON OPTICS& BUSINESS MACHINESCO., INC. 3113Wilshire Blvd., Los Angeles, California 90005, U .S.A. Agence générale pour la Suisse: CANON AMSTERDAM N.V.