Télécharger Imprimer la page

AVS Ventvisor VV21 Instructions D'installation

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Forproperinstallationandbestpossiblefit, pleasereadall instructions BEFORE y oubegin.
Fortechnical assistanceor to obtain missing parts, pleasecall CustomerRelationsat 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Beforedriving, e nsure thattheventvisor is properly secured to vehicle.
LD
• Donotuseautomatic " brush-style" carwashes.
• Do not use cleaningsolventsof any kind.
• Periodicallycheck all componentsfor tightness.
Contents - 2 Piece Set
Front Driver
Stde Visor
Contents
- 4 Piece Set
Front Driver
Side Visor
Tools Required
Preparation Before Painting / Installation
• A trialfit is recommended t o ensureproperpositioning andfit.
• Check fit of partsbeforepainting aswewill not accept t he returnof modified or painted parts.
• Washand dry your vehicleto removeany debrisand/or dirt from the installationarea.
Installation Steps
Cleanwindow channelwith alcohol pad.
"cohol
1
Installation
Ventvisoro
NOTE: A ctualproductmayvaryfrom illustration.
FrontPassenger
FrontPassenger
Side Visor
CarWashSupplies
NOTE: A ctualapplicationmayvary slightlyfrom illustrations.
Page1 of 2
Instructions
Deflector
Side Visor
Rear Driver
RearPassenger
Side Visor
Side Visor
Clean Towel
Remove tapelinerfromfront& rearflanges. Peel b ack2" of tape
linerfromeachendof top flange.
front flange
2
I - Sheet
Number
VV21 Rev.B
Alcohol
Alcohol Pad x2
Alcohol
Pad
Alcohol Pad x4
top flange
rear
flange
free end
loading

Sommaire des Matières pour AVS Ventvisor VV21

  • Page 1 Installation Instructions I - Sheet Number VV21 Rev.B Ventvisoro Deflector Forproperinstallationandbestpossiblefit, pleasereadall instructions BEFORE y oubegin. Fortechnical assistanceor to obtain missing parts, pleasecall CustomerRelationsat 1-800-241-7219. Important Safety Information • CAUTION - Beforedriving, e nsure thattheventvisor is properly secured to vehicle. •...
  • Page 2: Care And Cleaning

    Installation Steps NOTE: A ctualapplicationmayvary slightlyfrom illustrations. Insertvisor into window channel,front flangefirst Removetape linerby pullingon free ends. Raisewindow slowly and leaveupfor 24 hoursto securevisor to window channel. -1.1 4 Piece Set Install t herearvisorsusingthe samepreparation a ndinstallation methods asthefrontvisor. Alcohol Care and Cleaning •...
  • Page 3 Instructions d'installation —Feuille numéro VV21 Rév.B Ventvisoro Deflector Pourobteniruneinstallationcorrecteet le meilleurajustement p ossible,lire toutesles instructions AVANT de commencer. Pour toute assistance technique ou obtentionde pieces manquantes,appeler le service des relations avec la clientele au 1-800-241-7219. Informations im ortantes concernant Ia sécurité •...
  • Page 4: Entretien Et Nettoyage

    REMARQUE : Laméthoded'application peutétrelégérement différente decellereprésentée Étape d'installation par les illustrations. Insérer I erebordavantdelavisiéredanslaglissiére de Retirerla protection d'adhésif en tirant sur ses extrémitéslibres. glaceenpremier. Releverlentement l a Naceet la laisserremontéependant24 heures afin depermettre lavisiére de bienadhérer la glissiére de glace. Ensemble 4 pieces Installer l esvisiéresarriére enutilisantlamémeméthode depréparation e t d'installation quepourla visiére avant.
  • Page 5 Instrucciones de instalaci6n Hoja informativa N.OW21 Rev. B Ventvisoro Deflector Parauna instalaciönadecuaday el mejor ajuste posible,lea todas las instruccionesANTESde comenzar. Si desearecibirasistenciatécnicau obtenerpiezas faltantes,llameal Servicioal clienteal 1-800-241-7219. Informaciön importante de seguridad • PRECAUCl åN -Antes de conducir, asegürese de que lavisera esté c orrectamente anclada al v ehiculo.
  • Page 6: Cuidado Y Limpieza

    Pasos de instalaci6n AVISO:Lacolocaciånrealpuedevariarcon respectoa las ilustraciones. Inserte Iavlsera en eI canal de la ventanilla comenzando Retirela Cintaprotectoratirandode los extremoslibres. Levante laventanilla lentamente y déjela enesaposici6n con el reborde frontal. por 24 horas paraque laviseraquedefija en el canalde Ia ventanilla. Jueao de cuatro piezas Coloque l asviseras t raseras c onlosmismos métodos d epreparacién e instalaciån q ue utilizåparala viserafrontal.