AVS Ventvisor VV155 Instructions D'installation

Les langues disponibles

Les langues disponibles

For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin.
For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219.
Important Safety Information
• CAUTION - Beforedriving, ensurethat the vent visor is properlysecuredto vehicle.
• Do not use automatic "brush-style" car washes.
• Do not use cleaningsolventsof any kind
• Periodicallycheck all componentsfor tightness.
Contents
- 2 Piece Set
Contents
- 4 Piece Set
Front Driver
Side Visor
Tools Required
Preparation Before Painting / Installation
• A trial fit is recommended to ensure proper positioning and fit.
• Checkfit of parts before paintingas we will not accept the returnof modified or paintedparts.
• Washand dry your vehicleto removeany debris and/or dirt from the installationarea.
Installation Steps
Cleanthe painted door frame and the B-pillar with
Alcohol
an alcohol pad, and wipe dry with a soft cloth.
Pad
rubber trim
1
Installation
Ventvisor@
NOTE:Actual product may vary from illustration
Front Driver
Side Visor
Front Passenger
Side Visor
CarWash Supplies
NOTE:Actual applicationmay vary slightly from illustrations.
B-pillar
Instructions
Deflector
FrontPassenger
Side Visor
Rear Driver's
Visor
RearPassenger's
Visor
Clean Towel
Removetape liner from rear flange of visor Peelback 2" (5 cm)
of tape liner from each end of the tape flange.
free end
rear
flange
2
Page1 of 2
I - Sheet
Number
WI
55 Rev C
Alcohol
Pad
Alcohol Pad x2
Alcohol
Pad
Alcohol Pad x4
tape flange
front
flange
free end
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AVS Ventvisor VV155

  • Page 1 Installation Instructions I - Sheet Number 55 Rev C Ventvisor@ Deflector For proper installation and best possible fit, please read all instructions BEFORE you begin. For technical assistance or to obtain missing parts, please call Customer Relations at 1-800-241-7219. Important Safety Information •...
  • Page 2: Installation Steps

    Installation Steps NOTE:Actual applicationmay vary slightly from illustrations Align visor to the previously cleanedsurface. The tape flange of the visor will attach to the PAINTEDsurface of the door frame ABOVE the rubber trim of the window frame and the rear flange will attach to the B-pillar surface. NOTE:Visor may have a flat nose that butts up against the mirror cap tape inside face of...
  • Page 3: Consignes Importantes De Sécurité

    Instructions d'installation — Feuille numéro 55 Rév.C Ventvisor@ Deflector Lire l'ensemble des instructions AVANTd'installer le produit pour assurer une installation adéquate et un ajustement optimal. Pour joindre l'assistance technique ou commander des pieces manquantes,veuillez appeler le service la clientele au 1 800 241-7219.
  • Page 4: Entretien Et Nettoyage

    Étape d'installation REMARQUE : L'installationpeut différer légérementdes illustrations. Alignez Ie déflecteur sur Ia surface préalablementnettoyée. L'extrémitéde Ia bande adhésive du déflecteur se fixera Ia surface PEINTEdu cadre de porte AU-DESSUSde Ia garniture en caoutchouc du cadre de fenétre et I'extrémité arriére se fixera Ia surface du montant B.
  • Page 5 Instrucciones de instalaci6n I - Nürnero de hoja WI 55 Rev.C Ventvisor@ Deflector Para una instalaciön correcta y el mejor ajuste posible, lea todas Ias instrucciones ANTESde comenzar. Para pedir asistencia técnica u obtener piezas faltantes, 'lame a Atenciån al cliente al 1-800-241-7219. Informaciön importante sobre seguridad •...
  • Page 6: Cuidado Y Limpieza

    Pasos para la instalaciån NOTA:la aplicaciönreal puedediferir levementede las ilustraciones. Alinee Ia visera a Ia superficie que se limpiå previamente. EIreborde con Cintade Ia visera se unirå a Ia superficie PINTADAdel marco de Ia puerta ARRIBAde Ia banda de caucho del marco de Ia ventana y el rebordetrasero se unirå a Ia superficie del pilar B. NOTA:La Visera puede tener una punta plana que se montar contra la tapa del espejo.

Table des Matières