Page 1
FABRICANT D'AUTOMATISMES Q80A / RF 40 Q80A / RF 40 Attention : D'aprés les directivesCEE en vigueurs. La personnequi installe ce matériel (particulier ou professionnel)estréputéecompétente. Elle doit pouvoirinstallercematérieldanslesréglesde l'art enrespectant l esconsignes du fabricant. L' achatimplique votre accordtacite du respectdesprocédureset instructionsdu fabricant.
Page 2
Vérifications avant la pose. Le kit estil approprié votre portail ? que cet a ppal?il vous d onne totalement satisfaction, il est n écessaile que votre portail soit s uffisamment solide. S iil estenPVCoutléssouple, soignez l esréglages ourapprochez-vous denotre service t echnique quivousconseillera p eutétleunautre systéme.
Préparation de l'installation Schéma de principe. Pas de fil téléphonique. Avanttoutil convient d epréparer I'installation enacheminant lesfils sousgaine pouruneprotection optimale de chaqueaccessoire. II estfortement déconseilléd'utiliser du fil rigide (si tel estle cas,établissez unejonctionpar le biais d'une boitededérivation etdominoélectrique auniveaudela carteavecdufil souple, pouréviterdecontraindre les borniers de la carte et créer des mauvais contacts).
Positionnement des moteurs. Installation des pattes de fixation piliers. DE DESSUS PILIER Coté extérieur la propriété Coté intérieur la propriété VANTAIL PORTAIL Lesopérateurs doiventétrepositionnés suivantdescotesassez précises dansle but d'obtenirunedurée de vie optimale et un bon fonctionnement. Pourcelaenfonctiondu schéma ci-dessus qui représente unevuededessus devotreensemble portail/ pilier, nousallonsvousindiquerot fixer la pattepilier pourresterdanscettetolérance depose.
Page 5
Implantation pour ouvelture å 900ACE 4 Attentionpourle bonfonctionnement e t la duréedevotrematérielrespectez cescötes. Tableau 1 : Ouverture 900 moteur ACE 4. Pattes å 4 trous. COTES POUR OUVERTURE A 900 MAXI 260 mm 140 mm 140 mm 0 mm 235 mm 140 mm 165 mm 25 mm...
Page 6
Implantation p ur ouverture å 900 ACE 3 Attention pourle bonfonctionnement e tla duréedevotrematérielrespectez c escötes. Tableau 1 : Ouverture 900 moteur ACE 3. Pattes å 4 trous. COTES POUR OUVERTURE A 900 160 mm 140 mm 140 mm 0 mm 135 mm 25 mm 110 mm...
Page 7
Implantation pour ouverture + de 900 Choisissezbien le modEle que vous avez et suivez la colonne correspondante. Quand c'est nécessaireretaillez la patte avec soin au percage correspondant. Lapatte a un percageå 50/ 80 /110 / 140. Ace 3 cote Cöte A Cöte B Cöte de la patte Angle maxi...
Page 8
Positionnement des moteurs. La pattedepilier devraétrepositionnée detellesortequele moteur,puisse venir s'accrocher sur le renfort du portail (si possible le plus proche du centre). Fixation despattes sur les piliers. Unefoislesdimensions prisesetlesrepérages despattes effectuées, percez lespiliers,etfixezenayant p ris soin derallongerou deraccourcircespattessi nécessaire. Biensuivtele tableau(voir cateD) .. Fixezvospattes tréssolidement.
A noterpour le kit ACE. lesmoteursfont droiteet gauche indifféremment. Déverrouillage de secours Unefoislapatte pilierfixée,accrochez lemoteur, débrayez-le, déployez l edetoutesalongueur, puis revenezd'un centimétre,fixez la pattepoltail ou cela arrive. Dans unpremier t emps fixez-les ålapatte pilieravec l'axecomme indiqué surleschéma c i-dessous. Patte Vantail Filetage vers le bas Peutsepositionner dans I 'autre sens...
Page 10
Positionnement des butées latérales du portail (obligatoires). Cette électronique a besoin de repöresfixes pour effectuer conectement sescourses. Si des butéessont déjå présentes : Vérifiez juste qu'une fois lesvantauxappuyés sur lesbutéeslatérales, q u'il y ait unelégue marge,afin quele pistonnesedéploie pas totalement, il faut conserverune gardede I cm minimum. Si ce WestpasIe cas,déplacez cesbutées ou modifiezIespour obtenirun appuisurIesvantauxavecla margerequiseauniveau de l'opélateur.
Page 11
Installation du Coffret de la centrale électronique. Ne jamais percer le fond du coffret pour le fixer, utiliser lcs trous des angles prévus cet effet. Le temps de l'installation retirez l'électronique du coffret (protégezlå dansun endroit secet sur)pour éviter toute dégradation due å une mauvaise manipulation ou un choc. L'électronique est fragile.
Page 12
Installation du coffretu Fig. 1 Fig. 3 Fig. 4 Fig. S Choisir la place pour la boite et marquer les points de fixation sur le mur. Faire attention å ne pas percer l'intérieur du coffret. Fixer la boite au mur avec les passages de cåbles vers le bas. Placer le joint de fermeture de la boite, en partant du centre du bord inférieur.
Page 13
La carleestpourvue d'un autotest, I esyst&me n efonctionnera p assans lescellules. JUMPER Portée maximale Portée réduite 40 m PROTECO LUU-I 12345 Depréférence s ipossible placezla RX dosausoleilarrasant selon votreorientation. Astuce:la cellulc réccptriccRX disposed'uneLED d'alignement, e lledoit etre nlluméequand l'alignement estbon ct s'éteindrelorsquePon coupele faisceau.
Page 14
Branchem des nccessoite hors a limentation, Pas de filstéléphonique, Fits de section 0.75 ouImm. Lecligpotant, est u nélémont decontort etdeséourité, il devan étre plåcé l eplus haut p ossible, visible del'intérieur comme de l'extérieur delapi'opriété. Filsdesection 2 x 0.75 ouImm, 10 11 Branchementdu Contacteui•...
Page 15
CARATIERISTICHE TECNICIIE CARAC CARAC sncA CNtCAS MICAS 1 CNICAS IECHNISCIIE Lampeggtdtore LED 24V Armen{adono 24Vac 9/60Hz Almeh allon-A Led flashing 2,1V rrnent0G00- Verscxgu Cltgnotant LED24V Asscxblmen 65 mA L6mpatadestellanteLED 24V Comumo -Lets ungsa}nahme Plrllampo LED mv LED'SW-G4 11 m embilkl-L6irpada-m mv LEDDiinldeuchte CabEggb Tempera...
Branchemcnt desmoteurs : (nepascouperles cåblesd'origine, laisserdu mou). Si le vantail droit (vu de l'intérieur) ouvre en premier. Moteur droit Moteur gauche TERRE TERRE MARRON MARRON BLEU/GRIS BLEU/GRIS 16 NOIR NOIR VERT / JAUNE VERT / JAUNE Condensateur Condensateur Si le vantail gauche(vu de l'intérieur) ouvre enpremier. Moteur droit Moteur gauche...
Page 17
Nous vousconseillons, ainsi q uelespersonnes concernées devousfamiliariser avec ledévenouillage de secours, lejo.uroi surgitunp10bIeme, c'estsouvent s tressant denepassavoirle fail•e. Nostechnicienssont Iå pour vous aider sur un PB spécifique,paspour faire la poseet programmationqui sontdéjåclairement e xpliquésdansla noticeet lesiutoriels. Tel 04.66.70.60.70 -Fax 04.66.70.60.79. Mail : proteco.fr30@wanadoo.fr...
Page 20
IMPORTANT Pour mémo et toutes Ies fonctlohs ou options : pour activer c'est toujours : 01 Pour désactiver crest toujours : 00 e SJ •n'utlllæz,pas debputon d 'arrét d'urgence et/oubarre palpeuqe, il eSt . impéråtif de commence pah d&activenps etP3 étvalldez,la désactivation (Sd' doltapparaiti•e) etles 2Jtraitg horizontauxs,ur Votre écrah.
Page 21
OPROGRAMMATION Suivre les suivants menus aramétres our la rammation de la carte estion. Afficheur Description Menu RADIO Menu PROGRAMMATION Menu PUISSANCE Menu FONCTIONS Menu TEMPS DE TRAVAIL Menu ACCESSOIRES ompte-tours (numéro de cycles de 00.00.00 å 99.99.99) AA MenuRADIP Possibilité de sauvegarder jusqu'å 64 différents codes radio sur cette carte de gestion Appuyer s ur OA et utiliser Dessus/Dessous p oursélectionnerle menuAA, Puis appuyer s ur OA pourentrer dans le menu RADIO:I'afficheurmontre: A...
Page 22
Sauvegarder un nouveau code pour le 2me CANAL RADIO Le module AUX radio optionnel est nécessaire pour un deuxiéme CANAL RADIO Utiliser Dessus/Dessous jusqu'å: ppuyer longuement le bouton de la télécommande et simultanément appuyer sir OA sur la carte de gestion. L'afficheur montre la position du code radio 64(MAX) Si l'afficheur montre...
.2 _ CCMenu PROGRAMMATIO Appuyer s ur 'A et utiliser Dessus/Dessous p our sélectionnerle menuCC, puisappuyer sur OA pourentrerdansle menu PROGRAMMATION: l'afficheur montreC Utiliser v Dessus/Dessous pour surfer dans le sous-menu. 4.2.1 Selectioner le MODEde PROGRAMMATIO Programmation AUTOMATIQUE, avec DETECTION OBSTACLE Procédure de programmation automatique: la carte de gestion régle automatiquement les emps de travail des moteurs ainsi que Ia puissance et le niveau de détection d'obstacles érométri...
4.2.2 Rétablirles PARAMETRES D'USINÉ La carte de gestion est déjå pre-réglée avec des temps de travail dédiés moyens aux types d'automatismes utilisés. II est possible rétablir les réglages par défaut en suivant les modelés suivants: Réglage par défaut pour automatisme å VERINS Utiliser Dessus/Dessous jusqu'å: ppuyer longuement OA pendantenviron 5 secondes.
Reglage DETECTION OBSTACLES - MOTE-UR 1 Utiliser uniquement avec la programmation AUTOMATIQUE - tiliser Dessus/Dessous jusqu'å: ppuyersur OA pour confirmer. OO(OFF) L'afficheur montre maintenant le présent niveau de sensibilité de détection obstacle OI(MIN) du moteur 10(MAX) Utiliser Dessus/Dessous pour changer le niveau de sensibilité de détection obstacles moteur...
Page 26
Utiliser ce menu pour activer ou désactiver les réglages des fonctions spéciales. 1 = la fonction est ACTIVE (ON) 0 = la fonction est DESACTIVE (OFF) Utiliser le bouton OA et avec Dessus/Dessous sélectionner le menu HH, Puisappuyersur 'A dans le menu FONCTIONS: l 'afficheurmontreH Fonction RALENTISSEMENT.
Page 27
Fonction Boost en fermeture. Utiliser uniquement pour l'utilisation d'une ELECTROSERRUREavec le module optionnel MEL04. ette fonction permet aux moteurs de fermer å pleine puissancela derniére seconde en fermeture ompléte pour assurer que l'electro serrure soit bien enclenchée. Utiliser Haut / Bas jusqu'å: Appuyersur OA pour confirmer.
Fonction BOUTONS POUSSOIRS SEPARES Cette fonction permet d'utiliser de boutons de commande différents pour l'ouverture et la fermeture. Pour utiliser cette fonction brancher: Le bouton poussoir d'ouverture au bornier de DEMARRAGE Le bouton oussoir de fermeture au bornier de DEMARRAGE PIETON Utiliser Dessus/Dessous jusqu'å:...
Page 29
Fonction force finale du MOTEUR en OUVERTURE - Moteurs 1 et 2 Utiliser seulementavec la ProgrammationAUTOMATIQUE C I Cette fonction permet aux moteurs 1 et 2 de réduire la puissance de la poussée une fois que le portail est complétement ouvert. Utiliser Dessus/Dessous jusqu'å:...
Page 30
Menu des TEMPS de TRAVAI Utiliser ce menu pour régler les temps de travails de facon plus précis et le temps de pause en cas de programmation automatique. Appuyersur OA et utiliser v Dessus/Dessousjusqu'å LL, puisappuyer s ur OA pourentrer dans le menude TEMPS: l 'afficheur m ontreL Utiliser Dessus/Dessous pour surfer dans le sous-menu.
emps de pause FERMETUREAUTOMATIQUE Utiliser cet pour régler le temps de pause pour la FERMETURE A UTOMATIQUE (de Oå 99 secondes). Utiliser v Dessus/Dessous jusqu'å: ppuyersur OA pour confirmer. OO(OFF) Utiliser Dessus/Dessous pour sélectionner le temps de pause pour la fermeture automatique: 99(MAX) ppuyersur 0B pour retourner au menu principales, puis appuyersur 0B...
Page 32
EMPS DE TRAVAIL - Moteur Utiliser ce menu pour régler le temps d'ouverture/fermeture du moteur 2 Utiliser uniquement avecla programmation SEQUENTIELLE - C2 Utiliser Dessus/Dessous jusqu'å: Appuyersur OA pour confirmer. Utiliser Dessus/Dessous pour augmenter/réduire le temps de travail du Moteur 99(MAX) ppuyersur 0B pour retourner au menu principales, puisappuyersur 0B •usqu'å:...
Page 33
RALENTISSEMENT - Moteur Utiliser ce menu pour régler le temps de ralentissement en ouverture/fermeture du moteur 2 de 1 å 10 secondes Utiliseruniquement a vecla programmation SEQUENTIELLE — C2 vantdeprocéder au réglage, faireattention quele paramétre dans le menufonctionsHH oit: H3=1 RALENTISSEMENTACTIVE Utiliser Dessus/Dessous...
4.6 PPMenuACCESSOIR Utiliser ce menu pour configurer le sorties de branchement des accessoires (contröles et équipement de sécurité). Appuyersur 'A et utiliser Dessus/Dessous pour sélectionner le menu PP, puisappuyersur 'A pour entrer dans le menu ACCESSOIRES: l'afficheurmontreraP Utiliser Dessus/Dessous pour surfer dans les sous-menus: Borne BOUTON D'ARRET...
Page 35
SLIO.2 CONTROCLIGHT settinge MRX01 II est possible utiliser le module MRXOI pour brancher une lumiére. Le contact électrique reste fermé, et la lumiére reste allumée, pendant tout le cycle de travail. Pour sélectionner ce mode, régler le micro- interrupteur sur le module comme suit: 3=0N I-OFF 2=0FF...
5—AUTO-DIAGNOSTIC DE PANNE Afficheur Probléme Possibles Raisons olutions Copure de l'alimentation Controler le reseau principal Afficheur AFFICHEUR F usibles brulés Remplacer les fusibles éteint ETEINT Controler toutes les connexions et le Probleme avec le transformateur volta e des entrées/sorties érifier la position/alignement de l'émetteur Désalignement des photocellules...
Annexe 1 - Tableaude PROGRAMMATIONI — Réglages de DEFAUT Menu RADIO 1 ...» 64 (MAX) SAUVEGARDER nouvelle télécommande — commande de DEMARRAGE L=memoire pleine 1 ...» 64 (MAX) AUVEGARDER une nouvelle télécommande —commande de démarrage PIETON L=memoire pleine »64 (MAX) SAUVEGARDER une nouvelle télécommande...
Page 38
I...»IO(MAX) 0=0FF Fonction DECLENCHEMENT FINAL en OUVERTURE — moteurs 1 et 2 I...»IO(MAX) O=flashing FLASHING LIGHT mode I-fix (LED) Menu TEMPS DE TRAVAIL O—OFF DECALAGE EN OUVERTURE entre vantaux I(MiN) .30) 0=OFF DECALAGE EN FERMETURE entre vantaux I(MiN) ..3(0) ... »20(MAX) 0=OFF emps de pause FERMETURE AUTOMATIQUE I(MiN) .3(0)
Page 39
MESSAGES afficheur Stand-by. Carte de gestion operationelle, en attente. PHOTOCELLULES en fermeture actives PHOTOCELLULES en ouverture actives ommande d'ARRET (STOP) active Commande de DEMMARRAGE (START) active ommande de DEMARRAGE PIETON active Recevant un code radio (12 bit) Regoit un code radio (24 bit) ntervention detection obstacles...
Page 40
TESTS DE BASE A EFFECTUER DE PANNE ester un moteur en direct sans passer par la carte ettre un domino électri ue : e fil marron du moteur avec un fil du condensateur ATTENTION, PENDANT CE TEST IL Y A e fil bleu seul PRESENCE...
ENTRETIEN Nota : Votre ensemblemotorisation / Portail estactif, pensezdonc å l'entretenir comme il se doit. II est conseillé de : Graisser les gonds 2 å trois fois par an. Aucune graisse sur les moteurs. Lubrifier la partie tube des opérateursde maniére mensuelle avec de l'huile trés fluide ou en bombe pour éviter l' asséchement d ujoint d' étanchéité...
Page 42
PROCEDURE DE SERVICE APRES VENTE GARANTIE. Nos kits sontgarantispour une périodede36 mois å partir de la dated' acquisition. L'utilisation denos produits doit étre conforme ånos instructions. La garantie denosmarchandises est,deconvention expresse, limitéeauremplacement desproduitsreconnus défectueuxpar nos services,sansindemnitésni dommageset intérétsd' aucunesorte. L'installation doit étre réaliséeen suivantles instructions de la notice, dansIesreglesdePart, ou enfaisant appel å...