A la station-service
A
station-service
Veuillez indiquer, dans les casesci-dessous,toutes les informations concernant votre véhicule,
afin de pouvoirvous y référerrapidementä a station-service. Cesdonnéesfigurent ä la sec-
tion
«A la station-service».
Carburant
Utiliser de préférence, de l'essence
sans plomb afin de protéger l'environ-
nement
Contenance
du
réservoir:
70
II est possible d'utiliser du super sans
plomb 98 d'octane sans devoir effec-
tuer de réglage particulier du moteur.
Cependant, les performances du
moteur ne seront pas accrues.
II est recommandé dutiliser, pour les
moteurs ä essence et diesel, une
«HuiIe Moteur Super Multigrade» Ford
ou une Huile
Hautes
Performances
«XR+» Ford ou une Huile
Moteur
Synthétique «FormuIa S» Ford ou
encore une huile répondant ä Ia spéci-
fication
API SG(CD.
Pression de gonflage
Pneus froids (bar)
FORD-WERKEAG
KÖLN
Super
sans plomb
(indice d'octane 95 ou 98)
Sur les véhicules convertisseur catalyti-
que, utiliser exclusivement de l'essence
sans plomb.
Super au plomb
(indice d'octane 98)
Super carburant utilisable sur les véhicules
sans convertisseur catalytique en cas de
non disponibilité de super sans plomb.
Combustible
diesel
Utiliser un gazole de qualité appropriée
aux conditions climatiques.
Viscosité
de
I'huile
Avant
Arriere
Dimensions
des pneus
3/94
exc__
Ford Transit
Manuel
meet:.
dUtilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ford Transit 1994

  • Page 1 Ford Transit Viscosité I'huile II est recommandé dutiliser, pour les moteurs ä essence et diesel, une «HuiIe Moteur Super Multigrade» Ford ou une Huile Hautes Performances «XR+» Ford ou une Huile Moteur Synthétique «FormuIa S» Ford ou encore une huile répondant ä...
  • Page 2: Cequiilafauf' Faire En Easd'ureieneez

    Les illustrations, informations techniques et caractéristiques de ce Manuel étaient, å notre connaissance, transmissiorautor*atique correctes au moment de la mise sous presse. La société Ford se réserve Ie droit de changer les prix, spé- cifications, équ pements et instructions d'entretlen ä tout moment, sans préavis, et ce, dans le cadre de la politique de développement et d'améliorationspermanente des produits.
  • Page 3 Ford. tes du présent manuel. Le Carnet Service vous informe la garantie Ford et décrit 'e programme de Ce symbole est destiné ä vous prévenir que service Ford prévu pour votre véhicule. certains composants sont alimentés sous haute tension,nejamaistoucherces compo- L'entretien régulier de votre véhicule vous...
  • Page 4 •raoueau de bord (bas de gamme) Page 22 Page 8 Page 9 Page 36 Levier multi-fonctions: Avertissement! Indicateur de vitesse Cendrier Montre Commutateur —Clignotants bord analo- coupure d'alimentation —Inverseurphare/code Yque ä inertie Pages 10-12 —Appel lumineux Page 9 En cas dlaccident, ceQmmutateur Témoins: —...
  • Page 5 — Feu arriére de brouillard Page 21 Commutateurs - Dégivrage lunette arriére — Essuie-glace lunette arriére —Lave-glace lunette arriére Radio: Se reporter au Guide Audio Ford åååå± Page 36 Cendrier Page 23 Levier de commande d'éclairage —Feux de position/arriére —Feuxde route/position Page 21 Sélecteurde réglage en...
  • Page 6 Tableau de bord (bas de gamme) Montre analogique Pourréglercette montre,appuyersur le bou- -100 ton puis le tourner. 210.0 00006 '160 €4 km/h Jauge carburant Jauge å carburant La jauge indique le niveau de carburant dans le réservoir iorsque le contact est établi. Indicateur de vitesse, totalisateur...
  • Page 7 Avertissement! Ne pas utiliser le véhicule si le niveau d'huile est normal, faire vérifier Ie moteur par un concessionnaire Ford. km/h Témoin de clignotants Ce témoin clignote Iorsque Ies clignotants Témoin de clignotants sont commandés.Si Ia fréquence de clignote- ment des témoins augmente, Kune des...
  • Page 8 Le second circuit plus proche. Témoin de circuit de freinage anti-blocage freins est intact. Faire vérifier votre véhicule par un concessionnaire Ford avant de conti- Témoin de circuit de freinage anti- nuer de 'utiliser. blocage Avertissement! II sera alors néces- Si Ie témoin s'allume apres démarrage ou...
  • Page 9 Tableau de bord (haut de gamme) Indicateur de vitesse/totalisateur/ Indicateur de vitesse tachygraphe Ces instruments indiquent la vitesse de déplacementdu véhicule,enregistrentles distancesparcourues ainsique lesvitesses de déplacement du véhicule 1140 kmjh -Inph Montre de bord analogique ' Z160 /lgaß Pour régler Ia montre de bord analogique, s 180 ouvrir le tachygraphe puis régler la montre de bord å...
  • Page 10 Faire vérifier Ie véhicule Avertissement! Ne pas utiliser le par le concessionnaireFord le plus proche. véhicule si Ie niveau d'huile est normal, faire vérifier Ie moteur par un concessionnaire Ford.
  • Page 11 Faire vérifier votre véhicule courroie de ventilateur. Si Ia courroie est en par un concessionnaire Ford avant de conti- bon état, et parfaitement tendue, amener nuer de l'utiliser. votre véhicule la concession FordIa plus Avertissement! II sera alors néces-...
  • Page 12 'dogeaU ae norc (Das ae gamme) Commutateur ä bouton-poussoir feux arriäre de brouillard Les feux arriére de brouillard ne doivent étre utilisés que lorsque les conditions de visibilité sont insuffisantes.II peuvent étre allumés lors- que Ie contact est établi et Ies feux extérieurs allumés.
  • Page 13 xnsxrumenus commandes Commutateur feux détresse Appuyer sur ce commutateur pour actionner simultanément tous les clignotants. (Les répé- titeurs de clignotant ä I'arriére du pavillon cöté droit et cöté gauche clignoteront égale- ment). Cette fonction ne doit étre utilisée qu'en cas d'urgence pour avertir les autres automobilistes d'un incident du véhicule, de I'approche d'un danger, etc.
  • Page 14 Clés Clés Portes LaClé Ford commande touslesverrous d u Enfonction de Ia position du contacteur véhicul En cas deperte, il estpossible d'ob- d'éclairage intérieur, I'éclairageintérieur s'al- teniruneClé derechange auprés d uconces- lume lorsqu'une porte avant est ouverte. sronnair Ford, enluiindiquant lenuméro d e Porte verrouillée/déverrouillée...
  • Page 15 Pones arriére battantes Portes arriure battantes avec angle Pour ouvrir Ia potte arriére cöté droit de I'ex- d'ouverture ä 2700 térieur, t irer la poignéede la porteversla Les portes arriöre peuvent étre ouvertes sur gauche 2700 et étre fermement maintenues dans cette position d'ouverture.
  • Page 16 Instruments commandes 'to-qi Boite de vitesses ä commande Commutateur de démarrage/verrou manuelle ä 5 rapports de direction La Clédu commutateur de démarrage/verrou La marche arriére ne peut étre engagée qu'ä de direction peut occuper Ies positions sui- partir du point mort, il est nécessairede vantes: repousserle levier vers Ia droite contre la O Contact coupé.
  • Page 17 Instruments et commandes Conduite ä raide de 2 rapports Cette position doit étre sélectionnée dans Ies descentes å fort pourcentage afin de soulager Ies freins, ainsi que dans Ies montées longues et sur routes sinueuses, å condition toutefois que Ia vitesse ne descende pas en-dessous de 40 km/h •o-oz_O En condition hivernale exceptionnelle...
  • Page 18 Chauffage ventilation Chilés centrales centrales Oule latérale latérale (réglable) (réglable) Ouie de plancher arriére OuTede plancher arriére Circuit ventilation OuTes Iatérales Ouies latérales L'air extérieur est prélevé par des ouvertures Pour faire varier ä volonté le débit des ouTes situées devant le pare-brise.L'air ensuite latérales, tourner la molette inférieure passedans Ia souffleriede chauffagepuis...
  • Page 19 cnaunage et ventilation Réglage de Ia ventilation Régler le levier de commande de température dans la position désirée,amener le levier de répartition d'air entre les positions pare-brise (A) et plancher (V). Tourner le sélecteur de la soufflerie en position I, II ou III. Elimination relents dans...
  • Page 20 Equipement intérieur Botte ä gants Pour déposer Ie cendrier, l'ouvrir fond puis Pour ouvrir la botte å gants, appuyer sur les appuyer sur le clip et le sortir de son loge- deux cötés du verrou. Rétroviseur intérieur Cendriers arriære Tirer le levier situé ä Ia base du rétroviseur vers I'arriére en position nuit pour diminuer Appuyer sur l'une des extrémités du cendrier I'éblouissementprovoqué...
  • Page 21 equapement interieur Glaces de portes avant Rétroviseur de porte Lesglaces des portes avant sont comman- Orienter Ie rétroviseur sur son bras de dées par un mécanisme ä manivel\e. maniére obtenir le meilleur champ de vision versI'arriére. L e rétroviseuret le braspeuvent étre rabattus contre la porte lors de manoeu- vres en espace évolutif restreint.
  • Page 22 equnpement Interneur Sieges avant Siege passager avant basculable o Réglage avant/arriure du siege Tirer sur le levier situé å l'extérieur coussin de siege pour déverrouiller ce der- Pour régler le siége vers I'avant ou I'arriére, nier et Ie basculer. tirer la barre vers le haut Avertissement! Apres avoir ramené...
  • Page 23 Ne jamais protéger plusieurs person- nes par une seule ceinture. Des sieges enfants spéciaux sont disponibles chez les concessionnaires Ford. La ceinture de sécurité ne doit pas étre vrillée, Tirersurle boutonsituéä la partiesupérieure en outre, sa manoeuvre ne doit pas étre du dossierde siége,puisle rabattrevers...
  • Page 24 Maintenir la sangle pour faciliter son enroule- est nécessairede les faire remplacer et de ment dans Ie tambour. faire vérifiertous les pointsd'ancragepar un concessionnaire Ford. Nettoyage Réglage en hauteur du point d'an- Utiliser du produit de nettoyage Motorcraft crage supérieur de Ia ceinture pour sellerie ou de l'eau tiéde.
  • Page 25: Démarrage

    Démarrage Les méthodes de démarrage des différents Démarrage des véhicules ä transmis- Au démarrage å froid, Ie régime de ralenti est Attention! Avant de sélectlonner types de moteurs sont décrites dans e Sion automatique plusélevé,ce qui peut provoquerun déplace- L..:A rapport,serrerle frein å main ou å pied tableau ci-dessous.
  • Page 26 4. Enleverle cäble de shuntage du connec «MAX» du réservoir puis faire vérifier le circuit teur. par un concessionnaire Ford. 5. Raccorder Ia tuyauterie d'alimentation de gazole sur l'élément chauffant du dispositif de dérnarrage froid.
  • Page 27 Frems Les deux regles å respecter en cas de freinage dlur- genceaveele cir- cuitde freinage anti-blöcäge. Circuit de freänage anti-blocage Utilisation du circuit de freinage anti-blocage Le circuitde freinage anti-blocagedétecte les écarts de vitesse de rotation des roues et Appuyefä fond? e En cas d'urgence, appuyer immédiatement empécheleur blocageen freinage violent.
  • Page 28 Transmission automatique Démarrage Sélection manuelle des rapports Moteur tournant au ralenti et pédale de frein Démarrage enfoncée, amener le levier de sélecteur dans Sélectionnerla position I, relåcher le frein l'une des positions de conduite. Desserrer les å main et appuyer sur la pédale d'accéléra- freins.Le véhiculedémarre.Appuyersur Ia teur.
  • Page 29: Attelage D'une Remorque

    Avant de descendre une pente, sélectionner pour l'attelaged'une remorquesontdisponi- un rapport inférieur approprié. Ne pas oublier bles chez votre concessionnaire Ford. que les freins de la remorque peuvent subir une baisse d'efficacité : ne freiner que briéve- Avertissement! La charge verticale autorisée mesurée sur Ie crochet d'atte-...
  • Page 30: Convertisseur

    Démarrer Ie moteur å l'aide d'une batterie polluants. auxiliaire. Tous les véhicules Ford avec convertisseur Ne jamais couper le contact Iors du dépla- catalytique sont équipés d'un goulot de rem- cement en retenue du véhicule. plissage de diamétre réduit compatible avec...
  • Page 31 C'est pourquoi il est recom- Fonctionnement des feux intérieurs mandé de Ie faire entretenir par votre conces- extérieurs sionnaire Ford aux périodicités indiquées dans le Carnet de Service. e Remplacerles ampoules défectueuses et nettoyer les optiques des phares Contröles...
  • Page 32 Compartiment moteur —moteur 2-0litres ACTä carburateur Compartiment moteur — moteur 2,5 litres turbo diesel Réservoir Jauge Réservoir Bouchon de Réservoir Réservoir de liquide rempli- d e lave _ Réservoir de liquide remplissage Réservoir liquide de Filtre de refroi- sage glace de lave- de refroi- d'huile...
  • Page 33 Ie frein å main et le frein å pied. point. Lorsquele niveauatteint Ie repére faire immédiatementi'appoint en huile. Utiliserexclusivement u ne huiie correspon- dant aux spécifications Ford. Ltécart de conte- litres DI Diesel nance entre les repöres «MIN» et «MAX» de 2,5 litres Dl Turbo diesel la jauge peut varier de ä...
  • Page 34 également contre réponde aux spécifications Ford. Se reporter la corrosion et le gel. Les inhibiteurs de corro- Témoin de niveau de liquide de frein insuffisant aux informations «A Ia station-service».
  • Page 35 verngcauon entreaen pergocuques Contröle du niveau du liquide Lunette arriére d'assistance de direction rrrr Le circuit de lave-glace de lunette arriére Ce contröle peut étre effectué moteur å tem- est alimenté ä partir d'un réservoir situé å pérature ou froid. Lors du contröle, le MA X—...
  • Page 36 venr:cauon entreuen penocilques Contröle des raclettes d'essuie-glace Pneus Vérifierl'état des raclettesd'essuie-glace de Consignes de sécurité votrevéhicule de la faqonsuivante : passer l e Vérifier Ia pression de gonflage des pneus de doigt sur l'arétede la raclettepour déceler faqon réguliöre, pneus froids (y compris roue une éventuelle détérioration de cette der-...
  • Page 37 I'habitacle Retoucher les écaillures de peinture au pin- Produit de nettoyage de sellerie ceau, et Ies rayures, Kaided'un crayon ou d'une bombe aérosol de peinture Ford. Res- Produit de dégivrage pecter soigneusement Ies instructions d'utili- Lave-glace concentré sation de ces produits.
  • Page 38 Ia batterie est d'uncäbleou d'unebarrede remorquage déchargée, car le module de commande et la Ford ou Motorcraft. pompe d'alimentation sont hors service. Avertissement! La Clé du commuta-...
  • Page 39 60 km/h sur tuer toutes Ies interventions sur Ie circuit élec- constituer un risque d'incendie et avoir des trique ou d'alimentation par votre concession- route plate. effets néfastes sur les performances du véhi- naire Ford.
  • Page 40: En Cas D'urgence

    Ce quäil faut faire en cas d'urgence Démarrage du moteur ä raide cäbles volants Ne brancherque des batteriesayantIa méme tension nominale (12 volts). Utiliser des cäbles volants avec pinces isolées et d'une section suffisante. Ne pas débrancher Ia batterie déchargée. Branchement des cäbles DisposerIes2 véhiculesde maniéreque...
  • Page 41: Ce Qu'il Faut Faire En Cas D'urgence

    Ce qu'il faut faire en cas d'urgence Cric véhicule Kombi et minibus 9 places Latrousse du cric est rangée et fixée I-_JJJ l'aide de sangles sur le panneau Iatéral arriére cöté gauche derriére le passagede roue. Minibus 12 et 15 places La trousse du cric est rangée et maintenue ä...
  • Page 42 Ce qu5il faut faire en cas d'urgence Utilisation cric bord Avertissement! Prévoir un calage supplémentaire en cas d'intervention Selon Ie modéle de votre véhicule, I'un des sous Ie véhicule levé, par exemple: chandelles trois points de levage arriére suivant sera en ou cales en bois.
  • Page 43 ce quag taut Taire en cas d'urgence Réglage des projecteurs II est conseillé de faire régler Ies projecteurs Iors du remplacement d'une ampoule H4. Les vis de réglage dans les plans horizontal et vertical sont situées å l'arriére du réflecteun Le réglage précis des projecteurs ne peut étre réalisé...
  • Page 44 Ce qu5il faut faire en cas diurgence Remplacement d'une ampoule Bloc feux arriére (chassis-cabine) Blocs feux arriére DégagerIe clip puisfaire pivoterl'optique. (Kombi/minibus) Déposerl'optique du bloc feux arriöreet rem- Ouvrir les portes arriére puis enlever les deux placerItampouledéfectueux. écrous ä oreilles en plastique de fixation du porte-ampoules.
  • Page 45 ce qu-u Taut Tazre en cas d'urgence Eclairage plaque minéralogique Eclairage intérieur (véhicules avec portesarriérebattantesdou- Ampoule navette 10 watts bles) Eteindre I'éclairage intérieur. A l'aide d'un Ampoule poirette 5 watts tournevisdégagerIa lampe.Appuyerpuis A l'aided'untournevis, dégagerla lampepuis tourner I'ampoule dans Ie sens inverse hor- remplacer I'ampoule.
  • Page 46 ce quyll Taut Tan•e en cas d'urgence Botte ä fusibles centrale Vaieur Circuits protégés NO du fusible fusible Feu de route droit, réglage hauteur du faisceau Feu de route gauche, réglage hauteur du faisceau Feude positiondroit, éclairageplaqueminéralogique, feux d'encombrement sur pavillon, éclairage km/h Feude positiongauche,éclairageplaqueminéralogique Relaisdégivrage lunette arriére...
  • Page 47: Caractéristiques

    étre modifiés sans obtention des informations nécessairesauprés de votre concessionnaire Ford. Plaquette d'identification équipements spéciaux Numéro de chässis Uneplaquetted'identificationsupplémentaire...
  • Page 48 Caractéristiques techniques e Style de conduite Consommation de carburant: Caractéristiques moteurs Des accélérations violentes et décélérations Tous les constructeurs automobiles fournis- inopportunes entrainent une consomma- sent des chiffres de référence de consomma- Moteur-type 2,5 1 tion accrue de carburant. tion de carburant, ces chiffres sont établis i ACT diesel diesel...
  • Page 49: Caractérjstiques

    Caractérjstiques techniques Dimensions Dimensions Kombi/minibus FT IOOL-ISOL (empattement long) Kombifminibus FT 80-150 (empattement court) Kombi/minibus Dimensions (mm) Dimensions (mm) Kombi/minibus FT IOOL-150L FT 80-150 A = Longueurhorstout —avecmarchepiedarriére 5522 Longueur hors tout marchepied 4770 - sans marchepied arriére 5368 —sans marchepied arriöre 4616 Largeur hors tout —...
  • Page 50 -20 0 C. Nota: Le réchauffeur de gazole Ford vous permettra de passer I apériodehivernale s ans Sil'on ne disposeque de gazolequalité été alors que la température extérieure problämed'alimentationdu moteur. Carburant...
  • Page 51 SG/CD)ou encore une Huile Moteur Synthéti- une Huile Hautes Performances Ford que «ForrnuIa S» Ford SAE 5W50 (API SG/CD). ou une Huile Synthétique mula S» Ford SAE 5W50. Encas d'utilisation d'autres types d'huile, s'as- surer que leur viscosité...
  • Page 52 Remplirle réservoirde liquidede lave-glace oublier Ia roue de secours). d'antigel Motorcraft Super Plus 4 ou un anti- Motorcraft et d'eau. Si nécessaire, utiliser du gel répondant å la spécification Ford ESD- liquide de lave-glacehiver Motorcraft pen- Pressions de gonflage des pneus (pneus froids) M97B-49A.
  • Page 53 Cloison déposable Eclairageintérieur 37, 87 des pneus neufs de type et de marque iden- Commutateur ä bouton-poussoir: Eclairageplaque minéralogique tiques. Votre concessionnaire Ford se fera un —Dégivrage de la lunette Equipement intérieur 36-45 plaisirde vous renseignerå ce sujet. arriére Essuie-glace Dégivrage de pare-brise...
  • Page 54 unoex Page Page Page Freins 49-51 Niveau d'huile de Ia transmission Sélecteur de réglage de Ia Frein ä main automatique 63, 64 hauteur du faisceau Fusib es et relais Numéro de chåssis projecteurs Fusibes supplémentaires Numéro du moteur Sélectiondes rapports Sélection manuelle rapports...

Table des Matières