Page 1
The model and serial numbers are located at the rear of the CD changer. Record the serial number in the space provided below. Referto thesenumberswheneveryou call upon your Sonydealerregarding this product. Model No.CDX-805 DIGITAL AUDIO CDX-805 Sony Corporation 0 1996 Printedin Japan...
Page 2
For the customers in the USA WARNING Thisequipment has bCen t ested a ndfound tocomply withthelimitsforaClass B digital device, pursuant t o Part15of theFCCRules. These limitsaredesigned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipmentgenerates, uses,andcanradiateradiofrequencyenergyand, if not installedand usedin accordance w ith theinstructions, m aycause harmful interference to radio communications.
Features Caracteristicas • Sony BUS system optical digital transmission system • Sistemade transmislön digital Opticode sistemaBUSSony compatible mobile CD changer. compatiblecon cambiador de discoscompactos portåtil. • ESP(Electronic Shock Protection) system for preventing • Sistema electrönico de protecciöns (ESP)para evitar el sound skipping.
Page 4
Specifications Especificaciones Compact digital audio system Sistema Audiodigital de discoscompactos System Laserdiode properties Respuesta en frecuencia Material: GaAlAs 5 - 20.000 Waveiength: 780nm Fluctuaci5n y trémolo Inferiores al limite medible Emission Duration: Continuous Relaciön senal-ruido Laser Output Power. Less than 99 dB 44.6 •...
Installation Installation Precautions Précautions • Choosethe mounting location carefully, observing • Choisir I'emplacement de montage en tenant compte the following: des observations suivantes: — The unit is not subjectto temperatures exceeding — Appareil non soumis ä des températures 550C(131OF) (such asin a car parked in direct dépassant550C(131OF)(comme dans une voiture sunlight).
Page 6
Vertical installation Installation verticale Align with the marked position. Aligner sur le repare. Alinee en la posici6n marcada. Suspended installation Installation suspendue When the unit is to be installed under the rear tray etc. Si l'appareil doit étre installé sous la plage arriére dans in the trunk compartment, make sure the following le coffre par exemple,observer les précautions provisions are made.
Page 7
Instalaciön Precauciones • Elija cuidadosamente eI lugar de montaje, teniendo en cuenta 10 siguiente: — La unidad no queda sometida a temperaturas superiores a ios 550C(como en un automévil aparcado a la luz solar directa). — La unidad no queda sometida a la luz solar directa.
Page 8
Instalaciön vertical Unit: mm (in.) Unité: mm (po.) Unidad: ø 3.5 (5/32) : mm Instalaciön suspendida Cuando deseeinstalar la unidad debajo de la bandeja trasera, etc. en el interior del portaequipajes, tenga en cuenta 10siguiente: • Elija cuidadosamente e} tugar de montaje de forma que la unidad pueda instalarse horizontalmente.
Page 9
Inclined installation Installation inclinée Instalaciön sobre una superficie inclinada Afte installin the unit, a lign the dials w ithone ofthe Apres a voir i nstallé l'appareil, alignez ledisque sur Despuésde instalar la unidad, alinee los diales con una markssothearrowcomes asclose to a vertical p osition I'un desrepéres afinquelafleche soitaussi p roche•que deIasmarcas, deformaqueIa flecha quede orientada as possible.
Connection diagram Schéma de connexions Diagr@made conexiones to a car audio or source selector compatible with the Sony BUS optical Sony BUS compatible car audio digital transmission system Autoradio BUSSony • vers le systéme audio de la voiture ou un sélecteur de source compatible...
Connecting the optional optical Connexion du cäble optique en Conexiön de un cable Optico cable option set theDIGITAL/ANALOG switchon the Side OftheCOchanger t o DIGITAL. Mettrele Commutateur DIGITAL/ANALOG surle cötédu changeur d e CD sur DIGITAL. Ajuste et selectorDIGITAL/ANALOG, situado en laparte posterior del cambiador DIGITAL.
Page 12
Sony c araudio systems. automéviå compatible can eIsiStema de transmislön digital Sony d igital, r éinstaller lecapuchon de protectron dans s a 6ptico B IIS de Sony. ainstalar lutapa p rotectora en su . No optica cable can be used w ith this CD changer.