Page 1
000000888 8300 00000000 Windlass R ange OWNERS INSTALLATION, OPERATION A NDSERVICE MANUAL INSTALLATIONS-, BEDIENUNGS- UNDWARTUNGSHANDBUCH FURBOOTEIGENTUMER MANUALDU PROPRIETAIRE, INSTALLATION, M ISEENSERVICEET ENTRETIEN MANUALDELPROPIETARIO. INSTALACION, F UNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO INSTALLATIONS, INSTRUKTIONS SAMT SERVICE MANUAL Issue C...
Page 2
IMPORTANT- READ THIS BEFORE INSTALLINGAND OPERATINGYOUR WINDLASS Please ensure thatyouthoroughly understand theoperation a ndsafety requirements Warning! A circuit breaker should always b eused withawindlass t oprotect themotor thewindlass b efore commencing installation. Onlypersons w hoarecompletely familiar andcables fromoverheating anddamage. wifi thecontrols a ndproper u seoftheunitshould beallowed t o usethewndlass. Waming! Always switch off thewindlass a t thecircuit b reaker ( orisolation switch) Warning!
Page 3
Vi rekommenderar att alltidanvändamotornnär ankarethalashem. Varning! CONTENTS V2,V3&V5Wiring D iagrams Installation V4Winng D iaqrams Electric W iringInstallation 16/17 V2 &V3 Parts L isting Wiring Data 18/19 V4 &V5 Parts L isting Operating your W indass Trouble Shooing Maintenance 21123 Lewmar...
Page 4
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION • INSATALACION • INSTALACION• INSTALLATION 0 0 000 0 0 0000 0 0000 ELECTRI - There arefiveitems to position; thedeckunit,motor/gearbox, control Positionthe windlass on deck or in the anchor well such that the centre line of the box(contactor) switches a ndcircuit b reaker.
Page 5
INSTALLATIO • INSTALLATION • INSTALLATION • INSATALACION • INSTALACION • INSTALLATION •tme Ifthedeck notflata suitable m ounting p admaybe required a bove andbelow Care should betaken when installing t hewindlass t o ensure t hatthevertical drop decktotakeupcamber or sheer. C are mustbetaken to ensure thatthetopand below thechain p ipe exit i smaximised.
Page 6
4x 5/16" UNC eller M8 unpaso suave delcabo asutravés (ver detalles decorte enlaPlantilla). Encubiertas bultar (V2 &V3) o ch 4x7/16" UNC eller MIO bultar (V4 &V5) m ed sexkantshwud de«sandwich » esimponante sellar l asparedes d ecorte.
Page 7
INSTALLATIO • INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALACION • INSTALLATION Remove thechain pipe cover a nd gypsy b yundoing thescrews with theallen key Tum thewindlass over a nd apply a suitable bead o fsealant inthegrooves provided provided Apply a small quantity ofsealant totheunderside ofthehex head bolts.
Page 8
INSTALLATION • INSTALLATION • INSTALLATION• INSTALACION• INSTALLATION Under d eck, l ightly c oat t heshaft w ithgrease before assembling themotor/gearbox. Slidethemotor/gearbox ontothe shaft,in themostsuitable of the5 positions, assemble thenutsandwashers a ndsecure t ightly. Ensure t hedrive keyisinplace. Nun unter Deck: die Welle leicht schmierenund dam die MotordGetriebe-Einheit aufdieWelle s chieben, wobei dieoptimalste der5möglichen Lagen gewählt werden kann.
Page 9
(v) Check t heoperation and correct rotation ( up/down) ofyour w indlass. final.Aplicar u nacapa degrasa alinterior deloscapuchones paraproteger aün mejorara la protecciön de Iasconexiones. Lewmar equipment conforms t o European Directives, Comprobar el funcionamiento y la rotaciön correcta (up/down - arriba/ products a re approved.
Page 10
Butylrubber i nsulated c able. A larger diameter or shorter c ablewill increase resistente a l calor.Uncablede mayordiåmetro o mascortoincrementarå las performance prestaciones. (iii)Thecircuit breaker should bepositioned close tothebatery. U se a Lewmar slow El disyuntor debe situarse proximo a la bateria. Usarun disyuntor detipolento (iii) blowcircuitbreakeror equivalent.
Page 11
OPERATINGYOUR WINDLASS• DIE BEDIENUNG IHRERANKERWINDE• MISE EN SERVICEDIJ GUINDEAU• FUNCIONAMIENTODELMOLINETE• ANVANDNINGAVANKARVINSCHEN Arnado m anual dela cadena - Desconectar el disyuntor. Colocar lamanivela enel PowerUp- PressUPswitch. Power Down - Press DOWN switch alojamiento y aflojar l a tapamedia Vuelta aproximadamente. Ellopermitirå e l giro Manual Chain Release - Tumoffpower a tcircuit breaker.
Page 12
Le tableau ci-dessous donne une sélection des chaines courammen utilisées. Denombreuses autres marques d ecordages e tde chaine 1/2"-518" 8mm DIN 766 calibrée peuvent étreutilisées a vecl'undesbarbotins u niversels Lewmar. 1/2"-5/8" (12-16mm) 8mm ISO (12-16mm) Losmolinetes hasSido disefiados paraoperarconcaboacalabrotado d e Nylonde 3 cordones a yustado a cadena calibrada.
Page 13
V4 & V5 Windlass Mounting Template A = Ø12.Omm (1/2") x 5 O Foroptional C hain Counter...
Page 15
OA = ØIO.Omm (3/8") x 4 0B = Ø12.Omm (1/2") x 1 For optional Chain Counter Windlass Mountina Temolate...
Page 16
Stock Number 66300051 Rev A Copyright 0 2003 Lewm...
Page 17
Lewmar recommande d'utiliser un cordage n ylon å 3 torons épissé la chaine å partird'une épissure c lassique3 ou4 passes. Onpeut u tiliser d 'autres t ypes de cordage å condition d'utiliser uneépisureå 3 ou4 passes.
Page 18
USED BLACK GUARDED BLUE ROCKER SWITCH BLUE (68000593) CIRCUIT BREAKER V2 12V - 68000349 - 90A V2 24V - 68000348 - 50A V3 12V - 68000350 - 110A V3 24V - 68000349 - 90A VS 12V - 68000351 - 150A CÆLE...
Page 19
ELECT RICALCONNEC TIONS •ELEKTRI SCHE •BRANCHEM ENTS ELECTRIQU E• CONEXIONE V4 12V124v Serie Wound Dual Direction Windass Wiring Diagram RwoTE -VE 1 (24v.W00321 uOW BLOWFUSE (CUSTOMER SUPPLY) B.ECTRE (UP- 69000016) • e•ooot17) NOT USED ELECTRIC MOTOR GUARDED ROCKER BLUE SWITCH - "000351-150A 68000350 - 1IOA 24V -...
Page 21
& V3TElLE-LlSTE• LISTE DES PIECESDETACHEESDES & V3• DESPIECE M ODELOS D EL &V3• RESERVDELSLISTA FOR MODELLERNA vg Quantity Part or Service Description Kit Number Item No V2-12V MOTOR/GEARBOX (FIXEDDRIVE) 68000527 68000538 V2-24V MOTOR/GEARBOX(FIXED DRIVE) V3-12V MOTOR/GEARBOX(FIXED DRIVE) 66810007 V3-24V MOTOR/GEARBOX(FIXED DRIVE) 66810008 v2-12v MOTOR/GEARBOX(MANUALRECOVERY)
Page 22
'G' SHAFT SHAFT 66200076 SENSOR & MAGNET SENSOR MAGNET SENSOR HOUSING SENSOR V 4 MO R/ GEA Page18...
Page 23
W & PARTS • LISTE DESPIECES DETACHEES DES DESPIECE M ODELOS D EL & • RESERVDELSLISTA FOR MODELLERNA & V5 Part or Service Quantity Kit Number Description Item No 68000534 V4-12V MOTOR/GEARBOX V4-24V MOTOR/GEARBOX 66810011 V5-12V MOTOR/GEARBOX 66810012 V5-24V MOTOR/GEARBOX 68000536 V4-12VMOTOR/GEARBOX (MANUAL RECOVERY) 68000537...
Page 24
FAULTFINDING Des fre opsytotte? Switåon Citcüitbreaker reset? Reset Arbeitet der WIMermotor? corætro*atm Dreht de Kettennuß? Check an?(Wn mcntert) connætiMS Korrekte D rehnchttng Betäbg-ng És Aufhol - Adaß• Tasters. 1st d ieZLOrafi É r Winde Uberprüfen Sede3Amp. S&lahers (Wmn rmtÉrt) Check 3 Ampswitch Schatteranschlüsse korrekt? fuse0K Batterieladum ausrechend...
Page 25
TERMSANDCCNDITIONSOFSALE Faüesduetomorræt mantenarce A1 sales a re subject toLeumafs G eneral Terms and Corütions ofSale. which c an beottained f rom Lewmar %rine Failures dueto performance spectcattns. Limited Head O fte inpavant. The foregoing warrant,' ardthe tolbwng General Corditnnsof Sale form part o nly of...
Page 26
étretenuresporsable detoute d&isior encedomaine LEWMAR n ernnnanaucuneresponsabllitépour: CONDITIONS GENERALESDEVENTE To•des rosventes s ont soumses aux temes généraux etcordtiors d evente LEWMAR qüpeuvent étre obtenues Les pannes conseutves une utilisation inadequate des produits.
Page 27
ä ruteslutande köparens ansvar cch Lewmar skall inte hanågon ansvarsskyldighet med a nknytmng till"danlåmplighet. Allmånnafdrså!ningsvillkor Lewmar skall inte pa något satt v ara a nsvang for Våra detaljeradefdrsåljningsvillkor kan arskaffas från vårt inregistrerade kontori Havant. Bristtälligheter till följd a vprodukternas användning med t illåmpningar...
Page 28
Lewmar agradece suspreguntas o comentarios y secomplace enproporcionar informaciån y consejo. Contacte conIa oficina de Ventas de Lewmar m aspråxima. V isite nuestra paginaWEB: w ww.lewmar.com Lewmar välkomnar frågor o chkommentarer. Vi hjälper d iggärna medinformation ochgoda råd. Kontakta n ärmaste Lewmar försäljningskontor.