BRANCHEMENTS
ELECTRIQUES
Effectuer les branchements électri-
ques selon la législation et les normes
nationales en vigueur.
Les schémas électriques ne pren-
nent pas en considération la mise
à la terre ou d'autres types de pro-
tection électrique prévus par les
normes, réglements, législation et
standards locaux ou du fournisseur
d'énergie électrique.
Avant d'installer le ventilo-convec-
teur vérifier que la tension d'alimen-
tation nominale est de 230V – 50Hz.
L 'alimentation électrique est toujours
raccordée aux bornes L, N et PE de
la carte.
La puissance maximale absorbée
pour le fonctionnement à la tension
de 230 V c.a est indiquée dans le
tableau suivant:
C
onsommAtion
t
m
otAl
odello
W
A
cws 0
69,5
0,40
cws 1
56,5
0,35
cws 2
80,5
0,45
cws 3
102,5
0,60
cws 4
89,5
0,50
cws 5
132,5
0,65
cws 6
182,5
0,90
S'assurer que la puissance de l'in-
stallation électrique est suffisante
pour fournir le courant de marche
pour le ventilo-convecteur ainsique
le courant nécessaire pour alimenter
les électroménagers et les appareils
déjà utilisés.
En cas d'association
du ventilo-convecteur
Cassette CWS avec des
régulateurs électroniques il est
impératif de prendre en compte les
valeurs de la tension sur les bornes
de l'autotransformateur (tension
transformée). Ces valeurs peuvent
atteindre 500 Vac.
Veuillez installer un
DISPOSITIF DE PROTECTION
DIFFÉRENTIELLE (RCD) en
amont de l'unité, avec un
courant différentiel nominal
(Idn) ne dépassant pas 30 mA.
UNT-SVX03T-XX
ELEKTRO-
ANSCHLÜSSE
Die Elektroanschlüsse müssen gemäß
den einschlägigen nationalen Gesetzen
und Normen erstellt werden.
Die Schaltpläne beinhalten nicht die
Erdung oder andere, in den örtlichen
Normen, Bestimmungen, Gesetzen
und Standards, oder vom örtlichen
Energieversorgungsunternehmen
vorgesehenen elektrische Schutz-
arten.
Vor der Installation des Klimakonvektors
muss sichergestellt werden, dass die
nominale
Versorgungsspannung
230V - 50 Hz beträgt.
Die Spannungsversorgung ist immer
an die Klemmen L, N und PE der
Platine angeschlossen.
Die max. Leistungsaufnahme bei
Betrieb mit einer Spannung von 230 V
Wechselstrom ist in der folgenden
Tabelle angeführt:
s
tromAufnAhme
m
odello
W
A
cws 0
69,5
0,40
cws 1
56,5
0,35
cws 2
80,5
0,45
cws 3
102,5
0,60
cws 4
89,5
0,50
cws 5
132,5
0,65
cws 6
182,5
0,90
Sicherstellen, dass die Elektroanlage
in der Lage ist, neben dem Klima-
konvektor auch die anderen Haushalts-
geräte zu versorgen.
Wenn der Gebläsekonvektor
Cassette CWS mit elektro-
nischen Reglern ausgerüstet
ist, müssen die Spannungswerte an den
Anzapfungen des Spartransformators
(gewandelte Ausgangsspannungen)
unbedingt berücksichtigt werden.
Diese Werte können bis zu 500Vac
erreichen.
Vor jedem Gerät EINEN
FEHLERSTROMSCHUTZSCHALTER
(RCD) mit einem
Nennfehlerstrom (Idn) von
maximal 30 mA vorsehen.
CONEXIÓNES
ELECTRICAS
Efectuar las conexiones eléctricas
de acuerdo con las leyes y las nor-
mativas nacionales vigentes.
Los esquemas eléctricos no tienen
en cuenta la toma de tierra u otros
tipos de protección eléctrica previ-
stos por las normas, reglamentos,
códigos y estándares locales o de
la empresa local de suministro de la
energía eléctrica.
Antes de instalar el ventilador con-
vector verificar que la tensión nomi-
nal de alimentación sea de 230 V
- 50 Hz.
La alimentación eléctrica siempre
está conectada a los bornes L, N y
PE de la tarjeta.
La máxima potencia absorbida para
el funcionamiento a la tensión de 230 V
c.a. se indica en la tabla siguiente:
A
t
bsorCión
otAl
m
odello
W
A
cws 0
69,5
0,40
cws 1
56,5
0,35
cws 2
80,5
0,45
cws 3
102,5
0,60
cws 4
89,5
0,50
cws 5
132,5
0,65
cws 6
182,5
0,90
Asegurarse de que la instalación
eléctrica sea apta para distribuir,
además de la corriente de ejercicio
requerida por el ventilador convec-
tor, la corriente necesaria para ali-
mentar electrodomésticos que ya se
estuvieran usando.
En caso de conexión de
Ventiloconvector Cassette
CWS con reguladores elec-
trónicos deben tenerse absolutamen-
te en cuenta los valores de tensión
presentes en los terminales del auto-
transformador (tensiones transfor-
madas de retorno). Dichos valores
pueden alcanzar los 500 Vac.
Antes de cada unidad, debe
colocarse un DISPOSITIVO DE
PROTECCIÓN DIFERENCIAL
(RCD) con corriente
diferencial nominal (Idn) que
no exceda los 30 mA.
ELEKTRISCHE
AANSLUITINGEN
Voer de elektrische aansluitingen
uit volgens de geldende nationale
wetgeving.
De schakelschema's houden geen
rekening met de aardleiding of andere
soorten van elektrische beveiliging
voorzien door de lokale normen,
regels en standaards of het lokaal
bedrijf dat de elektrische energie
levert.
Alvorens de ventilator-convector te
installeren, controleer of de nominale
voedingsspanning 230V - 50 Hz
bedraagt.
De elektrische voeding wordt altijd
aangesloten op de klemmen L, N en
PE van de schakeling.
Het maximaal opgenomen vermogen
voor de werking bij een spanning
van ca. 230V is aangegeven in de
volgende tabel:
V
ermogen
m
odello
W
A
cws 0
69,5
0,40
cws 1
56,5
0,35
cws 2
80,5
0,45
cws 3
102,5
0,60
cws 4
89,5
0,50
cws 5
132,5
0,65
cws 6
182,5
0,90
Zorg ervoor dat de elektrische installatie
geschikt is voor het leveren van de
door de ventilator-convector gevraagde
bedrijfsstroom en de stroom die nodig
is voor het voeden van de huishoud-
elijke apparatuur en reeds in gebruik
zijnde toestellen.
Indien de convectorkachel
met ventilator Cassette
CWS met elektronische
regelaars gecombineerd wordt, moeten
de spanningswaarden op de klemmen
van de autotransformator absoluut
in beschouwing worden genomen
(getransformeerde retourspanningen).
Deze waarden kunnen 500Vac bereiken.
Voorzie vóór elke
EENHEID EEN
DIFFERENTIEELBEVEILIGING
(RCD) met een nominale
differentieelstroom (Idn) van
niet meer dan 30 mA.
24A