Liens rapides

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Razer BLADE 17

  • Page 2: Des Matiéres

    TABLE 1. CE QUI VOUS ATTEND 2. NOUS SOMMES LÄ POUR VOUS 3. CONFIGURATION DE VOTRE ORDINATEUR PORT 4. INSTALLATION DU PILOTE 5. UTILISATION DE VOTRE RAZER BLADE 6. CONFIGURATION DE VOTRE RAZER BLADE 7. SÉCURITÉET ENTRETIEN 8. MENTIONS LÉGALES...
  • Page 3: Ce Qui Vous Attend

    ▪ 1. CE QUI VOUS ATTEND Razer Blade (Numéro du modé/e: RZ09-0406) ▪ ▪ ▪...
  • Page 4: Nous Somme-S Lä Pour Vous

    Vous avez dans les mains un ordinateur portable e fabricant limitée de 1 an* et d'une garantie de batte exploitez tout son potentiel et recevez des avantag razerid.razer.com Seri a I N • BY 21 Le numéro de Sériede votre produit est disponible ici *Lagarantie peut changersuivant les régions et est s...
  • Page 5: Veui//Ez U Ti/Iser/Ecordond'a/Imentation

    3. CONFIGURATION DE VOTRE ORDINA Avec le bon cordon d'alimentation branché d'alimentation, puis connectez-la au port d Cordon d'alimentation Adaptateur secteur Veui//ez u ti/iser/ecordond'a/imentation utilisation, chargez entiérement votre ord connecter ä une prise dla/imentation avan...
  • Page 6: Par Défaut, Démarrage Obtenir Un R

    4. INSTALLATION DIJ PILOTE En plus de vous permettre de télécharger des pilot Razer Blade 17 et d'autres périphériques Razer pri également de personnaliser tous les paramétres a Razer. Une fois connecté, ces paramétres personna cloud de sorte qu'ils puissent accéder depuis n'imp 1.
  • Page 7 5. UTILISATION DE VOTRE RAZER TOUCHES DE FONCTION DIJ CLAVIER En appuyant sur Ia touche fn » en combinaison a fonctions secondaires. Touche Description des fonctions secondai fonction Les commandes de volume audio v etaugmenter (O) lasortieaudio Active ou désactive Ilaffichage mon...
  • Page 8 6. CONFIGURATION DE VOTRE RAZER O Avertissement : Une connexion Internet e stre fonctionna/ités basées sur le cloud. // vous es compte Razer /D (facultatif), Les fonctionna/ités en fonction de /a version actue//e du logicie/, /ogicie/s pris en charge. ONGLET SYNAPSE Conglet Synapse est votre onglet par défaut lors d...
  • Page 9 Enter a new level of immersion with the Philips Hue Module. Watch PHILIPS as your Razer Chroma enabled devices sync with your Hue Bridge, and let your gaming experience transcend the screen and go beyond your peripherals. Sync with your Philips Hue bridge via the...
  • Page 10 ONGLET SYSTÉME Llonglet Systéme est votre onglet par défaut lorsq fois. Cet onglet vous permet de personnaliser les p touches, les paramétres du mode de jeu, les option dléconomie dlénergie. Personnaliser Le sous-onglet Personnaliser permet de modifier de fonction principale et les paramétres du mode d SYNAPSE PROFILES CUSTOMIZE...
  • Page 11 Utilisez les liens sous cette option pour régler le co pavé tactile, modifier Ies gestes, accéder aux optio avancées. Barre /atéra/e En cliquant sur Ie bouton Barre latérale ( ), vous touches actuelles de votre Razer Blade SYNAPSE SYSTEM PROFILES CUSTOMIZE LIGHTING PERFORMANCE PROFILE...
  • Page 12: Lors De La Sélection Dlune Configuration De Touches

    Par ailleurs, vous pouvez passer ä une configuration Ilonglet Personnaliser. SYNAPSE PROFALES CUSTOMIZE LIGHTING PERFORMANCE All Buttons DEFAULT C DEFAULT KEYBOARD FUNCTION MOUSE RJNC'VEON PROFILE RAZER HYPERSHFT LAUNCH PROGRAM MULTIMEDIA WROOWSSHORTCUTS TEXT FUNCTION Insert Delete ▪ ▪ ▪ Lors de la sélection dlune configuration de touches...
  • Page 13 ▪ ▪ ▪ Double clic - Effectue un double clic gauche ▪ ▪ Bouton de souris 4 - Effectue une command ▪ Bouton de souris 5 - Effectue une command ▪ Défilement vers le haut - La touche sélectionn ▪ haut ▪...
  • Page 14 Changer lléclairage Changer lléclairage vous permet de basculer facilem Cette fonction sera visible uniquement lorsque Ch Razer Hypershift Setting the key to Razer Hypershift will allow you held down. ▪ ▪ Lancer Ie programme ▪ ▪ ▪ Lancer Ie programme vous permet d'ouvrir une ap ▪...
  • Page 15 Fonction texte La Fonction texte vous permet de taper un texte p simplement le texte désiré dans le champ souhaité sur le touche associé. Cette fonction est entiéreme caractéres spéciaux et des symboles. Désactiver Cette option rend la touche associée inutilisable. U utiliser la touche ou si elle interfére avec votre jeu.
  • Page 16 Éteindre /éc/airage Cet outil d'économie dlénergie vous permet de dés écran s'éteint et/ou de le diminuer automatiquemen une certaine durée. Vous pouvez également régler de batterie de Ilappareil est inférieur ä un certain p Effets Rapides Un nombre d'effets rapides peut étre sélectionné listé...
  • Page 17 Le clavier restera é Statique couleur sélectionnée Lléclairage du clavi Vague la direction sélectionn Circulaire Lléclairage du clavi dans la direction sé Si vous avez dlautres appareils compatibles avec R effets rapides avec votre appareil Razer en cliquan...
  • Page 18 Performance Le sous-onglet Performance vous permet d'optimis fluidité du mouvement d'une image et de contröler SYNAPSE PROFILES CUSTOMIZE LIGHTING PERFORMANCE PROFILE PERFORMANCE MODES Bugged In On Battery Balanced Custom Defuit Modify Specifications COLOR PROFILE...
  • Page 19 ONGLET PROFILS L'onglet Profils est un moyen pratique de gérer tou applications. Appareils Regardez quel appareil Razer utilise un profil spéci SYNAPSE PROFILES DEVICES LINKED GAMES PROFILES LINKED GAMES Razer tua qames added RAZER BLADE...
  • Page 20 Jeux associés Le sous-onglet Jeux associés vous permet dlajoute jeux ou de chercher des jeux ajoutés. Vous pouvez dernier jeu exécuté ou par jeu le plus joué. Les jeux sont pas associés ä un appareil Razer. SYNAPSE PROFILES DEVICES LINKED GAMES...
  • Page 21 FENÉTRE PARAMÉTRES La fenétre Paramétres, accessible en cliquant sur de configurer le comportement au démarrage et d les modes dlemploi de chaque appareil Razer conn réglages d'usine pour les appareils Razer connecté SETTINGS LANGUAGE English GENERAL AUTO-LAUNCH Start Razer Synapse automatically...
  • Page 22: Sécurité Et Entretien

    7. SÉCURITÉ ET ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour utiliser votre Razer Blade 17 avec un maximu les conseils suivants Si vous avez des difficultés ä faire fonctionner corr dépannage ne fonctionnent pas, débranchez le cla téléphonique Razer ou demandez de llaide sur sup vous-méme cet appareil.
  • Page 23 Ie dos, consultez immédia ALERTE BATTERIE Le Razer Blade 17 contient une batterie lithium-ion cette batterie dépend de son utilisation. Si vous pe Razer Blade 17 est épuisée (faible charge), essayez batterie ne se recharge pas, il se pourrait qulelle n Ne pas ouvrir, endommager ou exposer ä...
  • Page 24: Mentions Légales

    INFORMATIONS DE DROITS DIAUTEUR ET INTELLECTUELLE 0 2021 Razer Inc. Tous droits réservés. Razer, "Fo Razer logo, et le logo du serpent ä trois tétes sont déposées de Razer Inc. et/ou de sociétés affiliées autres marques sont Ia propriété de leurs propriéta de produits mentionnés ici sont des marques appa...
  • Page 25: Limitation De Responsabilité

    LIMITATION DE RESPONSABILITÉ Razer ne pourra en aucun cas étre tenu comme re dlinformations ou de données, de dommages accid survenant de quelconque maniére aprés la distribu Ilimpossibilité dlutiliser le Produit. En aucun cas, la prix dlachat au détail du Produit.

Table des Matières